Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Lucas 17 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca


Na̱ ka̱ꞌ kini ka̱ꞌ retú xinínkava ñɨvɨ táꞌán‑a nu̱u̱nꞌ kua̱chi
( Mateo 18:6-7 , 21-22 ; Marcos 9:42 )

1 Jee nkachiꞌ Jesús nu̱u̱nꞌ rá te̱e kútáꞌán jín re̱ꞌ súkuáꞌa re̱ꞌ ráa: ―Sukuáni íyó ya̱ sikúvi iniꞌ ñɨvɨ nu̱u̱nꞌ kua̱chi. Soo na̱ ka̱ꞌ náꞌví ka̱ꞌ ɨɨn ñɨvɨ ya̱ retú maáa xinínkava‑a inka ka̱ꞌ táꞌán‑a nu̱u̱nꞌ kua̱chi, [chi xéénꞌ kunoꞌo‑o].

2 Chi va̱ꞌa ka̱ꞌ kúvi‑i retánꞌ sukuán jee kunuꞌniꞌ su̱ku̱nꞌ‑u ɨɨn yu̱u̱ꞌ molínúꞌ máá káꞌnú jee kɨ̱sikéne maa nu̱u̱nꞌ nteñúꞌún, nsú káꞌ retú xinínkava‑a ɨɨn rá su̱chí lúlí yaꞌá xinóo‑o ichi nuꞌuꞌ.

3 Saáva noꞌó, kumí rán maárán, koto sáꞌá rán sukuán. ’Retú ɨɨn ñanitáꞌán nú saꞌá‑a kua̱chi, jee nuxeenꞌ nú nu̱u̱nꞌ‑u, jee retú nakani iniꞌ‑i ya̱ nsa̱ꞌá‑a, jee kunekáꞌnú iniꞌ nú kune̱ꞌyá nú maa.

4 Jee retú u̱xa̱ꞌ íchí sáꞌá niváꞌa‑a si̱kɨ̱ꞌ nú ya̱ ɨɨn ki̱vɨ̱ꞌ, jee retú ni uxáꞌ íchí vá níkó‑o nu̱u̱nꞌ nú káchíꞌ‑i ya̱ nákani iniꞌ‑i jie̱ꞌe̱ꞌ kua̱chi nsa̱ꞌá‑a, jee íyó kunekáꞌnú iniꞌ nú kune̱ꞌyá nú maa ―nkachiꞌ Jesús.


Tu̱ꞌun kuneí iniꞌ íyó víꞌí fuersáꞌ ni̱ꞌin‑i

5 Saájee rá najiáꞌáꞌ I̱toꞌoꞌ‑ó ya̱ níso ráa tiñu apóstol ya̱ chuichí re̱ꞌ, jee nkachiꞌ ráa nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ: ―Saꞌá nú ya̱ kukueꞌeꞌ ka̱ꞌ i̱nu̱ꞌ iniꞌ ránꞌ kuneí iniꞌ ránꞌ noꞌó ―nkachiꞌ ráa.

6 Saájee nkachiꞌ I̱toꞌoꞌ‑ó nu̱u̱nꞌ ráa: ―Retánꞌ ínúꞌ iniꞌ rán kúneí iniꞌ rán sú maa lúlí nijia kuéntáꞌ kua̱ꞌ íyó ɨɨn nikɨn kúlíꞌ máá lúlí, jee kuvi kachiꞌ rán nu̱u̱nꞌ yutun yaꞌá: “Kuiyo nu̱u̱nꞌ íñɨ́ nú yaꞌá jee kuáꞌán nakuneeꞌ nú nu̱u̱nꞌ nteñúꞌún”, kachiꞌ rán, jee kaníjiá yutun vá ya̱ káchíꞌ rán.


Tiñu íyó sikúnkuvi ɨɨn musúꞌ ya̱ yɨ́tíñú nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ

7 ’Soo ¿né ɨɨn rán íyó ɨɨn musúꞌ nú ya̱ kua̱satíñú‑u jiáꞌa‑a yukunꞌ jín xi̱ni̱kɨ̱ꞌ áxí kua̱kumí‑i rá sa̱na̱ꞌ, jee sáá nenta‑a ya̱ ñáꞌanꞌ‑a nu̱u̱nꞌ kuꞌúꞌ, jee á kachiꞌ nú nu̱u̱nꞌ‑u: “Jia̱ꞌa, kuneeꞌ nú yuꞌú mesa kuxíní nú”, rúja?

8 ¡Ntu̱ví kuitɨꞌ! Chisaꞌ, ¿á nsáꞌ kachiꞌ nú nu̱u̱nꞌ‑u: “Saꞌá stákoo ya̱ kuxíní ni̱ꞌ, jee nasatúꞌva nú maánú sáva chisó nú ya̱ kajiꞌ ni̱ꞌ ne̱kua̱ꞌ ré nkuvi nyajiꞌ ni̱ꞌ niꞌi ni̱ꞌ, saájee kuíre kajiꞌ nú koꞌo nú”, káchíꞌ nú rúja?

9 ¿Á jiáꞌa nú ya̱ kútaꞌviꞌ nú nu̱u̱nꞌ musúꞌ nú chi nsa̱ꞌá‑a ya̱ nta̱túníꞌ nú rúja? Ni ntu̱ví kuitɨꞌ.

10 Jee suni sukuán ránoꞌó, sáá nɨꞌɨ rán saꞌá rán ntáká ya̱ nta̱túníꞌ Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ rán, jee kachiꞌ rán: “Musúꞌ saɨn ni kúvi‑ó, chi sáꞌá‑ó kua̱chi sáni rá tiñu nte̱tuvi re̱ꞌ yó ya̱ íyó saꞌá‑ó”, kachiꞌ rán ―nkachiꞌ Jesús.


Nxi̱núvi Jesús u̱ji̱ꞌ rá te̱e nóꞌo ni̱ꞌyɨ stéꞌyúꞌ ñɨɨn naní lepra

11 Jee nkuvi suꞌva sáá kua̱ꞌa̱nꞌ Jesús ñuunꞌ Jerusalén, jee njia̱ꞌa re̱ꞌ ma̱ꞌñú rá ñuꞌun nu̱u̱nꞌ tɨ́ɨn ñuunꞌ Samaria jín ñuunꞌ Galilea.

12 Jee sáá kua̱kenta re̱ꞌ ki̱vɨ re̱ꞌ ɨɨn kuaríáꞌ, jee yukuán nna̱ketáꞌán re̱ꞌ u̱ji̱ꞌ rá te̱e ya̱ nóꞌo ráa ni̱ꞌyɨ stéꞌyúꞌ ñɨɨn naní lepra. Jee ña̱kui̱ñɨ̱ꞌ íká ráa.

13 Jee nka̱najíín ráa, jee nkachiꞌ ráa: ―Jesús, Mestrúꞌ, kunáꞌví iniꞌ nú ránuꞌuꞌ ―nkachiꞌ ráa.

14 Jee sáá niniꞌ re̱ꞌ ráa, jee nkachiꞌ re̱ꞌ: ―Kuáꞌán rán xinéꞌénꞌ rán maárán nu̱u̱nꞌ rá su̱tu̱ꞌ ―nkachiꞌ re̱ꞌ. Jee ni kua̱ꞌa̱nꞌ ráa jee nnu̱noo ñunéꞌyúꞌ ráa nu̱u̱nꞌ kue̱ꞌi̱ꞌ nóꞌo ráa.

15 Jee ɨɨn ráa sáá niniꞌ‑i ya̱ nnuvi‑i, jee nni̱kó‑o nákuetúꞌún ni̱ꞌin‑i Ndiosíꞌ ya̱ nnuvi‑i.

16 Jee nna̱kui̱ñɨ̱ꞌ ítɨ́‑ɨ jie̱ꞌe̱ꞌ Jesús, jee ña̱xin‑i nu̱u̱nꞌ‑u ne̱ nu̱u̱nꞌ ñu̱ꞌún, jiáꞌa‑a ya̱ kútaꞌviꞌ‑i nu̱u̱nꞌ Jesús. Jee kúvi‑i ɨɨn te̱e ñuunꞌ Samaria.

17 Jee nna̱xiníkó Jesús jee nkachiꞌ re̱ꞌ: ―¿Á nsú ujíꞌ ráa ví ya̱ nnu̱noo nu̱u̱nꞌ kue̱ꞌi̱ꞌ rúja? Jee ɨ̱ɨ̱nꞌ ráa ka̱ꞌ, ¿né núꞌ íyó ráa?

18 ¿Á ni ɨɨn ráa ka̱ꞌ ni ntu nníkó ráa nakuetúꞌún ráa Ndiosíꞌ, chisaꞌ kua̱chi métúꞌún ni te̱e yaꞌá ya̱ kúvi re̱ꞌ to̱ꞌo̱ꞌ inka ñuunꞌ? ―nkachiꞌ Jesús.

19 Jee nkachiꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ te̱e vá: ―Nakuiñɨꞌ, jee kuáꞌán, chi jie̱ꞌe̱ꞌ ya̱ kúneí iniꞌ nú nuꞌuꞌ jee nxi̱núvi ni̱ꞌ noꞌó jee kínóo na̱a̱ꞌ nú nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ ―nkachiꞌ Jesús.


Na̱ja kenta ya̱ ki̱vɨ rá ñɨvɨ xi̱ntíín Ndiosíꞌ tatúníꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ráa
( Mateo 24:23-28 , 36-41 )

20 Jee ni̱ka̱tu̱ꞌún rá fariseo Jesús na̱ma kenta tatúníꞌ Ndiosíꞌ ñɨ̱vɨ́, jee nna̱xiníkó Jesús jee nkachiꞌ re̱ꞌ: ―Tiñu na̱ja tatúníꞌ Ndiosíꞌ, jee nsú tiñu kiji nu̱nijínꞌ kuniꞌ rán ví‑i.

21 Jee ni nsáꞌ kachiꞌ ñɨvɨ: “Yaꞌá íyó‑o”, áxí, “yukuán íyó‑o”, chisaꞌ ya íyó tiñu re̱ꞌ nteñu rán tátúníꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ ―nkachiꞌ Jesús.

22 Saájee nkachiꞌ Jesús nu̱u̱nꞌ rá te̱e kútáꞌán jín re̱ꞌ súkuáꞌa re̱ꞌ ráa: ―Kiji rá ki̱vɨ̱ꞌ ya̱ ne̱ kuꞌun ñúkúvi iniꞌ rán kune̱ꞌyá rán ɨɨn rá ki̱vɨ̱ꞌ ya̱ nenta ni̱ꞌ ñɨ̱vɨ́ yaꞌá, ya̱ nta̱jí Ndiosíꞌ nuꞌuꞌ nu̱u̱nꞌ ñɨ̱vɨ́ sáva kuvi ni̱ꞌ Se̱ꞌya Ñɨvɨ, jee ni nsáꞌ kuniꞌ rán maa.

23 Jee kachiꞌ rá ñɨvɨ nu̱u̱nꞌ rán: “Kune̱ꞌyá, yaꞌá nééꞌ re̱ꞌ”, áxí, “yukuán nééꞌ re̱ꞌ”. Koto jiáꞌánꞌ rán, jee ni koto níkɨ́nꞌ rán ráa.

24 Chi kuéntáꞌ kua̱ꞌ kúvi nu̱u̱nꞌ sáꞌá tajia sáá jiánu̱te̱ꞌ‑e, jee stúúnꞌ‑u súkún jín nuva‑a ne̱ iyo ichi jín ne̱ inka ka̱ꞌ ichi, sukuán natu̱vi ni̱ꞌ ki̱vɨ̱ꞌ kiji tuku nuꞌuꞌ ya̱ nta̱jí Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ ñɨ̱vɨ́ sáva kuvi ni̱ꞌ Se̱ꞌya Ñɨvɨ.

25 Soo xíꞌna ka̱ꞌ íyó kunoꞌo nasɨ́kuitɨꞌ ni̱ꞌ, jee kuichi iniꞌ rá ñɨvɨ íyó tiempúꞌ vitan kune̱ꞌyá ráa nuꞌuꞌ.

26 ’Kuéntáꞌ kua̱ꞌ nkuvi ne̱ rá ki̱vɨ̱ꞌ ntekuꞌ Noé ne̱ yanaꞌán, jee suni sukuán koo rá ki̱vɨ̱ꞌ niji tuku ni̱ꞌ, nuꞌuꞌ ya̱ nta̱jí Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ ñɨ̱vɨ́ sáva kuvi ni̱ꞌ Se̱ꞌya Ñɨvɨ.

27 Chi rá ñɨvɨ rá ki̱vɨ̱ꞌ ntekuꞌ Noé yanaꞌán víꞌí, [jee ni ntu sáꞌá ráa kuéntáꞌ], jee yájíꞌ ráa jíꞌi ráa jee tánáꞌá ráa, jee stánáꞌá ráa rá se̱ꞌya ráa, ne̱kua̱ꞌ nkenta ki̱vɨ̱ꞌ nkívɨ Noé iniꞌ barkúꞌ máá káꞌnú nasɨ́kuitɨꞌ ya̱ naní arca, jee nkuun sa̱vi̱ꞌ xéénꞌ nasɨ́kuitɨꞌ nchi̱tú nute nu̱u̱nꞌ ñu̱ꞌún jee nxi̱náánꞌ kua̱íyó kuitɨꞌ.

28 ’Jee suni sukuán nkuvi rá ki̱vɨ̱ꞌ ntekuꞌ Lot yanaꞌán víꞌí, chi rá ñɨvɨ vá, jee yájíꞌ ráa jíꞌi ráa, jee kéꞌen ráa nantíñú, jee xíkó ráa, jee sáꞌá ráa tataꞌ sáꞌá, jee jiáni ráa veꞌi.

29 Soo máá ki̱vɨ̱ꞌ nkene Lot ñuunꞌ Sodoma, jee ne̱ antivɨ́ nki̱nkuun ñuꞌunꞌ jín sufríꞌ káyúꞌ, jee nxi̱náánꞌ‑a kua̱íyó kuitɨꞌ rá ñɨvɨ rá ñuunꞌ yukuán.

30 Jee sukuán kuvi ki̱vɨ̱ꞌ ya̱ niji nuꞌuꞌ nu̱u̱nꞌ ñɨ̱vɨ́ yaꞌá, nuꞌuꞌ ya̱ nta̱jí Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ ñɨ̱vɨ́ sáva kuvi ni̱ꞌ Se̱ꞌya Ñɨvɨ, jee stúvi ni̱ꞌ maáníꞌ nu̱u̱nꞌ nɨꞌɨ ñɨvɨ ñɨ̱vɨ́.

31 ’Jee ki̱vɨ̱ꞌ yukuán, jee ñɨvɨ ya̱ yósóꞌ‑o xi̱ni̱ꞌ ve̱ꞌí‑i, jee rá nantíñú‑u ya̱ íyó iniꞌ veꞌi‑i, jee koto núun‑u tavaꞌ‑a rává. Jee suni ñɨvɨ ya̱ íñɨ́‑ɨ nu̱u̱nꞌ tataꞌ sáꞌá‑a nu̱u̱nꞌ kuꞌúꞌ, jee suni koto níkó‑o veꞌi‑i jie̱ꞌe̱ꞌ rá nantíñú‑u.

32 Naku̱ꞌun iniꞌ rán na̱ja nnoꞌo ñasɨ́ꞌɨ́ Lot, [jee ni̱ꞌi̱ꞌ ña].

33 Chi néni ɨɨn ñɨvɨ ya̱ ntu níkɨ́nꞌ nuꞌuꞌ núkú‑u kutekuꞌ va̱ꞌa jín ya̱ kaku‑u nu̱u̱nꞌ tu̱nóꞌó kiji nu̱u̱nꞌ‑u jie̱ꞌe̱ꞌ níkɨ́nꞌ‑ɨ nuꞌuꞌ, jee sukuíta‑a kutekuꞌ‑u jín Ndiosíꞌ. Soo néni ɨɨn ñɨvɨ ya̱ níkɨ́nꞌ‑ɨ nuꞌuꞌ súka̱ꞌ nóꞌo‑o tu̱nóꞌó ne̱ kuviꞌ‑i jie̱ꞌe̱ꞌ níkɨ́nꞌ‑ɨ nuꞌuꞌ, jee ka̱ku nijia‑a chi ni̱ꞌi̱nꞌ‑i ya̱ kutekuꞌ‑u nɨ́ɨ́nkání jín Ndiosíꞌ saꞌá re̱ꞌ.

34 Chi káchíꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rán ya̱ yakuááꞌ ki̱vɨ̱ꞌ yukuán nenta ni̱ꞌ, jee nu̱u̱nꞌ kíxíꞌ nkáá u̱vi̱ꞌ ñɨvɨ ɨɨn nu̱u̱nꞌ íto, jee ɨɨn ráa nakeꞌen ni̱ꞌ jee inka ka̱ꞌ kino̱o.

35 Jee suni nu̱u̱nꞌ nééꞌ nkáá u̱vi̱ꞌ rá ñaꞌan níko ráa, jee ɨɨn ráña nakeꞌen ni̱ꞌ, jee inka ka̱ꞌ kino̱o.

36 [Jee suni nu̱u̱nꞌ íñɨ́ nkáá u̱vi̱ꞌ rá te̱e sátíñú ráa, jee suni ɨɨn ráa nakeꞌen ni̱ꞌ, jee inka ráa kino̱o] ―nkachiꞌ Jesús.

37 Saájee sáá nkuvi nteso̱ꞌo rá te̱e kútáꞌán jín re̱ꞌ súkuáꞌa re̱ꞌ ráa, jee ni̱ka̱tu̱ꞌún ráa re̱ꞌ: ―¿Né núꞌ kuvi rá tiñu yaꞌá, I̱toꞌoꞌ ránꞌ? ―nkachiꞌ ráa. Jee nkachiꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ráa: ―[Túvi nijinꞌ‑i kuéntáꞌ kua̱ꞌ túvi nijinꞌ] nu̱u̱nꞌ káá ni̱yɨ ñunéꞌyúꞌ, chi yukuán kútútú rá chi̱í ―nkachiꞌ Jesús.

© 2022, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan