Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Colossians 1 - Ohiatonhseratokénti

1 Kór ki non nitiawé꞉non, ne tsi nithonikonriió꞉on ne Rawenni꞉io nahoteriwahnót꞉thase ne Kerístos Ié꞉sos, tánon ó꞉ni nón kwatatekénha Timothy nónhne non nitiawénon—

2 Ne Rawenni꞉io rahonkweʼtashónha thóh nón꞉we ne Colossae, ronónha ne kwáh rohtiriwahthó꞉ken nonkwatorohserashónhas tsi tehonateriwasóntere ne Kerístos: Aiá꞉wens ne Rawenni꞉io Sonkwaní꞉ha ahontáhion ne kenténrat ó꞉ni skén꞉non.


Naterén꞉naient Ne Tahiontenonwerá꞉ton

3 Tiotʼkonhónwe tetsitewahnonwerá꞉tons ne Rawenni꞉io, Rahónha ne Kaʼní꞉sera í꞉ken tsi nokwáh ne Sonkwaiáner Ié꞉sos Kerístos, nó꞉nen enkwaterennaiénhase.

4 Asè꞉ken wahakwáronke tsi thetsisewetákwen ne Kerístos Ié꞉sos ó꞉ni tsi kwáh ratikwé꞉kon ietʼtsinorónhkwa ne Rawenni꞉io rahonkweʼtashónhas.

5 Nó꞉nen ne orihwí꞉io naterihwanothátsera, ne karihwí꞉ios, thontiérente wesewahiatoren꞉ne, wesewahrónke tsi nitiakó꞉wis narahratʼtshera. Káti tsi tisewetákwen ó꞉ni ne sewahnoronkwátshera ne kakenserákwen tsi nahóten ne sewaskáneks, karonhiá꞉ke neh nón꞉we tewahtheweiénton ne sewahriwà꞉ke.

6 Noriwahtokénti kwáh tiokontákwen taiohahátie ne kahiataterí꞉tsheras ó꞉ni tehioreniatonháties tsi nonwéhsons ne tsi ionwentsiáte, kwáh tsi nihioié꞉ren ne tsi natesewáhtere neh kwáh sontontsérente wesewáhronke ne Rawenni꞉io rahoténrat tánon wesewahriwaiénterane ne kwáh tsi niiohrihóthen.

7 Né꞉ne Epaphras etʼtsisewahrihotasién꞉ni ne Rawenni꞉io rahoténrat, onkwatenó꞉ron skát꞉ke ionkwahiò꞉the, né꞉ne kwáh rohriwahtó꞉ken tsi Kerístos rohiòtense nonkwariwáke.

8 Sonkwaró꞉ri tsi nithetsisewáwi ne kanoronkwáhtsera ne Ronikonrí꞉ioston.

9 Asè꞉ken kwak sakwasennáronke neh iorihonní꞉hon tsi kwáh tió꞉konthe kwaterennaién꞉ni. Wahsakwariwahnóntonse ne Rawenni꞉io neh ahtsisewahiatanáh꞉ne atthokhátshera tsi nih thóh nikonrihió꞉on, kwáh akwé꞉kon natenikonrowanhatsera ó꞉ni ne kanikonraientátsera tsi nitewetha ne rahosasténsera.

10 Eʼthò꞉ne káti khók enskwé꞉ni nasónnheke tsi natehontonwentióni ne Roiá꞉ner tánon ó꞉ni thóh nénhsere tsi nahó꞉ten ne rawerientiióstha. Tsi tiónhne niaté꞉kon tsi ní꞉ioht tsi enwehiá꞉ron ne kahiotenserí꞉ios, tánon kwáh ensatehiá꞉ron tsi nentseriwahientérane ne Rawenni꞉io.

11-12 Neh ahisasasténseron tsi thóh nón꞉we akwé꞉kon nitewétha tsi nihionerákwat ne rahosasténsera, ne káti nahiotón꞉on oriwahkwé꞉kon asatakástathe tsi naisanikonrihioʼke. Tánon tetienonwerá꞉ton ne Kaʼní꞉sera, tsi raónha iaweiennentá꞉on nasatiatáren tsi nahó꞉ten ne Rawenni꞉io sakonónstati ne rahonkweʼtashón꞉a tsi tkanakerahserá꞉ien ne tsi tetioswátʼte.

13 Sesonkwaniakénton tsi nokwáhnahosasténhsera ne tetiò꞉karas onk kwáh skén꞉non tsi thontashonkwahiaténhawe rahonakeraserá꞉kon ne tsi nihonorónkwa ne Roiénha,

14 né꞉ne rahonháke nón꞉we nitsitewahtatewenní꞉io, ne tsi, skanikonrén꞉en nonkwariwahneraháktsera.


Tsi Nironkwetó꞉ten Tanon Ne Raohioténsera Ne Kerístos

15 Kerístos ne kwáh rohiatáken teskaierontáre ne iáh tehohiatáken Ní꞉io. Raónha ne tohenton rawenhnakeraton tsi nahoʼténsons kasahánion.

16 Asè꞉ken rahonhá꞉ke nón꞉we ne Rawenni꞉io orihwakwé꞉kon nihosahánion ne tsi karonhiá꞉te ó꞉ni nonwentsiá꞉ke, ne ióken tanon nahóten ne iáh teiókens, thóh í꞉kare ne kariwiiostóntsera ahosasténseras, Rotiʼianers, ratikorásons, tánon ne karíhtons. Rawenni꞉io kwáh orihwakwé꞉kon rahonhá꞉ke non rosahánion ne tsi karonhiá꞉te ó꞉ni ne tsi ionwentsiá꞉te tanon rahónha rahoriwà꞉ke.

17 Kerístos ó꞉nenk sirónnhe nohénton sontakontáhsawen noriwahkwé꞉kons, tánon tsi tehionkwateriwasóntere ne raónha kwáh orihwakwé꞉kon tkaié꞉ri tsi ní꞉ioh tánions.

18 Raónha nonóntsi í꞉ken ne ononsatokénti né꞉ne raierónke; raónha ne tiotasawákwen tsi iónhne natónnhets. Raónha ne takowá꞉nen Roiénha, tsi sonwahkéskwen ne kenheiat꞉ne, ehnahontáwe rahonhatsí꞉wak khók ohénton ahkénhake norihwakwé꞉kons.

19 Asè꞉ken kwak khók Rawenni꞉io iatehoriwahiéntase né꞉tho roiénha rahonháke non niká꞉ien kwáh tsi niʼorihó꞉ten ne Rawenni꞉io.

20 Rahonhá꞉ke ne Roiénha, káti non, ne Rawenni꞉io iathoriwahiéntase orihwakwé꞉kon ahonsahariwaseronhni ne rahónha raorihwà꞉ke. Kaiá꞉sake raonekwénsake ne Roiénha non skén꞉non wahrón꞉ni ne Rawenni꞉io, tánon káti orihwakwé꞉kon rahonhà꞉ke nón꞉we nathontáwe, kenikwé꞉kon nonwentsiá꞉ke oni ne tsi karonhiá꞉te.

21 Iehioteratston ainon nió꞉re tisewéskwe rahonháke ne Rawenni꞉io tánon tesewahtatʼtiónskwe tiorì꞉wah tsi nikariwáksens tsi nisewahtiéren ó꞉ni tsi nisewahnonthonnión꞉on.

22 Nok nón꞉wa, tsi niateioné꞉non ne raierónke tsi rawenhé꞉ion ne Roiénha, Rawenni꞉io wahiónʼnien sehʼsewatenró꞉ne, neh nahónton ahontesáhawe, iotokénti, sariwahtokénhak, ó꞉ni thosa thé꞉nen aisaní꞉kon, ne rahohénton.

23 Ní꞉se ó꞉nenk, tsi kwáh, iensatashonthéren thóh non naisariwahtokénhake tsi nónh꞉ne ioriwahní꞉ron ó꞉ni orihwí꞉io tsi tekensténrote, tánon tóhsa saʼthóntat ne taisanikonratokén꞉ne tsi nokwáh narahratʼtsera satiestén꞉ni nó꞉nen sesatʼthón꞉tene ne oriwahtokénti. Ne sekí꞉ken oriwahtokénti ne I꞉i, Kór, wahkatenatserónni—kí꞉ken oriwahtokénti tsi nihonwahnateriwanotáni nohontsakwé꞉kon.


Tsi Niohiotenseróten Ne Kór Tsi Ranátsera Nononsatokentí꞉ke

24 Onk ó꞉nen sewahkatʼtsennón꞉ni neh tsi nikwaroniá꞉kense, Asè꞉ken ne kéntons tsi niwakeroniáken ne tierónhke kastsnié꞉nons tsi nahóten sehkon iotaténron ne iakáshon tsi nihoronhiakén꞉on tsi nokwáh ne Kerístos raierónke, né꞉ne ononsatokénti.

25 Tánon Rawenni꞉io rahkenahtserón꞉ni tsi nokwáh ne tiakawetákwen, raónha taká꞉wi kí꞉ken kahiò꞉tense nahontió꞉ten ne sewahriwáh꞉ke. Né꞉ne kahioténsera kwáh akananónhake ahontroriháke ne rahoteriwahnotátsera,

26 Ne tsi nisakoriwahshetén꞉ni nonkweʼtakwé꞉kon tsi nitsawé꞉non onk ó꞉nen wahsakorihotásien ne rahonkweʼtashónha.

27 Tsi nihotenikonrónni ne Rawenni꞉io né꞉ne asakoronkáten ne rahonkweʼtashónha tsi nihoriwahshéton, kí꞉ken kakwákston ó꞉ni ioriwahnerákwak kariwahshéton neh nonkweʼtakwé꞉kon akoriwáke. Tánon ne kariwahshéton né꞉tho Kerístos tsi senikwé꞉kon, ne kéntons tsi ensatiatáren thóh rahohiatanerakwatserá꞉kon ne Ní꞉io.

28 Káti kwáh onkweʼtakwé꞉kon tsi iakhiiateriwahnotánis tsi nokwáh ne Kerístos. Nahiotónʼon ne kariwahkwarisióntsera nahiakironkáten ó꞉ni nahiakirihónnien nahiontón꞉on nahontahiakihiaténhawe rahohénton ne Rawenni꞉io nahatiriwahienterí꞉hake tsi tehonateriwahsóntere ne Kerístos.

29 Nakáshon kí꞉ken wahtióte ó꞉ni tewakniotátie, wahkatstónhatie ne kasatstenhserowá꞉nen ne Kerístos takáwis tánon akonhá꞉ke nón꞉we niiohiò꞉te.

Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.

The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).

All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.

Canadian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan