Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Sləray 15 - Wakità Zəzagəla Wakità Aŋa Makəs Vok Slawda Mawga (Cameroun)


Maham gay à vok la Urusalima

1 Azladza anik tasà à waŋ la Yahu­diya, tahàd à Anti­yews, tagòɗ à azla­deda: “Kaslawwalla vok kà maɓəlay aw, say baŋa kakədəvaw vok à uda, bokuba uwana mapəhay aŋa Musa apəh dàŋ.”

2 Pol atà la Barnabas takə̀s aw, tabayà vok gay lakəl aŋa uwaga. Taslə̀l Pol atà la Barnabas ŋgaha la azla­deda anik la Anti­yews, kà madla atà à Uru­sa­lima kà mapəhay lakəl aŋa gay uwaga la azlaməna matapla la slaka aŋa Yesu, la azla­ma­siga.

3 Kiya uwaga azlaməna madiŋal gəl à vok taslə̀l atà. Taguwà à uda la Fe­nesəya la Sama­riya la mapàhla ala gay magola vok aŋa azla­uwana azla Yahu­diya aw à slaka Zəzagəla. Gay mawga uwaga kà, avà marabay à azladza gesina.

4 Mok uwana tabə̀z à Uru­sa­lima, azlaməna matapla la slaka aŋa Yesu, la azla­ma­siga, ŋgaha la azlaməna madiŋal gəl à vok takə̀s atà la ahàl səla, ŋgaha azla Pol tapə̀h à atà tatak uwana Zəzagəla aɗahàŋ la atà gesina.

5 Ama azlaməna madiŋal gəl à vok anik, uwana taguwà à uda la maham à ahəŋ aŋa azla Farisəya la abà kà, tagòɗ kà: “Say makadav azlaməna madiŋal gəl à vok uwana à uda azla Yahu­diya aw, ŋgaha mətapatàla aya makəs mapəhay aŋa Musa dadàŋ kəla.”

6 La abatà azlaməna matapla la slaka aŋa Yesu, la azla­ma­siga tahamà gay à vok kà manərəz gay uwaga.

7 La lig mavats gay məŋga uwaga la ahəŋ, Piyer asà à afik, agòɗ: “Azla­deda, kasəlaw kà Zəzagəla akə̀sànì gi la tataka aŋkul la abà dagay uwarà, kà gi aŋa maz gay marabəŋ à azladza uwana azla Yahu­diya aw. Kà atà aŋa matsənəŋ, ŋgaha kà atà aŋa madiŋal gəl à vok bay.

8 Zəzagəla uwana masla masəl madzugway aŋa ləv aŋa azladza gesina, apə̀hla ala kà awoyà azladza uwaga babay, avà à atà Masasəɗok aŋha bokuba uwana avà à anu babay.

9 Zəzagəla avà­hà­nula la atà aw: Agà ləv aŋatà sətaka, kà uwana tadìŋal gəl à vok.

10 Ŋgaha ma, kà mana lagonay kà, katàpàw Zəzagəla la maf atà magol mahanay məŋga à gəl ma? Baməraka anu, la azla­baba gami madzi­dziga kà məslàla vok aŋa mazəɓay tekeɗik aw ma?

11 La madiŋal gəl à Sufəl Yesu à vok kà, vok mahamay aŋha la uwana mədàɓəlay, kiya uwaga babay la atà aw takay?”

12 Kiya uwaga maham à ahəŋ dza adzà à ahəŋ titi, tatsə̀ɓ sləm à Barnabas atà la Pol uwana tapə̀h à atà azla­na­dzipo uwana Zəzagəla aɗa­hàhàŋ la ahàl aŋatà la tataka aŋa azladza uwana la abà, azla Yahu­diya aw.

13 Mok uwana takə̀ɗ gəl à maɓaɗma, Yakuba aɓə̀ɗ à gay à gay agòɗ: “Azla­deda, tsə̀ɓàw sləm dàŋ!

14 Səmon atùgw lakəl aŋa Zəzagəla bokuba uwana akə̀s azladza uwana azla Yahu­diya aw, dagay la mok uwana Zəzagəla akàsànì azladza anik aŋatà, kà atà magay azlaaŋha.

15 Ŋgaha mapəhay aŋa azlaməna mapəh à atà gay à ahàl agagàm la uwaga. Kiya uwana matse­tseray agòɗ:

16 ˈLa lig aŋa uwaga la ahəŋ, Sufəl Zəzagəla agòɗ: ‘Gədàwul à waŋ, Gədàŋal ŋvagay aŋa David uwana akàlàh à ahəŋ, Gədà­tsizl uwaga ala.

17 Ŋgaha kà pəra, azladza gesina kà mayàh gi.’ Sufəl Zəzagəla agòɗ. ‘Tsəhay gesina uwana gəzàl atà, atà magay azla­gulo.’

18 Kiya uwaga à uwana Sufəl Zəzagəla agòɗ, à uwana apə̀hla uwaga ala dagay uwarà la viyaŋu.ˈ”

19 Gay gà la uwaga Yakuba azàlàŋ à gəl, agòɗ: “Gi kà madzugway gulo kà, asa à gi makaɗ gəl à azlatsəhay anik uwanay à vok tagolà vok à slaka Zəzagəla aw.

20 Ama ŋuləm mətsetser à atà, kà tapaɗ sləɓ uwana tadàhla matuwlay la mazlazlay aw, kà uwana uwaga kà mawi­siga, taɗahàh mabila aw, tapaɗ tatak uwana tasùfàŋ ala masufay aw, tasa aŋiz aw, kà uwana uwaga kà mawi­siga.

21 Kay dagay uwarà kà, azladza tapàh mapəhay aŋa Musa la kəla gudəŋ aŋha tadzèŋàh la kəla vuɗ maduw ləv la gày madəv kuɗa la aku!”


Wakità uwana taslə̀l à azlaməna madiŋal gəl à vok uwana azla Yahudiya aw

22 Kiya uwaga azlaməna matapla la slaka aŋa Yesu, la azla­ma­siga, la azlaməna madiŋal gəl à vok takə̀s matsa­tsa­mani azladza anik la tataka aŋatà la abà kà, kà masləl atà la azla Pol la Barnabas à Anti­yews. Yahuda uwana tazàlalla Barsabas atà la Silas, atà səla nna azlaməna madiŋal gəl à vok masəl atà gà.

23 Taslə̀l atà la wakità uwaga la ahàl: “Anu azlaməna matapla la slaka aŋa Yesu, la azla­ma­siga la uwana mətsetser à akul. ‘Ayyi’, məgoɗ à akul, akul azlaməna madiŋal gəl à vok, uwana akul azla Yahu­diya aw la Anti­yews ŋgaha la azla­uwana la kutso Səriya la Səlisəya.

24 Mətsənàŋ kà azladza anik tasà à uda la tataka gami la abà la abanay, tadà à awtày kà maka­ɗa­kulla gəl à vok, ŋgaha la mav à akul madzugway la gay aŋatà. Anu kà, məpə̀h à atà gay à ahàl lakəl aŋa uwaga aw.

25 Gay gà la uwaga, gesina gami, məkà­sànì azladza kà masləl à akul à awtày, talakà azla­deda gami mawoy atà gà uwaga à awtày Barnabas atà la Pol,

26 uwana tadùw sifa aŋatà ala kà sləray aŋa Sufəl Yesu Kristu.

27 Məsləl akul azla Yahuda atà la Silas à awtày, tadàpəh à akul lakəl aŋa uwana məda­tse­tseray la abanay lagwa.

28 Akə̀s à Masasəɗok tsi­kasla la gəl anu gesina gami, məkə̀s kà manəf akul, akə̀s à maham à ahəŋ anik à gəl aya aw, say uwanay məpə̀h la uwana akəsà vok pəra.

29 Kapaɗaw sləɓ matulay aw, la aŋa mazlazlay aw; kasaw aŋiz aw, kapaɗaw sləɓ aŋa tatak uwana tasufaŋ ala masufay aw, kadaw à gəl gaw aw. Baŋa kasakaw uwaga la tsəh ala gesina kà, kà kaɗahàw delga. Mədzà à ahəŋ wurwur zlà!”

30 Mok uwana tavà à atà wakità uwaga: “Dàw zlà!”, tagòɗ à atà. Azlaməna masləlay tahàd, tabəzà à Anti­yews. La abatà tahamà gay azlaməna madiŋal gəl à vok à vok gesina, ŋgaha tavà à atà wakità uwatà.

31 Atà tadzèŋ, ŋgaha adzərə̀ɗàhàtàla, taràb kaykay lakəl aŋha!

32 Yahuda atà la Silas tagà azlaməna mapəh à atà gay à ahàl kà mapàh à azladza, la gəl aŋatà tavàts gay məŋga la azla­deda kà madzərəɗàh atà ala la mav à atà ndzəɗa.

33 Uwana tasafay la abatà, azla­deda talakà atà: “Dàw la wurwur zla!”, tagòɗ à atà, ŋgaha tawùl à slaka azladza uwana taslə̀lla atà à waŋ. ((

34 Ama Silas kà, kà ayàh madz à ahəŋ la abatà.))

35 Tekeɗik Pol atà la Barnabas tasàf la Anti­yews, La azladza anik aŋuvaw, tapà­hàhla azladza la maz gay aŋa Sufəl Zəzagəla.


Pol atà la Barnabas tavàh vok ala

36 Uwana tadadza à ahəŋ ŋuv, Pol agòɗ à Barnabas: “Məwùlàw, mədà­naŋaw azla­deda à gay la azla­slaka uwana məzàhàw gay aŋa Sufəl Zəzagəla, kà anu aŋa masəl madz à ahəŋ aŋatà.”

37 Barnabas kà, asàl madla Yuhana uwana tazalalla Mark la tsəh.

38 Ama Pol akə̀s kà madalla aw, kà uwana vərdi anik kà, asàk atà à ahəŋ la kutso Pamfi­liya, awùlla atà à tsəh ala la sləray aŋatà la abà.

39 Mapak ləv adà à tataka aŋatà à abà. Tavà­hàla tsəràh à uwana Barnabas azə̀ɓ Mark, tahàd à kəslah iyaw à afik kà maday à Sipəre.

40 Pol azə̀ɓ Silas. Ŋgaha azlaməna madiŋal gəl à vok tadə̀v kuɗa kà atà, kà Zəzagəla aŋa mavàhàh à atà vok mahamay aŋha, ŋgaha tatzìlla ala.

41 Pol ahàd à kutso Səriya la Səlisəya, adzərə̀ɗàhà azlaməna madiŋal gəl à vok ala la madiŋal gəl à vok la abà.

©2019, Wycliffe Bible Translators Inc. All rights reserve.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan