Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Acts 2 - Ohiatonhseratokénti


Ne Ronikonriʼióston Wahsakotsiénhase Ne Thonʼnetákwen

1 Siakáhewe tsi nihonʼnentanorónstha, akwékon ne thoʼnethákwen énskat khók tsi nónwe nihonakʼkenníson.

2 Thontahiawénstsi watiothónhare ne tsi karonhiáte thóh nikawennóten tsi ní꞉ioht ne kwáh ioweraʼsátsthe, tánon kwáh wahkanonshí꞉ne tsi nónwe nihatitsʼkóton.

3 Káti tsi ní꞉ioht tsi wahontʼkátho kwáh teskaieróntaʼre nawennáson nahiotsiráhrake ó꞉ni watewatháwen꞉re neh kanonskónson, tánon kwáh tionʼkweʼtátʼtsion iahakoiéna neh thóh rathíteron.

4 Kwáh ratikwékon washakotsiénhase ne Ronikonriʼióston tánon tahontásawen thih waronkhatserates wahontátionko, neh꞉ne Ronikonriʼióston wahsakoiénawaʼse nahontáti.

5 Neh Sitaeró꞉nons thóh rathinákereʼkwe ne Jerusalem, ne rothiriwiʼióstons tsi niaʼtekanakeraseráke ne tsi ionwentsiáte nonʼnitsakawenónserons.

6 Sahonatʼthónteʼne kí꞉ken ontʼtsaróko, kwa kentioʼkowánen wahonʼnitiokwaróhroke. Kwáh ratiʼkwékon rononʼniʼnhekénʼen, Asèken kwáh ratikwékon wahonatʼthónteʼne, ne thoʼnethákwen neh rohthítha꞉re tsi nihonronhkhatseró꞉tens.

7 Tsi nithonátonʼne ó꞉ni rothiriwanerákwas tiathothihénreʼte, “Kí꞉ken ronónkwes ní꞉ioht tsi rotíthare Galileeronons nahatihiatótens!

8 Onhniʼhiotiéren, káti, tsi kwáh tewakwékon ionkwathónʼte rohthítare kwáh tsi niʼtewahronkhatierótens?

9 Parthia, Media, tánon Elam, Mesopotamia, Judea, tánon Cappadocia, tánon Pontus, ó꞉ni Asia nónwe nitionkweʼnons,

10 tánon Phrygia ó꞉ni Pamphylia, Egypt, tánon ó꞉ni tsi ionwentsiaʼkérons ne Libya ákta ne Cyrene. Onkwátiakes ó꞉ni Rome nónwe nitionkwénons,

11 ratikwékon ne Sitaeró꞉nons ó꞉ni ne iáh tehatiʼsitaerónons ronateriwathénion Judaism non niʼshoʼnatiáthare, ótiakes ó꞉ni Crete tánon Arabia non nitionkwé꞉non—nók káti kwáh tewakwéʼkon ionkwathónʼte rothítare tsi nitewawenʼnótens tsi nihiorihowánens ne Rawenní꞉io tsi nihoieránion!”

12 Rothiriwaʼnerákwas ó꞉ni tehonanithonʼniénʼni, kwáh thoʼthikontákwen tehontateriwanonthón꞉nis, “Nahóten kí꞉ken kéntons?”

13 Nók ótiakes, thiʼhonwatiʼierónhaʼkwe ne thonethákwen, “Kí꞉ken ronʼnónkwes rothinèkas!”


Ne Tiér Rahoteriwanothátsera

14 Ehʼthóhʼne ne Tiér wahtáthaʼne skátʼke ne énskat-iawénre ratikwekónʼne tánon tahakwísron tsi wasakotháraʼse nonkwesónha: “Sewaʼsitaerónons tánon ó꞉ni tsi nítsion neh Jerusalem nónwe nisewanákere, takwatahónsatat tánon takwaríhon nakwaróri tsi nahóten kí꞉ken kéntons.

15 Kí꞉ken ronnónkwes iáh tehotinèkas, tsi neʼsewénron; ón꞉wak khók tióhton niʼiohwistáhe noronké꞉ne.

16 Káti, tsi nahóten ráwen, ne rothokenséhaʼkwe Joel:

17 ‘Kén kí néntiere nonàken entewenniseraténionʼke, ráthon ne Rawenni꞉io: kwáh entkawé꞉ron nakeshatsténhsera onkweʼtakwé꞉kon ahiakó꞉rane; né꞉ne sanekenteronhtsheraʼshón꞉as tánon ne sehioʼokón꞉as tionathonhwí꞉sens kwáh kí ienhatiriwakénhseke, ne ken nithotihónsas tionkweʼtashón꞉as thenʼonatieronhniónhase, tánon ne tionkweʼtashón꞉as ne thotí꞉ions kwáh enhonathetsenhá꞉ton naʼtetsénhseras.

18 Iekaní꞉hare ne rotiskenhrakè꞉te tánon ne tionaʼthonhwí꞉sens ratinhá꞉tsheras, né thóh entewenhniseraténionhke, kwáh entkawé꞉ron nakeshatsténhsera, tánon ó꞉ni enhonteriwanóten nakateriwaʼnothátshera.

19 Kwáh enkenéste ne iorihwanerakwahté꞉nions ne tsi karonhiá꞉te tánon né tsi ionwenhtsá꞉te, onekwénhsa tánon ó꞉tsire tánon enkaienkwahrotónhnion.

20 Ne karáhkwa entsiokárawe, tánon nasonhthenhné꞉kha karáhkwa thenwatenekwenhsónhten, raohén꞉ton ne teiotenonhianì꞉ton tánon iothenhniserát꞉teron rawenhní꞉sera ne Roiá꞉ner enwá꞉we.

21 Eʼthò꞉ne tsi nihiá꞉kon nenhienáton ne raoshén꞉na ne Roiá꞉ner kwáh kí enhionthatenónsthate.’

22 “Sewatahónsatat kí꞉ken owennasónhas, neh sewahʼIsraerónons! Ié꞉sos ne Nazarethʼronon nahahiathótenʼne neh Rawenni꞉io kwáh tehióskwatʼte tsiʼsewenestén꞉ni ne ioriwanerakwathénions ó꞉ni sewatʼkáton, tsi rahonháke ne Ié꞉sos non nihohiotátiesʼkwe. Kwáh hiatesewahiá꞉ti sewateriéntare kí꞉ken nahorihótens, asèken kwáh kén꞉en tsi natesewátere éhʼtho niʼiawén꞉en.

23 Tsi niʼtióseron tsi nihotenikonríson ne Rawenni꞉io ónenk siatehoriwaiéntaʼse tsi Ié꞉sos seh entsisewatiakwaríshaʼse; tánon waʼtsisewanonwariákon neh tsi wahetsiríhon ne rothiriwáneren tahonwaientennáren.

24 Nók Rawenni꞉io sahokétsko ne kenhehiát꞉ne, sahót꞉kaʼwe nahosatsʼtenserákon, Asèken iáh tehioríwaien ne kenhéion nahotiatakweʼní꞉iosʼte.

25 Asèken ne Táwit tsi nihotharákwen, ‘Ohénton thí꞉ken ne Roiá꞉ner Kwáh tiotʼkonʼónwe tsi ohénton ne tsikónsonʼte íres, Asèken tsi keweienteʼthákwen írahte né꞉ne tó꞉sa tathakataʼtenikonráren.

26 Kwáh káti neh tiatanahnókton natonnaráhtshera, tánon nakewennahókons ne titʼkáheʼre natʼtsenónnia. Tánon Í꞉i, tsi kíʼeiónseʼre, tsi enkatorís꞉sen enwakeráhreke ne Rawení꞉io rahorarátʼtsheras,

27 Asèken iáh thóh tiaskátʼkaʼwe tsi tiohontsiá꞉ien ne kenhéion; iáh tasatʼthóntaʼte ne rohriwatóken sanhátsera nahohiatát꞉ken natʼtsathonkwákon.

28 Takenathón꞉ni tsi nieiotʼthahínon ne iakahón꞉nhes, Neh tsi tenikwékon, kwa tiataʼnánon natʼtsennónʼniátshera.’

29 “Tewatenrosónhas, Ónenk tsi neh enkwatarákwen kwáh iekénhak khók tsi nòkwa ne tsi tewasotʼkén꞉en, neh ronʼkwetowanén꞉ne Ronʼnontí꞉ioʼkwe Táwit. Rawenhéion tánon ronwahiatá꞉ten, tánon ne rahotsiatónkwa kén꞉en non nitewaʼkwékon neh kwáh onwah wenʼniseráʼte.

30 Rothokenséhaʼkwe, tánon roteriéntaraʼkwe tsi nahóten rorahratsʼtén꞉ni ne Rawenni꞉io: Rawenni꞉io rorahrátsʼton sahiátat ne Táwit rahowátsire enhatenontí꞉iosʼthe, kwáh tsi ní꞉ioht thón꞉ne ne Táwit.

31 Táwit rotʼkáton ne Rawenni꞉io tsi nenháiereh neh ken enhiótieʼthe, tsi nahatháraʼkwe tsi niensathónʼnhete ne Kerístos tsi neh sahénron, ‘Iáh tsehonwatiakwarísion tsi tsionhontsiá꞉ien ne kenhéion; neh rahoierónta iáh tseiohetʼkén꞉en natʼtsathonkwákon.’

32 Rawení꞉io kwáh shokétskwen kí꞉ken Ié꞉sos ne kenheʼhiát꞉ne, tánon tewakwékon ionkwatʼkáthon kí꞉ken nahorihóten.

33 Tsi sonwakétskwen neh꞉ne tsi raweienthetákwen nòkwati ne Rawení꞉io, ne Roʼníha, ne Rawení꞉io thó꞉wi ne Rahonikonratokén꞉ti, kwáh tsi nihorahrátston. Tsi nahóten nónwa sewatʼkáthos ó꞉ni sewarónkas nehne rahotathawítsera tsi nisonkwahiatanorónston.

34 Asèken iáh Táwit ne karonhiáke tsehawénon; okhèkenk wahénron, ‘Ne Roiá꞉ner wahoróri natiáner: Kénʼen shátien tsi keweientetákwen

35 tsi nió꞉re ne iesháswens enkheiatakéron ne shashitókon tsi ní꞉ioht ne teshashitaráh꞉kwa.’

36 “Onkwetaʼkwékon ne Israeronónke, káti, ahiakoteriéntaraʼne tsi kwáh oriwihioʼónwe ne kí꞉ken ne Ié꞉sos, tsi nikáien ne teʼtsisewahiásonʼte, tsi raʼónha ne Rawení꞉io rosennáhwi tsi Roiá꞉ner ó꞉ni ne Kerístos!”

37 Neh nónen nonkwesónha sahakohthónteʼne kí꞉ken, kwáh íken tsi wationtaʼtenikonráren tánon wahonwénhase ne Tiér ó꞉ni ne ronátiakes ratikweʼkón꞉ne, “Onhʼnenhiakwáiere, tewathatékens?”

38 Tiér wasakawénhaʼse, “Ónenk tsi kwáh tsi sewahiatát꞉tion theʼtsisewatʼkarathé꞉ni tsi nókwa nesewariwanerahákʼtsheras ó꞉ni ensewathenekwáheste rahoʼsénnakon ne Ié꞉sos Kerístos, neh nahonsakanikonrén꞉en ne sewariwanerahákʼtsheras; tánon ensewaiéna ne Rawení꞉io rahotathawítshera, neh꞉ne Ronikonratokén꞉ti.

39 Asèken ne Rawení꞉io tsi sewararatsʼtén꞉ni ó꞉ni ne ieʼtsiʼiohokónha, tánon ó꞉ni tsi niháti ne ahinónsherons tathinakeréhnion—kwáh tsi niháti ne Roiá꞉ner onkwaʼní꞉io ne raónha sakohonkaráwis rahonháke niá꞉ien.”

40 Tiér wasakoretiáron, tánon wéso oʼiáshon nikawenʼnótens wárasʼte tsi wasakóreʼke, rathonhákwe, “Sasewathateniákent tsi nòkwa ne karewathátshera neh rothirásere kí꞉ken ionkwetahétkens!”

41 Rohnatiokowánen tahonʼnétakwe ne rahoteʼriwanothátsera tánon wahontenekwéheste, tánon kákʼnon neh asenʼniwenʼniawehetserásen nihionkwétaʼke sahonwanatsiátaraʼse neh siwenʼniseráte.

42 Kwa hiahathikóntaʼkwe wahontéweiensʼte tsi nahonwathirihónʼnien ne ratikweʼkónʼne, wahontsiátaren wathontatsenawase, tánon wathathiʼiéna tsi nahathikwáren, ó꞉ni skatne wahonterénʼnaien.


Tsi Nihononʼnhétie Ne Thoʼnethákwen

43 Wéso ne ioriwanerakwaʼténions ó꞉ni ionerákwat tsi nihotiʼieránion ne rathikweʼkónʼne, ó꞉ni kwáh onkwetaʼkwékon iakonerákwasʼkwe.

44 Rathikwékon ne thonʼnethákwen iahatikóntakwe skátʼke iahónton ó꞉ni wathonthatiénawaʼse.

45 Kwáh thòken tsi natekáron enhontenʼnínon ne rahononhóntsias ó꞉ni ne rahothiʼientátsheras, tánon enhatiwistsákon tsi natehónteron, neh entewanónton nónka tsi naʼtaiakothonwentióniʼke.

46 Kwáh niaʼtewenniseráke ononsatokentíʼke non naʼtehontátʼkenskwe, tánon skátʼke tsi tehonskáhonsʼkwe tsi rotinonʼshótons, kwáh ronathonʼnáheʼre ne rahonerianésons tsi tehonatskáʼon,

47 Ronwasénʼnaiens ne Rawení꞉io, ó꞉ni ronatʼtsenón꞉ni tsi nitsiakoriwaiéris nonkwesónhas. Tánon kwáh niaʼtewenniseráke ne Roiá꞉ner sehsakotiokwaʼiesthonhátie tsi nihiákon nentiakéthakwe.

Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.

The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).

All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.

Canadian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan