Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Hebrews 7 - Ohiatonhseratokénti


Ne Ratsihénstatsi Melchizedek

1 Kí꞉ken Melchizedek raónha ne Ronontí꞉ioʼkwe ne Salem nónwe tánon raónha ne ratsihénstatsi tsi nòkwa ne Rawenni꞉io ne Kwáh É꞉neken Thótte. Né Abraham shatontahotentionhátie ne tsi wahterí꞉iokwe shakoshennionhátie ne kaiéri nihatinontiʼiotsheráke, Melchizedek iatoteráhte tánon wahohiatatériste,

2 Ónk ne Abraham waháwen ne oieríhaton tsi níkon rohientátieʼne. (Ne tiotierentákwen tsi nikéntons ne Melchizedek raosénhna ne ne “Ronwahnontí꞉io ne Kariwakwahrishióntshera”; né tioríhwa tsi raónha Ronontí꞉ioʼkwe ne Salem nónwe, né raosénhna né nónhne kéntons “Ronwahnontí꞉io ne Skén꞉non.”)

3 Iáh kanèka tekaiáton nahonteweiéntonke ne Melchizedek roʼníha tóhka ó꞉ni ne ronisténha tóhka ó꞉ni ne shakhosoʼtonkonhkén꞉en; iáh ó꞉ni tekahiáton tsi nihonakeráhton tánon tsi nihawenhéion. Kwáh né teskaieróntare ne Rawenni꞉io Roiénha; raónha ratsihénstatsi tsi nénwe.

4 Satʼkáthos, káti kén, tsi nironkwehtowáhnenʼne. Abraham, ne ronkwetowáhnenʼne tsi tewahsotkén꞉en, waháwen noieríhaton tsi níkon roienà꞉on ne tsi wahterí꞉io.

5 Tánon tsi tahawahtsitathátie ne Levi tsi niháti ne ratiʼtsihénstatsis kwáh rohnateriwahiénni tsi nikéntons ne Kaianerénshera nahatiróhroke nonkwé꞉ne noieríhaton tsi nihotí꞉ien ehnónwe ne Israeronónke, ne khók ne ronónha rahononkwetashónha íken, iawerohátien tsi Abraham nónhne nón nithohnatwahtsirínon.

6 Ne Melchizedek iáh thóh nón꞉we tetotwatsrí꞉non rononhà꞉ke ne Levi, ok thoró꞉ron ne oierí꞉haton ieká꞉te noʼwísta tsi nitsawè꞉non rahonhà꞉ke ne Abraham tánon wahohiataté꞉riste, rónkwe Abraham né꞉ne roienà꞉on ne Rawenni꞉io raoraráhtsera.

7 Kwáh iáh thènen tatetiakonikónrahke tsi nikáien né shakohiataterístha tsi sénha ne ronkwetówah꞉ne tsi ní꞉ioht ne enhonwahʼiataterístha.

8 Tsi nòkwa ne ratsihénstatsis noieríhaton ne karóhron né tsi niháti ne ronnónkwe ónen ronenhé꞉ion; nók ne Melchizedek noieríhaton tsi karóron né꞉ne sékon ronònnhe, tsi niwáhton noriwahtokénti.

9 Tánon, naiaiéron, nónen ne Abraham wahakáriake noieríhaton, Levi (rahónha rahowáhtsire rotiróhron noieríhaton) tánon ó꞉ni rokariákon ne rahónha.

10 Asèken ne Levi arókhok shionakeráhton, ónk kíʼ ronakeráton, naiaiéron, rahiátakon ne rosótʼtha Abraham sathiaʼtátken ne Melchizedek.

11 Kwáh tsi kanonkwáhʼien ne levitical ratiʼtsihénstatsis né thóh kaianerénsera thonwahnáwi nonkweshónha ne Israeronónke. Káti, thó꞉ka ne rahotiʼhioténseras ne levitical ratiʼtsihénstatsis nahontakarihwahiérike, iáh tataiotonhontiohónhake tihahiátathe ne ratsihénstatsi ahototáshion, saiáta né꞉ne tsi ne nihatsihenstoténhne kénhne ne Melchizedek, iáh tsi nihotirihóten ne Aaron.

12 Asèken nónen teiotʼthénion ne ratiʼtsihénstatsis, ónenk tsi tenwahtatháwike ne kaianerénshera.

13 Tánon ne Sonkwaiáner, tsi rahónha kí꞉ken orihwahshónhas róhton, tiʼkentiókwahthe nónwe nihahiátare, tánon kwáh iáh ónhka tsi nihotiókwah nonwénhton tehotʼtsihenstón꞉ni.

14 Kwáh íken tsi kaienteréʼon thóh nónwe nihonakeráton ne rahotiʼtiókwahkon ne Judah; tánon ne Mahís iáh teshakotaráhkwen kí꞉ken kentiókwah shasakothárakwe ne ratiʼtsihénstatsis.


Thiʼkatsihénstathe, Tahonsakaieróntarahke Ne Melchizedek

15 Ónen sénha wahtsioswátʼtheʼne norihwahshónha; thiʼhatsihénstate wahokétothe, kwáh teskaieróntare ne Melchizedek.

16 Ronwatsihenstónni, iáh ónhkwe tehiakoianerénseras iáh ó꞉ni ónhkwe tetiakoniarótaron, ónk thóh nónwe nitiawénon né kashatsténsera né iónnhe né꞉ne iáh nonwénhton tiahontókten.

17 Asèken wáhʼton norihwahtokénti, “Kwáh tsi nén꞉we tsi enstsihénstatsi enkénhake tsi ne nihatsihenstoténhne kénhne ne Melchizedek.”

18 Noiahnerenserakáion, káti, ákta nón nikáien, tioríhwah tsi iotsiʼióhakwe ó꞉ni iáh thènen tekarihwáhsthaʼkwe.

19 Asèken ne Mahís raoianerénsera iáh tewáhtonskwe né thènen ahontakarihwahiérithe. Tánon kiʼnónwah ónen sénha iohiánere tsi tionkwáhrare tsi nikakwahtákwen né꞉ne ákta aítewehthe rahonháke ne Ní꞉io.

20 Ieʼiohtasóntere, kwáh ó꞉ni Rawenni꞉io rohriwahniráton. Kwáh iáh thènen tekarihwahniráhtonkwe ne rohnátiakes sahonwahtitsihenstónni.

21 Nók Ié꞉sos wahaʼtsihenstón꞉ni nónen sahariwahnírate ne Rawenni꞉io wahawénhase, “Ne Roiá꞉ner iohriwahníron rorahrátston tánon ó꞉ni iáh tatahontaháktate: ‘Kwáh tsi nén꞉we tsi enstsihénstatsi enkénhake.’”

22 Kí꞉ken tetsatʼtí꞉hen, káti, ó꞉ni iónnis ne Ié꞉sos rahriwahnírats sénha iohiánere naʼteriwahsherionniátshera.

23 Sékon óia iahtestsiatʼtíhen: kwáh rohnatiokowáhnen ne thiʼhátite rahtiʼtsihénstatsis, tioríhwah wahonníheie tánon iáh tehiotón꞉on ne iahonatashóntehrake ne raotiʼiohténshera.

24 Nók né Ié꞉sos tsi nénwe tsi ronnheón꞉we, tánon ne raohioténshera tsi ratsihénstatsi iáh ónka nakóren tiashakaohétstaʼse.

25 Tánon káti rohkwénion, nónwah ó꞉ni tiókonte, nashakoniákente tsi nihiákon né rahonháke nónwe nién꞉ien rahohénton ne Ní꞉io, tioríhwa tsi ronnhehónwe nahoniténtase ne Rawenni꞉io ne rahotirihwáhke.

26 Ié꞉sos, káti, ne ratsihenstowáhnen né teshonkwáhwis tsi naʼteionkwahtonwenhtió꞉ni. Rohiatatokénti; iáh tahóten tatehaterientawénhries iáh ó꞉ni tekénteron ne kariwáhneren ne rahonháke; tehonwahkháshion tsi nòkwah ne rotiriwáhnerens tánon ronwahiatakaratáton è꞉neken tsi karonhiátes.

27 Kwáh iáh thènen tateshontiérens nakorénsons ratiʼtsihénstatsis; iáh thaʼtehotonwenhtió꞉ni nahatienkwahrónniate niaʼtewenhniseráke ne raoriwahneraháktshera ahontakahénte thóh ne nakorénshons akorihwahneraháktsheras. Énskak khók iehotkháwenh ne karonhiakénsera, kwáh énskak khók ieiohterátston, né nónen rahónha wahatatewénhthete.

28 Ne Mahís raoianerénsera né iakohiatarákwahs ne ronónkwe ne iáh tehionkweʼtí꞉io nahontsihenstónni; nók ne Rawenni꞉io raorahrátshera kwáh ne rohriwahniráton, onahkènke niéh꞉io tsi ní꞉ioht ne kaianerénsera, Roiénha rohiatarákwen, tsi nikáien ne roiánere roiónni tsi nénwe.

Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.

The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).

All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.

Canadian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan