Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Sləray 13 - Wakità Zəzagəla Wakità Aŋa Makəs Vok Slawda Mawga (Cameroun)


Tahəl azla Barnabas atà la Sawul kà mad maɗàh sləray

1 La tataka maham à ahəŋ məna gay Zəzagəla la abà la Anti­yews kà, azlaməna mapəh à atà gay à ahàl la ahəŋ kà mapàh à azladza, ŋgaha la azlaməna matapla: Barnabas, Səmeyyon uwana sləm aŋha marsiga, Lutsəyus zil Səren, la Manayen uwana tazigə̀n la slaka gà la Herod sufəl, ŋgaha Sawul.

2 La vərdi anik, uwana tadə̀v kuɗa à Zəzagəla la makəs nəlay, Masasəɗok Zəzagəla agòɗ à atà: “Ɓə̀kàw gi, azla Barnabas atà la Sawul à fəta à awtày kà mahənəŋ sləray uwana ala, gəzàlla atà ala.”

3 Uwana takə̀ɗ gəl à madəv kuɗa la makəs nəlay, taɓə̀k atà à ahàl à gəl, ŋgaha taslə̀l atà à sləray à abà.


Barnabas atà la Sawul la gudəŋ Sipəre

4 Bokuba uwana Masasəɗok Zəzagəla aslə̀l azla Barnabas atà la Sawul, tahàd à gudəŋ Səloy­səya, la abatà tahàd à kəslah iyaw à afik kà maday à gudəŋ uwana à afik la tataka iyaw la abà, sləm aŋha Sipəre.

5 Mok uwana tabəzay à Salamin, tadzəkà mapàh gay Zəzagəla la azlagày madəv kuɗa aŋa azla Yahu­diya la aku, Yuha­na, uwana tazalalla Mark, azlàk atà la sləray.

6 Taguwà à uda la gudəŋ uwatà la abà tsəràh à Pafos. La abatà taɓəzà məzla anik à gəl uwana sləm aŋha Bar-Yesu, zil Yahu­diya. “Gi masla mapəh à gi gay à ahàl”, agòɗ, ama tsa fida.

7 Masla kà tasə̀l vok lela la sufəl aŋa gudəŋ uwatà. Sləm aŋa sufəl uwatà kà Ser­giyus Pawlus, masla makor haŋkəli. Sufəl uwaga azàla Barnabas atà la Sawul kà matsən gay Zəzagəla la slaka aŋatà.

8 Ama məzla uwatà (Uwana tazalalla Elimas la gay Gərək) akə̀s atà aw. Ayàh maɗəɗ gay à sufəl à ahəŋ kà matsən gay Zəzagəla, kà masla aŋa madiŋal gəl à vok aw.

9 Kiya uwaga Sawul uwana tazalalla Pol babay, agà mahənlaga la Masasəɗok Zəzagəla, atsə̀k yewdi à məzla uwaga à gay.

10 Ŋgaha agòɗ: “Kak ɗemɗem kahənla la makəsa­fər, kak kona aŋa seteni. Kak masla məzam aŋa tatak delga aŋa Zəzagəla gesina, kadà­sakal à tsəh ala, ma mbà à mawis dziriga aŋa Sufəl Zəzagəla ala ma?

11 Gəgoɗ à ka, tsənàŋ lagwa Sufəl Zəzagəla aɗəɗ kà: Kapàk guləf, kanəŋla aw la tataka mahənay anik la abà aya aw.” Katskats yewdi aŋa Elimas apàk məra­zlakka taɓa­ɗamma bokuba la vəɗ, taptap ayàh dza kà makəs à ahàl.

12 Uwana sufəl anəŋà uwaga apakà vok kà, adìŋ gəl à Zəzagəla à vok. Gay aŋa Sufəl Zəzagəla adàl à ləv à tsəh kaykay.


Pol atà la Barnabas la Antiyews la kutso Pisədiya

13 La abatà azla Pol tasà à uda la gudəŋ Pafos, tahàd à kəslah iyaw à afik kà mad à Perge la kutso Pamfi­liya. La abatà la uwana Yuha­na, uwana tazala Mark bay, asàk atà à tsəh ala, awùl à Uru­sa­lima.

14 Tatsìlla ala la asik, dagay la Perge tahàd à Anti­yews la kutso Pisədiya. La vuɗ maduw ləv tahàd à gày madəv kuɗa à agu, tadzàhà madzay.

15 Mok uwana tadzeŋay la wakità mapəhay aŋa azlaməna mapəh à atà gay à ahàl la abà, məŋga aŋa gày madəv kuɗa azàl à atà: “Azla­deda, baŋa akul la gay kà mapəh à maham à ahəŋ dza, kà madzərəɗàh atà ala kà kaslawwalla vok aŋa mapəhay lagwa à dagay.”

16 Pol atsìzlla ala, adzìyla ahàl à zagəla, agòɗ à atà: “Akul azla Isərayel la azlatsəhay dza anik uwana kasləkawaw Zəzagəla, tsə̀ɓàw gi sləm!

17 Zəzagəla aŋa tsəhay gami Isərayel uwana atsa­tsà­mànì azla­baba gami madzi­dziga, azigənà tsəhay aŋha, mok uwana atà la məlok la Misəra, kiya uwaga asə̀lla atà à uda la Misəra la ndzəɗa aŋha məŋga.

18 Adzadzàr atà la kəsaf la abà mavay dzik ufaɗ.

19 Azàŋ ala makoray məɗəf la kutso Kanana, avà kutso uwatà à tsəhay aŋha.

20 Uwaga gesina aɗahàŋ bokuba mavay dadərmokw ufaɗ bəzi aŋha dzik zlo.” “La lig aŋa uwaga la ahəŋ, Zəzagəla aɓə̀k azlaməna seriya à azla­baba gami madzi­dziga à ahəŋ, tsəràh à zamana aŋa masla mapəhal gay à ahàl Samuyel.

21 La lig la ahəŋ kà, tanavà maf à atà sufəl à ahəŋ ŋgaha Zəzagəla af à atà Sawlu à ahəŋ, kona aŋa Kis, uwana asà à uda la tsəhay aŋa Ben­yamin la abà, akòr mavay dzik ufaɗ.

22 La lig la ahəŋ, Zəzagəla akweskà Sawlu, afà à atà David à ahəŋ kà sufəl. Apə̀h gay lakəl aŋha, agòɗ: ‘Ge­daɓəzal David kona Isay, dza uwana asà à ləv gulo, ŋgaha adà­ɗahgəŋ uwana asa à gi gesina.’

23 Tekula la mayyi à tsəh ala aŋa David kà Yesu, à uwana Zəzagəla apakàŋ ala kà masla maɓəl azlatsəhay aŋha Isərayel, kiya uwaga à uwana apə̀h à ahəŋ dagay uwarà.

24 Mok uwana Yesu à lig mas à waŋ kà, Yuhana agòɗ: ‘Azla Isərayel, pə̀hàw gay la ləv ala, ŋgaha taɗa­ha­kullaŋ batem!’, agòɗ à atà.

25 La kaslà uwatà à uwana, Yuhana adaɓəz makəɗ gəl à ahəŋ sifa aŋha kà, agòɗ à atà: ‘Gi uwa, kagoɗaw uwa? Gi kà, gi dza uwana kakudaw aw. Ama fàw à sləm à abà, kà masla anəfa gi à tsəh à waŋ ŋgaha baməraka gi kà gəsla kà mapəl suwiɗ kwimik aŋha uwana ala, la asik aw.’

26 Azla­deda, akul mayyi à tsəh ala aŋa Abəraham la azladza anik uwana kasləkawaw Zəzagəla. Gay aŋa maɓəlay uwanay asə̀lla kà à slaka gami.

27 Ama azlaməna madz à ahəŋ la Uru­sa­lima, la azlaməŋga aŋatà kà, tatsənà godega aŋa Yesu aw, ŋgaha bay tatsənà mapəhay aŋa azlaməna mapəh à atà gay à ahàl uwana tadzèŋàh la azlagày madəv kuɗa la aku kəla vuɗ maduw ləv aw. Ama tagəɗà gay uwaga à afik la makəɗ Yesu.

28 Amiyaka taɓəzà tetəvi kà maɗukwlaŋ à ahəŋ kà makəɗay aw, bay kà tanavà Pilatus kà makəɗay.

29 Uwana tadə̀v uwana à gay taɗa­hàllàŋ à vok wakità Zəzagəla apə̀h lakəl aŋha gesina kà, tazə̀ɓ à ahəŋ la ahàf la adi, tafà à zəvay à agu.

30 Ama Zəzagəla awùlla à uda la mamətsay.

31 Azla­ma­vakay aŋuvaw apàhla vok à azla­uwana tanəfà à waŋ la Galili tsəràh à Uru­sa­lima. Lagwa kà, atà la uwana azlaməna sayda aŋha la slaka azla Isərayel.

32 Anu la gəl gami mədasa à akul ala gay marabəŋ uwanay. Zəzagəla apə̀h à azla­baba gami madzi­dziga, azla Yahu­diya à ahəŋ.

33 Ada­gəɗəŋ à afik lagonay kà, anu azla­mayyi à tsəh ala aŋha. La mawulla Yesu à uda la mamətsay, bokuba uwana tatsetsèr à wakità aŋa mahabay masəla la abà: ˈKak bəzi gay ləv gulo, Lakana gədayyi ka.ˈ

34 Aganay babay uwana Zəzagəla apə̀h à ahəŋ lakəl aŋa mawulla à uda aŋha la mamətsay, kà masla aŋa mazinla aw. ˈNdzer, gədàpisakulla gay à vok la ahàl gulo bokuba Uwana gəpə̀h à David à ahəŋ uwarà.ˈ

35 Gay gà la uwaga David agòɗ la azla­slaka anik la abà: ˈIyay, kadàsaka dza aŋak la slaka mamətsay aw, kà mazinla aŋa dza aŋak aw.ˈ

36 David kà, masla kà aɗahà uwana asà à Zəzagəla tsəràh à mamətsay aŋha, tallà à makəla aŋa azla­baba gami madzi­dziga ŋgaha azìn ala.

37 Ama dza uwana Zəzagəla awùlla à uda la mamətsay kà, azìn ala aw.

38-39 Azla­deda, delga kasəlaw, anu məza­kullaŋ kà, kà la Yesu la uwana Zəzagəla amàts tsakana à azladza ala. La masla la uwana Zəzagəla agə̀ŋ azla­uwana tadiŋ gəl à masla à vok sətaka, kà uwana mapəhay aŋa Musa kà aslà aw.

40 Lagwa kaɗahaw haŋkəli lakəl aŋa uwana azlaməna mapəh à atà gay à ahàl tapə̀h kà aŋa mazəɓ akul aw:

41 ˈLa kaslà aŋkul gədà­ɗe­həŋ sləray anik. Akul uwana kapəsewaw gay aŋa Zəzagəla, nərə̀zàw zlà, akul azlaməna mapəsew gay Zəzagəla, ləv aval à akul à gay, kamətsaw à gay kà sləray uwana gədada à ahəŋ la zamana aŋkul, kà uwana amiyaka tatapə̀hakulla godega aŋha bay kà naka kakəsaw aw.ˈ”

42 Mok uwana Pol atà la Barnabas tasà à lag la gày madəv kuɗa la aku kà, tagòɗ à atà kà, tadàwul à waŋ la vuɗ maduw ləv anik aya kà mapəh à anu lakəl aŋa uwaga aya gotənaŋ, tagòɗ à atà.

43 Mok uwana azladza taslə̀h ala, aŋuvaw la tataka azla Yahu­diya la abà, ŋgaha la azla­uwana taɓə̀ɗla vok à tsəhay Yahu­diya à abà, tanəfà Pol atà la Barnabas. Azla Pol tadzərə̀ɗàhàtàla kà matsizl à delga uwana à afik, Zəzagəla asàl maɗa­hatàŋ.

44 La vuɗ maduw ləv azladza la gudəŋ uwatà gesina tahamà gay à vok kà matsən gay Sufəl Zəzagəla.

45 Uwana azla Yahu­diya tanəŋà maham à ahəŋ dza kiya uwaga kà, atà maŋor akəsà atà, tafà guvəl à uwana à adi Pol apə̀h, ŋgaha tatsə̀kal mago­ɗahay à Pol à gəl.

46 Pol atà la Barnabas tagòɗ à atà la paraka: “Azlayla kà vok, kà gay Zəzagəla agay mapəh à akul gà dadàŋ. Ama tsa kakwe­sawka gay sifa adəv gay aw kà, məday mədàziŋ à azladza uwana azla Yahu­diya aw zlà.

47 Aganay mafàh akur à ahəŋ, uwana Sufəl Zəzagəla afàhà à gi à lig, agòɗ: ˈGəfà à ka à ahəŋ, kà ka aŋa magay uɗaka aŋa azladza, kà ka aŋa maz gay maɓəlay à azladza uwana la makaɗ gəl à ahəŋ gudəŋ à vok gesina.ˈ”

48 Mok uwana azla­uwana azla Yahu­diya aw tatsə̀n uwaga kà taràb. Tadzəkà mazləɓ gay aŋa Sufəl. Azla­uwana Zəzagəla atsa­tsà­mànì atà gesina kà, atà aŋa maɓəz sifa adəv gay aw kà, tadìŋal gəl à vok.

49 Gay Sufəl Zəzagəla asləhà gəl à ahəŋ la kutso uwatà la abà gesina.

50 Ama azla Yahu­diya tavətsàhàh azlamis uwana ala sləm aŋatà la ahəŋ, azla­uwana taslə̀kàw Zəzagəla, la azla­ga­da­mola aŋa gudəŋ uwatà gesina, ŋgaha tayàh azla Pol la magazlay tsəràh à uwana takuɗə̀kàh atà à uda la makoray aŋatà la abà.

51 Azla Pol atà la Barnabas tagòɗ: “Gay gami la abà aw”, tagòɗ. Taɗèɗ à atà burburu aŋa gudəŋ aŋatà à adi, ŋgaha tahàd aŋatà à Iko­niyum.

52 Baməraka takuɗə̀kàh azla Pol la Anti­yews bay kà, azlaməna matapla la gudəŋ uwatà tagà la marabay, ŋgaha tahənà ala la Masasəɗok Zəzagəla.

©2019, Wycliffe Bible Translators Inc. All rights reserve.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan