Exodus 6 - Ohiatonhseratokénti1 Ethòne ne Roiá꞉ner wahawénhase ne Mahís, “Ónenh kíʼ ensatkátho tsi nenhihiérahʼse ne Ronhnonhtí꞉io. Enhiʼhiónhnien nashakótʼkaʼwe nʼakonhkweʼtashón꞉a. Tánon kíʼ ó꞉ni, kwáh enthihiaʼnónhtonʼse nʼashaʼkorékwahʼte ne rahontsàke.” Ne Rawenni꞉io Shé꞉kon Iosahonáhton Ne Mahís 2 Ne Rawenni꞉io wahoʼthárahse ne Mahís tánon wahénron, “Í꞉i né Watiá꞉ner. 3 Khehiaʼthotashiénʼni ne Abraham, ó꞉ni ne lsaac, ó꞉ni ne Jacob tsi Wakeshatsʼtenseroʼwáhnen Ní꞉io, ók iáh kíʼ né tewakathatonhniáton Watiá꞉ner ne roʼnonhàke tsi ne naʼiontsenterestaʼkwe natʼsenhnató꞉kenti. 4 Káti ó꞉ni wákʼshon naʼkateriwaʼsehronhniátshera skátʼke ne roʼnónha, khehiaʼrahratsʼténhni tsi entekhé꞉ion nonhóntsa ne Canaan nónwe, né ionhontsáien tsi ehʼnónhwe nihatináhkereʼkwe tsi shí꞉ken ní꞉ioht ne thiʼhononhontsáʼte akénhake. 5 Ó꞉nen wakatʼthontéhon tsi nihononhsèhna ne lsraeró꞉nons, tsi nikáien ne Egyptró꞉nons ronwahtiʼnaskón꞉ni, tánon wakehiá꞉rahʼne nakateriwahsehronhniátshera. 6 Káti ietʼtsiró꞉ri lsraeró꞉nons tsi káton, ‘Í꞉i ne Watiá꞉ner; kwáh enkwahniákenʼte tánon enskwahtaʼtewenhniʼiósehron tsi niʼietsinaskónhnis ne Egyptró꞉nons. Enʼtkharahthá꞉the ne kenenshaʼshatsʼte nahontátʼkhawe ne tehioʼtenonhiaʼnhíton karewahthá꞉tshera ne roʼnonhàke tánon enskwaniákenʼte. 7 Entsiónhnien í꞉se ne kwáh akonhkweʼtashón꞉ha enkénhake, tánon Í꞉i ne sewahʼNí꞉io enkénhake. Kwáh ensewateriéntarahʼne tsi Í꞉i ne Watiá꞉ner ne sewaʼNí꞉io ó꞉nen enskaniakènthonʼke tsi niʼhietsinaskonhnisʼkwe ne Egypt nónwe. 8 Ienkwahiaʼténhawe ne tsi tsohóntsaien né kwáh khehiaʼrahratsʼténhni tsi entekhéhion ne Abraham, lsaac, ó꞉ni ne Jacob; tánon kíʼ í꞉se èntʼtsion tsi kwáh í꞉se ensehwahwenhkónhweʼke. Í꞉i ne Watiá꞉ner.’” 9 Ne Mahís wasakoró꞉ri kíʼ kén ne lsraeró꞉nons, ók iáh kíʼ tehonwathahónsahtats, tsioríwa tsi naʼtehonwanaʼhnikonhrhiákténhni ne tsi nihonhwanahteʼniakatsʼténhni tsi ronhwatinaskónhni. 10 Ethòne ne Roiá꞉ner wahawénhase ne Mahís, 11 “Wáhs iaʼstsró꞉ri ne Ronhnonhtí꞉io ne Egypt nónwe tsi ó꞉nenk tsi ensahkoríhon ne lsraeró꞉nons nahéren ahónhnete ne rahontsàke.” 12 Ók ne Mahís wahthaʼriwasehráko, “Iehióhe ne lsraeró꞉nons iáh kíʼ thahionkatahónsahtaʼte, nonhtiéren káti ne Ronhnonhtí꞉io tsi aʼhakathahónsahtaʼthe? Tsi nióre tsi niwahkítenh tsi ní꞉ioht tsi katátis.” 13 Ne Roiá꞉ner wasakorihónten ne Mahís ó꞉ni ne Aaron: “Ietʼtsiró꞉ri nʼIsraerʼró꞉nons ó꞉ni ne Egypt Ronhnonhtí꞉io tsi wahkenirihónten naietʼtsihéntenhse nIsraerʼró꞉nons nahatiʼhiá꞉kenʼne ne Egypt.” Tsi Nonhthaʼnhiwahtsirahʼtáʼtie Ne Mahís ó꞉ni Ne Aaron 14 Né꞉ne Reuben, Jacob thoʼnatierénton sakoʼhiohoʼkónha, kaiéri nihoʼwirahiéntaʼkwe: né꞉ne Hanoch, Pallu, Hezron, tánon ne Carmi; né꞉ne sakotiʼsotʼthonkonhkénʼen né raotiʼtarahshón꞉as né꞉ne raotiʼsenhnasón꞉has konhwatiʼsenhnawíhon. 15 Ne Simeon iáʼiak nihoʼnekenteronʼtsheraʼiéntaʼkwe: né꞉ne Jemuel, Jamin, Ohad, Jachin, Zohar, tánon Shaul, nenenhʼne roiénha ne Canaanró꞉non tsothonwísen; ne sakotisotʼthonkonhkénʼen tsi nihoʼthisenhnhótens ne raotiʼtáras né konhwatiʼsenhnawíhon. 16 Ne Levi áhsen nenhʼne niháti roʼnekenteronhʼtsheraiéntaʼkwe: né꞉ne Gershon, Kohath, tánon ne Merari; tsi nihoʼthisennhótens ne raotiʼtára né konhwatiʼsenhnawíhon, ne Levi 137 niʼiosehràke ronnhékon. 17 Ne Gershon tèkeni nènhʼne tehoʼnekenteronhʼtsheraʼiéntaʼkwe: né꞉ne Libni tánon ne Shimei, tánon wèso roʼtiwiraiéntaʼkwe. 18 Ne Kohath kaiéri nènhʼne nihoʼnekenteronhʼtsheraiénʼtaʼkwe: né꞉ne Amram, Izhar, Hebron, tánon ne Uzziel, ne Kohath 133 niʼiosehràke ronnhèkwe. 19 Ne Merari tèkeni né꞉ne tehoʼnekenteronʼtseraiénhtaʼkwe: nén꞉ne Mahli, tánon ne Mushi. Né kí꞉ken tsi nihotiʼtaró꞉tens ne Levi ó꞉ni tsi niehoʼnaʼtwaʼtsirí꞉non 20 Ne Amram né nènhʼne wahoʼtíniake ne roʼníha iaʼtenhosènha né꞉ne Jochebed, né waʼhotiʼwiraiéntaʼne né꞉ne Aaron tánon ne Mahís. Ne Amram 137 niʼiosehràke rónnhekwe. 21 Ne Izhar áhsen nènhne nihoʼnekenteronhʼtseraién꞉taʼkwe: né꞉ne Korah, Nepheg, tánon ne Zichri. 22 Ne Uzziel áhsen nonhʼne nihoʼnekenteronhtseraʼiéntakwe: né꞉ne Mishael, Elzaphan, tánon ne Sithri. 23 Ne Aaron Elisheba nenhʼne wahoʼtíniaʼke, né꞉ne Amminadab saʼkoiénha tánon né iateʼnhosènha ne Nahshon; tánon ne wahotiʼwiraientásehron né꞉ne Nadab, Abihu, Eleazar, tánon ne Ithamar. 24 Ne Korah áhsen nenhʼne niháti wahonekenʼterontsheraiénʼtaʼne: Né꞉ne Assir, Elkanah, tánon Abiasaph; né sakotiʼsotʼthonkonkénʼen ne raoʼtiwáhtsires ne Korah raotá꞉ras. 25 Ne Eleazar, né꞉ne Aaron roiénha, né rotiniá꞉khon né꞉ne Putiel sakoién꞉ha, né wahoʼtiwiraiénʼtaʼne né꞉ne Phinehas. Né kí꞉ken nonhnontsiʼkowátsons tsi ratiwatsí꞉raien ó꞉ni tsi ratiʼtáraiens ne Levi. 26 Ne Aaron ó꞉ni ne Mahís ronónha ne Roiá꞉ner wasakawénhaʼse, “Ietʼtsihéntens ne kentarahsónhas ne lsraeró꞉nons nahatiʼiákenʼne ne Egypt nónwe.” 27 Ronónha kí꞉ken tenònhkwe ne wahonwaró꞉ri ne Egypt ronhnonhtí꞉io nahonsahsakótʼkaʼwe ne lsraerʼró꞉nons. Ne Roiá꞉ner Wahsaʼkorihónten Ne Mahís ó꞉ni Ne Aaron 28 Nó꞉nen ne Roiá꞉ner satʼnhiʼtháren ne Mahís tsi iohóntsaien ne Egypt, 29 wahénron, “Í꞉i ne Watiá꞉ner. Tshróri ne ronhnonhtí꞉io ne Egypt oriwahkwékon tsi nenhkonhró꞉ri.” 30 Ók ne Mahís wathaʼriwahseráko, “Sahteriéntare tsi nióre tsi niʼwakíten tsi ní꞉ioht tsi katátis; onhnonhtié꞉ren ne Ronhnonhtí꞉io tsi ahakatahónsataʼte?” |
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.
Canadian Bible Society