Hebrews 6 - Ohiatonhseratokénti1 Ánion ietewahténti, káti, tsi nòkwah ne oksténha karihonniennítshera tánon thóh kaiéntak nonkwahnáken né tiotserénton karihwiʼióston aterihwahnotátshera. Iáh sékon tatheiotonwenhtióʼon tahonshetewakstenróh꞉ten tsi tahonshetewatʼkarahté꞉ni tsi nòkwah ne iáh thènen tehkarihwásthas kahioténseras óni thetsitehwetákwen ne Rawenni꞉io 2 né karihonniennítshera tsi nòkwah ne athenekwahesthátshera; Tiontonnakanonniáta tehiontenonwenhrathóntha. Tánon tsi tenhonwahnanisnonshahérahse; tsi tiontʼkétskwas niakawenhéion. 3 Á꞉nion ietewahthénti! Tánon kén kíʼ nentewáhiere, tóhka rohrihwahnonwéhon ne Ní꞉io. 4 Onh káti ní꞉ioht tsi niháti rohnatewenhtéton ne tewehtákwen tahontahonwahtiʼhiaténhawe tánon séhkon ahonshahʼontatréwahthe? Ónen thóh iehotihkwátʼton ne Rawenni꞉io rahoswaʼthetsherá꞉kon; waonkʼkonhontsherátkenshe ne karonhiakékha ahotahthawítshera tánon rohnónha ó꞉ni rohtiʼienáhon ne Onikonratokénti; 5 rohnateriéntarahkwe tsi nihotirihwahienterá꞉on ne Rawenni꞉io rahowénnha tsi niʼiohiánere, tánon rohnaʼtóken ne kahshatsʼténsera tsi neniawénhsheron tsi nenwenhniserathénionke. 6 Tánon wahonthewénhthete né rahonetakwéntshera! Kwáh ionikonrókʼtha né sékon tahontahonwahnák꞉tate ne sékon ahonshahontatʼréwahte, tioríhwa tsi sékon teshonwahiasónʼtha ne Ní꞉io roiénha tánon onhkwé꞉ne niehonwahiaténhas nahonwahtéhathe. 7 Rawenni꞉io rahiatatherístha nokénra tsi kanehkíra nokennoréshera tánon tsi tkánios ne kaienthótsheras tsi niʼieniahéshas tsi niʼhiákon né iáh kothonhontiasherónni. 8 Nók tóhka né tkánios nohíkta tánon kahontátsens, kwáh kíʼ né iáh thènen tehioríhonthe; thiiotʼteronhón꞉we Rawenni꞉io enharéwahthe tánon ó꞉ni ótsire enkarihwáhthonthe. 9 Nók tóhka thóh kíʼ ní꞉ioht tsi entewahtáti, tekanórons tewahterohshónhas, kwáh ioiánere tsi ní꞉ioht tsi kwatʼtókase. Ionkwahteriéntare tsi kwáh sénha ioiánere sewáhien né kahiatateríhtsheras kenikwékon ne sewahiatakenátshera. 10 Rawenni꞉io iáh tehanikonráhtha. Iáh tahonikónren tsi nisaiotén꞉en khés tsi nihshenéston tsi nitienorónhkwah tsi nishasʼnié꞉non ó꞉ni sékon tasheiawihátie nakorénshons ne iakorihwiʼióstons. 11 Né kwáh tkhowáhnen nonkwaskanéktshera ne tsi sewahiaʼtátʼtions sewaháwak tsi nisewahnikonrahshátsthe kwáh tsi nío꞉re iehiotókʼthe, né tsi nahoténshons sewahskáneks né thóh naiáwenhne. 12 Iáh tateionkwahtonwenhtió꞉ni ne tarohtáro aisewáhton, ónk thóh nahtionʼnoténhak tsi ní꞉ioht ne tohnetákwen ó꞉ni rohtinikonkátsthe, tánon nahónton aisewahiéna tsi nahoténshons ne Rawenni꞉io rohrahrátsʼtons. Norihwiʼióhonwe Tsi Nihorahrátston Ne Rawenni꞉io 13 Ne Rawenni꞉io shahohrahrátsten ne Abraham, wahariwahnírahte tsi thóh nenháiere tsi nihorahrátsʼton. Tsi iáh nakóren éhʼtho teieshátsthe tsi ní꞉ioht ne raónha, raoshén꞉na wahrátsʼthe tsi waharihwahnírahte. 14 Wahénron, “Wakonhiaráhratsʼthe tsi enkonhiatatéristhe ó꞉ni wéso enkonwahtsirónnien.” 15 Ronʼnikonkátsthekwe ne Abraham, tánon káti wahaiéna tsi nahóten rohrahrátston ne Rawenni꞉io. 16 Nónen entewahrihwahnírahte, né kasénna entewásthe né꞉ne ónhkak sénha tiakhót꞉te tsi ní꞉ioht nontionháʼa, tánon né kahrihwahnirát꞉tshera akwékon ne niekarihwahserón꞉nis naterihotarókʼtshera. 17 Tsi nihiákon naiehiéna tsi nihorahrátston, ne Rawenni꞉io kwáh tehothonwenhtión꞉nine né kwáh awehnéhake tsi iáh nonwénhton tatahonshaoterihwahthénien; káti thóh iaháiesthe ne raorihwahnirátʼtshera tsi nihorahrátston. 18 Né kí꞉ken ne tehiorihwáhke, káti, ne iáh tahónton tahonsakathénionke tánon ó꞉ni tsi iáh tahakwéni nahanówenhthe ne Rawenni꞉io. Káti tsi nítsion ne ionkwatʼtshénrion ne rahonháke nónwe naitewahtekwáhsen kowáhnen tsi ionkwahnikonrahníron ioníron tsi ahionkwahtienahwastónhake tsi ne ionkwáhrahre nonkwahénton ká꞉ien. 19 Tsi nitiónnhe né kí꞉ken nonkwahrahráʼtshera tsi ní꞉ioht ne iakoristhontiétha. Kwáh iorihwahníron ó꞉ni orihwí꞉io, tánon ne ononsatokentíke kanónskon tioniatarénton kwáh iatheiohétstha. 20 Í꞉i onkwarihwàhke ne Ié꞉sos tsi thóh iehotawehiáton rohénton tánon tsi nénwe rahtsihentowáhnen rohtón꞉on tsi ne nihatsihenstoténhne kenʼne ne Melchizedek. |
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.
Canadian Bible Society