Habakkuk 2 - OhiatonhseratokéntiNe Rawenni꞉io Wathorihwaʼserá꞉kwahse Ne Rotokénhse Rahorihwaʼkahtátshera 1 Kwáh ienhkerát꞉then tsi nón꞉we nahtekenenhraientháhkwa, tánon thóh tentʼtane natenhénrake; kwáh enkathenhnikónhrahren nahonktókenhse nahó꞉ten enhakró꞉ri ne Roiá꞉ner, tánon onhní꞉ioht tsi kwáh thenharihwaʼserá꞉ko tsi nihirihwakwén꞉ni. 2 Tánon ne Roiá꞉ner watakeriwaʼsehrá꞉kwahse: Shiá꞉ton tsi nisatetʼtsénhhen; iokentón꞉hak tsi nenhshiá꞉ton nostenhrá꞉ke, ne káti nahónhton ne teharáhtats ahawenhnanhó꞉ten. 3 Kahiatónhak, tiorì꞉wa tsi iáh aré꞉kho tsehióhe ne naiá꞉wenhne nahón꞉we norihwí꞉io; ók ne tsi nikawistáhets iostó꞉re tsi tá꞉we tsi nahorihothénsons ne konhnatónhnionhnis kwáh kíʼ thóh nenhá꞉wenhne. Ethó꞉sane kíʼ nahorihoʼthénsons ioiatakenhé꞉ion ne naiá꞉wenhne; ó꞉nenk tsi ensateráhrate, kwáh orihwiiohón꞉we tsi enwáh꞉we, kwáh iáh tahionísko. 4 Sehiatkátho ne ronhtatón꞉ni! Ne tsi rohnónh꞉nhe iáh tetkarihwaié꞉ri, ók ne tionkweʼtaié꞉ri thóh ne nón꞉we nironhnonhnhétse tsi nithanetákwen. 5 Sénha isiʼnón꞉we ní꞉ken, ne kakwahséhtshera iáh teiorihwató꞉ken; ne iakotetʼtsen hionthatón꞉ni tánon iáh tewatorishentátie. Tehiakotskaráwenh tsi ní꞉ioht ne tsi tiohontsá꞉ien ne kenhé꞉ion; kwáh tsi ní꞉ioht ne iatekaiá꞉ti kenhé꞉ion iáh nonhwén꞉ton teiawerienʼtí꞉ios. Ne káti aorì꞉wa tiotkonhón꞉we nonhkweshón꞉a teotirihwakénen, tánon thóh ní꞉ioht tsi sakotihiaʼtaró꞉roks nonkweshón꞉as tsi shí꞉ken ní꞉ioht ne ronón꞉ha rahononhkweʼtashón꞉as í꞉ken. 6 Ne raononhontsashón꞉as nonkweshón꞉as ne thinonhwanahnonhtón꞉ni ne Babyloniaró꞉nons tsi ronhwenhnonhontsákwen kwáh enthontáhsawen ne tashakotiiéron tánon enhonhné꞉neste tsi nisakotikenrón꞉ni, ensakonénhase ne Babyloniaró꞉nons, “Iawetatʼtsani iesewá꞉ha ne iáh í꞉se tesewá꞉wenk, káti ne Rawenni꞉io entsisewaʼréwate!” Tonikarì꞉wes ní꞉se kwáh ensatatʼkwaséststen tsi nishé꞉reh tsi nihiá꞉kon noʼwísta sehkarotá꞉ni né í꞉siknónk thahonsaiesakarhiákse? 7 Kwáh iáh onhtè꞉ken ne shekarotá꞉ni thahontaiawénhstsi thenthatí꞉tane, tánon né꞉ne kwáh í꞉ken tsi ahiesaterónh꞉kwen kwáh kiʼ ensahiatishón꞉kwake? Ethò꞉ne kwáh entiesahnenhskwenháton. 8 Tiorì꞉wa tsi nihiakotiohkowá꞉nen nonhkweshón꞉as senénhskwen, ratikwé꞉kon ne iatehonathaténhron nonkweshón꞉as kwáh entiesanénhsko— tiorì꞉wa tsi nisehnonwarhiaʼkónhnion nonkweshón꞉as ne tsi ionhontsá꞉te, tánon tsi nisehiateniakatsthén꞉ni nonkweshón꞉as ne tsi kanatowá꞉nenhs. 9 Wasehkwatsésthen ne sakwáhtsire ne tsi nahoʼténhsons shekwenhá꞉ton nakorénhsons ne tsi nithesehianonthón꞉ni, tánon wasathenonhsonhniánion ne kanonsí꞉ios ó꞉ni iononsaní꞉rons ne nasehiatanónsthate ne sawá꞉tsires tsi nokwáh ne atkarónhniat. Tiorì꞉wa tsi kíʼ ken orihwakwé꞉kon tsi thóh násehre, ne Rawenni꞉io kwáh kíʼ enhiaré꞉waʼte. 10 Ók ne tsi natesanonhwaiewenhthánion atehénsera waʼsehiénhase ne sawá꞉tsire; ne tsi niiakotsokowá꞉nen senonwarhiaʼkónhnion; kwáh kíʼ shonhá꞉hak khok wasatatkarón꞉ni. 11 Iekaní꞉hare nonenhiaʼshón꞉as ne tekenststenhrotákwen ne wathehenráien iesariwárhós kiʼ nonhné꞉e, tánon ne tsi kanenhstarónhnion ahí꞉non nió꞉re iatekontiwénhnaras tsi natekonséntʼtos. 12 “Satrewáthane! Tsi satenatón꞉ni ne kanatowá꞉nen karihwakʼsénhtshera í꞉ken, tánon ne iasónhniate nahionthataséhthake ne nón꞉we!” 13 Nonkweshón꞉as ne sehiatsiatakweʼniióston tsi rotihiothénhen iáh kíʼ othé꞉nen tatehonaténhtion nahontsenhnonhniátakwe. Wahonteshatstenhserók꞉ten, ók akwé꞉kon tsi ní꞉kons ronatenonshonhniá꞉kon kwáh kíʼ enhiotéke. Kwáh seh Roiá꞉ner Roshatstenhserowá꞉nen kí꞉ken thóh nihaié꞉ra? 14 Ók ne ronhnonhontsakeró꞉nons kwáh tentʼká꞉rake tsi enhotinikonhraientháhsehke ne raoshatsténhsera tánon tsi nateotenonhianì꞉ton ne Roiá꞉ner, kwáh kíʼ tsi ní꞉ioht ne kaniatarakeʼkó꞉wa titkanekáhere. 15 “Satrewátane asè꞉ken wasehiónhnien ne tesewatonhontsanekʼkhánion nahatinekí꞉ra, sehná꞉kwahse kwáh tsi nió꞉re iahotinonwá꞉raton, ne nahónton tasehiatkáneren tsi raotineoskonkʼthí꞉ken!” 16 Ne tehiontnekontáhkwa ne karewathátsheras thóh í꞉wa tsi niháhawe ne Roiá꞉ner ne saweienhtetháhkwen kwáh enhiohéstase. Kwáh iateshiá꞉ti khok tsi ensnekí꞉ra. Kwáh kíʼ né ensanonwarathón꞉te tánon nonkweshón꞉as eniesáken sanehoskontʼthí꞉ken. Tsi ní꞉ioht ne taiesarénhsaron, kwáh eniesakénron tánon eniesatehathánion! 17 Asè꞉ken tsi nikonhwateniaskatstén꞉ni ne Lebanon kwáh kíʼ ní꞉se eniesatón꞉te; sehnonwarhiaʼkhónhnion ne kontiʼtshé꞉nens ó꞉nenh kíʼ ne entiesaterónhkwen. Thóh kí꞉ken nenhiawénhseron né enkarihón꞉ni tsi nisehiaséhton nonkweshón꞉as ne tsi ionhonhtsá꞉te, tánon tsi nisehiateniakatsthén꞉ni nonkweshón꞉as ne kanatowanénhkes nón꞉we nihatiʼterónhton. 18 Nahó꞉ten nenhné꞉e karihwásta ne kahiatón꞉ni rónkwek khok nenhné꞉e tihóshon, karístatsi khés oiénhte nahó꞉ten rahonhniáton, iehiokonhtákwenh nenhné꞉e sanowenhténhnis? Nahó꞉tenh nenhné꞉e kástha ne ró꞉shon né꞉ne ahontaré꞉takwe, né꞉nenh ne enrón꞉ni ne iáh tewatá꞉ti kahiatón꞉ni! 19 Satrewátane asè꞉ken sró꞉ris ne oiénhte, “Í꞉tie!” ne iáh tewatá꞉ti onénhia, “Satatkétsko!” Akakwé꞉ni ken nahiakorihónhnien? Satkáto, owistanó꞉ron tánon kawistará꞉ken tekaiestánion, tánon kwáh iáh othé꞉non teiahonhniserá꞉ien. 20 Ók kíʼ ne Roiá꞉ner thóh rénhteron ne raononsatokentikówane; Áhnion kíʼ ohontsakwé꞉kon sak tihiontatón꞉ni ne raohénton! |
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.
Canadian Bible Society