Colossians 2 - Ohiatonhseratokénti1 Tóh kwaró꞉ri tsi nío꞉re tsi wakatatre꞉ne tsi nikwahʼiòtense ó꞉ni ne Laodicea nón꞉we tatinákere ó꞉ni ne ronatiakhéson ne iáh tehiontienté꞉ri. 2 Ne ki aorì꞉wah tóh nitié꞉ra né꞉ne ahatiiatana꞉ne naotinikonrhaní꞉ra tánon ahonnitiokwaró꞉roke tóh kanoronkwatsherá꞉kon, tánon kwáh ahkanánon ahiokwastónhake ne kwáh orihwí꞉io tsi nitkáhas ne orihwí꞉io kanikonrahienthátshera. Ne ki thóh ní꞉ioht tsi enhonaterientá꞉rane tsi nihoriwahshéton ne Rawenni꞉io, né꞉ne Kerístos. 3 Raónha ne kanontónkwa í꞉ken ne kanontétshons akwé꞉kon ne wahshetánions atsiokowáhtsheras ne kariwakwarishióntshera ó꞉ni ne aʼthokhátshera. 4 Wahkonró꞉ri, káti, thósa ónhka sherí꞉hon naiesanikonráten ne onó꞉wen tahkariwakenáston, iáh tewasterístha tóh naontaiohianérehke. 5 Iawerohátien tsi iáh ethotiekes, onk ki iekwahnontónhnions, ó꞉ni wahkatonnáhereh tsi nikatkátos ioriwahní꞉ron teiahontaní꞉ron tsi ní꞉ioht tsi skat꞉ke isewáte tsi nititsisewetákwen ne Kerístos. Tsi Niiokwátston Tsi Nirónhne Ne Kerístos 6 Tsi ó꞉nen tieriwahnirá꞉ti ne Kerístos Ié꞉sos tsi raónha ne Roiá꞉ner, tiónhnet tsi tetiateriwahsóntere. 7 Kwáh teshohsérast ne saterahshón꞉as ne raonháke, rahonháke nón꞉we nasahtiatón꞉ni, tanón kahsástet tsi tisetákwen, tsi niiesahrihonhnién꞉ni. Tanón kwáh tiatanahnónhak ne kanonweratóntsera. 8 Senikonráh꞉rat, káti, tóhsa ónhka aiesatenaskónniat tsi nitʼkáhas ne iáh té꞉nen tekariwásthas ne kanikonraton ne ónhkwe akonikonrowenhnahtsera, tsi nitsawénon tsi ronwahtirihonhnién꞉ni nonkweshón꞉a ó꞉ni tsi nikanikonró꞉tens ne tsi ionwentsá꞉te, tánon iáh Kerístos nón꞉we tetsawé꞉non. 9 Asè꞉ken rahonháke ne Kerístos nón꞉we niwenéston tsi niiokwást ne Rawenni꞉io raowehién꞉na tsi nironnheʼón꞉we, 10 tánon tiesáwi nakanahnónhake tsi ahsónnheke tsi natetiateriwahsóntere. Raónha ne rahiatakwení꞉io ne kwáh tsík nahoʼténhsons ne ionhnheʼón꞉we ó꞉ni ne kaianerénsera. 11 Tsi tetiateriwahsóntere ne Kerístos iesawahrakwè꞉taron, iáh ónhkwe teiesawahrakwetá꞉ron, onk Kerístos iawahrakwè꞉taron, neh iehiokwékʼton tsi tsisatatewenniió꞉on tsi nokwáh ne kaʼsatsténhsera ne sariwahnerahatʼténni. 12 Asè꞉ken ne sahsatenekwahéste, Kerístos skátke wahetsihiatátha, tánon natenekwaheʼthátsera kwáh ó꞉ni skátke ne Kerístos tsi saiesahkétsko neh tsi nitisetáhkwen tsi niiohiò꞉te ne Rawenni꞉io raosatsténhsera. 13 Ieioterátston kwáh senheiónhne ne tsi nihsariwahné꞉ren tánon ne aorì꞉wah ne tsi iáh tesitaeró꞉non iáh ó꞉ni tesahianerenseraiéntakwe. Onk ó꞉nen sahiónnhete ne Rawenni꞉io skátke ne Kerístos. Rawenni꞉io akwé꞉kon shohnikonrén꞉en nonkwáh riwahneraháktsheras; 14 saharáh꞉kewe tsi nihionkwasennatʼsáthakwe ne hionkwatʼkarotákwe tsi nihkanerenstónhne ne kaianerénhseras tánon kwáh aʼhé꞉ren wahahá꞉wite tsi niahanonwahró꞉ten ne kaiásake. 15 Tánon thóh ne kaiásake nón꞉we ne Kerístos sahatatiathotaríhsi tsi nokwáh ne raotisatsténhseras ne ratinikonrátsens ó꞉ni ne ratikoráhsons; tánon onhkwè꞉ne nón꞉we niasakohiaténhawe nahonwahnateró꞉roke tsi sí꞉ken ní꞉ioht ne ratinóton sakosarí꞉ne tsi rotkwenionhátie. 16 Kwáh káti tóhsa ónhka iesaianerenserónhnien nahóten asekʼséke tóhka ó꞉ni nahóten asnekirá꞉ke tóhka ó꞉ni ne iawentatokentíhsons tóhka ó꞉ni tsi natehontenonwérons nó꞉nen tsiorahkwará꞉on nasonhthenhné꞉kha tóhka ó꞉ni nawentatokentí꞉ke. 17 Ne nahorihoténhsons kwáh né꞉ne khók tsi iotasátare tsi niahawenonhátie; ne kwáh tokénhske í꞉ken né꞉ne Kerístos. 18 Tóhsa ónhka ieʼtsirí꞉hon naieʼtsihiatʼkónten tsi rónton thóh nathonkwetáthe tiorì꞉wah tsi kentokénston rohnatetʼtsens ó꞉ni iehotikontákwen tsi nihotinó꞉wens nahontahotiriwahié꞉rike tánon tsi nisakotishén꞉naiens ne ratironhiakeró꞉nons. Asè꞉ken iáh thé꞉nen satekéna tè꞉ken, ne niionkweʼtó꞉ten kwáh ronthonriótha tsi nihonhnonkwethó꞉ten tsi ronhnonthónnions 19 tánon ronatʼkáwen tsi Kerístos ronwahniahésen, tsi raónha nonóntsi iéken noierónta. Tsi Kerístos toniarohtáron noierontakwé꞉kon ne nahókwah ó꞉ni tehionatatsenawákon tsi tehiostonteron꞉nion ó꞉ni notsinonhiatonsónhas, tánon wahtehiárons tsi natehotonwentióni ne Rawenni꞉io nahontehiá꞉ron. Naiaiéheie Tánon Naiakónhnheke Skátke Ne Kerístos 20 Skátke senihé꞉ion ne Kerístos tánon áhre tsi satatewenhniió꞉on tsi nihiorihoʼténhsons tsi nokwáh ne tsi ionwentsá꞉te. Nontié꞉ren, káti, thóh ní꞉ioht tsi sonhnhétie tsi sí꞉ken ní꞉ioht ne tsi ionwentsá꞉te ní꞉se ahonkwè꞉ta? Nontié꞉ren tsi satewenhnaráhkwa ne nikaianerenhseró꞉ten 21 “Tóhsa sasté꞉rist kí꞉ken,” “Tóhsa satekonhonserátkens né꞉tho,” “Tóhsa ken niahátier nohiáson”? 22 Oriwahkwé꞉kon kí꞉ken iáh thé꞉nen teskás꞉tas nó꞉nen wastáhson; kwáh ónkwe khók akoianerénhseras ó꞉ni akorihonnienní꞉tseras. 23 Nok ki né꞉tho kaianerénhseras thóh ní꞉ioht tsi karatáston né꞉ne kariwahkwarisiontserá꞉kon nahiontatónnien nahonwahtishén꞉naien ne ratironhiakeró꞉nons, tánon ne rotinó꞉wens nahontahotiriwahié꞉rike, tánon konwahroniakéntha noierónta; nok kwáh iáh thé꞉nen sateké꞉na tè꞉ken nahotiién꞉take nahontahatiniarotároke ne tsi iakónhnhe ne kanoronkwahtserá꞉kon. |
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.
Canadian Bible Society