Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Hechos 26 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca


Pablo nnama maáa nu̱u̱nꞌ Agripa

1 Saájee nkachiꞌ Agripa nu̱u̱nꞌ Pablo: ―Yɨ́netuꞌ ránꞌ kaꞌanꞌ nú jee nama nú maánú. I̱ña̱jée nna̱neꞌen re̱ꞌ naꞌá re̱ꞌ, sáva kuniꞌ ráa ya̱ kaꞌanꞌ re̱ꞌ. Jee nnama re̱ꞌ maáréꞌ suꞌva:

2 ―Rey Agripa, kúsɨ́ɨꞌ iniꞌ ni̱ꞌ ya̱ nama ni̱ꞌ maáníꞌ nu̱u̱nꞌ nú vitan, jie̱ꞌe̱ꞌ nɨꞌɨ ya̱ chíkuáchi rá ñɨvɨ Israel nuꞌuꞌ.

3 Chi jíníꞌ nú nɨꞌɨ rá costumbre rá ñɨvɨ Israel, jín nɨꞌɨ tu̱ꞌun jie̱ꞌe̱ꞌ kúváa yuꞌú ráníꞌ. Saájee jíkánꞌ táꞌvíꞌ ni̱ꞌ ya̱ káꞌnú koo iniꞌ nú jee teso̱ꞌo nú ya̱ kachiꞌ ni̱ꞌ.


Nna̱kani Pablo sánikua̱ꞌ níñɨ re̱ꞌ ne̱ ntiáꞌan ntɨɨn re̱ꞌ tu̱ꞌun Jesús

4 ’Ya jíníꞌ nɨꞌɨ rá ñɨvɨ Israel na̱sa ñaꞌnu ni̱ꞌ ne̱ súchí ni̱ꞌ ñuunꞌ ni̱ꞌ ne̱ xíꞌnañúꞌún jín ñuunꞌ Jerusalén.

5 Ya jíníꞌ ráa kue̱ꞌe̱ꞌ tiempúꞌ ya̱ ne̱ xíꞌnañúꞌún nyɨ̱ꞌɨ ni̱ꞌ ñujiínꞌ fariseo, ya̱ ni̱ꞌin yɨ́ɨ́ xá ka̱ꞌ síkúnkuvi ráa ley Moisés nsú káꞌ rá inka ñɨvɨ níkɨ́nꞌ ñujiínꞌ Israel. Jee kúvi nástúvi ráa ya̱ naáꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ vá, ré kuíni ráa.

6 Jee vitan sánáaꞌ rán jie̱ꞌe̱ꞌ nuꞌuꞌ, chi íyó tu̱neí iniꞌ ni̱ꞌ ya̱ nchi̱sóyuꞌú Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ rá jííꞌ yanaꞌán ránꞌ.

7 Jee nɨꞌɨ ráníꞌ, ya̱ kúvi ránꞌ se̱ꞌya ichiyúkúnꞌ váji ne̱ nu̱u̱nꞌ rá u̱xu̱vi̱ꞌ (12) se̱ꞌya yɨ́ɨ́ Israel, nuví niñuꞌ ñúꞌún káñá iniꞌ ránꞌ néñu̱ꞌun ránꞌ Ndiosíꞌ, jee íyó tu̱neí iniꞌ ránꞌ ya̱ kenta ya̱ nchi̱sóyuꞌú re̱ꞌ. Kátáta rey, jie̱ꞌe̱ꞌ yaꞌá vá chíkuáchi rá ñɨvɨ Israel nuꞌuꞌ.

8 ¿Na̱kui chi ntu kúvi i̱nu̱ꞌ iniꞌ rán ya̱ nástekúꞌ Ndiosíꞌ rá níyɨ?


Nito u̱ꞌvi̱ꞌ Pablo rá ñɨvɨ yɨ́ꞌɨ́ nu̱u̱nꞌ Jesús

9 ’I̱ña̱jée nékúvi ñúꞌún iniꞌ ni̱ꞌ, ya̱ íyó saꞌá kini víꞌí ni̱ꞌ si̱kɨ̱ꞌ rá ñɨvɨ ya̱ yɨ́ꞌɨ́ ráa nu̱u̱nꞌ Jesús, te̱e ñuunꞌ Nazaret.

10 Jee sukuán nsa̱ꞌá nijia ni̱ꞌ ñuunꞌ Jerusalén. Ntaji rá su̱tu̱ꞌ kúñáꞌnú tiñu nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ, jee ntu̱ví ni̱ꞌ veka̱a kue̱ꞌe̱ꞌ rá ñɨvɨ yɨ́ꞌɨ́ nu̱u̱nꞌ Jesús. Jee sáá jiáꞌníꞌ rá ñɨvɨ rá ñɨvɨ vá, jee suni jiáꞌa ni̱ꞌ tu̱ꞌun ni̱ꞌ, ya̱ kuviꞌ ráa.

11 Jee kue̱ꞌe̱ꞌ íchí nxi̱nóꞌo ni̱ꞌ ráa iniꞌ ntáká veꞌi sinagoga nu̱u̱nꞌ néñu̱ꞌun rá ñɨvɨ Israel Ndiosíꞌ. Jee nte̱tuvi ni̱ꞌ ráa kuichi iniꞌ ráa Jesús jee tenu̱u̱nꞌ ráa maa. Kítɨ́ꞌ nasɨ́kuitɨꞌ iniꞌ ni̱ꞌ néꞌyá ni̱ꞌ ráa, jee sáꞌá kini ni̱ꞌ ráa, ne̱ rá ñuunꞌ káá íká.


Nna̱kani tuku Pablo ya̱ nna̱kani iniꞌ re̱ꞌ jee nki̱vɨ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ Jesús

12 ’Jee jie̱ꞌe̱ꞌ tiñu yaꞌá vá ña̱ꞌa̱nꞌ ni̱ꞌ ñuunꞌ Damasco. Jee ntaji rá su̱tu̱ꞌ kúñáꞌnú tiñu kuneeꞌ si̱kɨ̱ꞌ ni̱ꞌ, jee ntaji ráa tu̱ꞌun ya̱ tátúníꞌ ráa ya̱ saꞌá ni̱ꞌ maa.

13 Soo sáá kua̱ꞌa̱nꞌ ni̱ꞌ iniꞌ ichi, máá kaxu̱vi̱ꞌ, niniꞌ ni̱ꞌ ɨɨn nuva ñuꞌunꞌ ne̱ súkún máá níꞌin ka̱ꞌ nsu̱ví ka̱ꞌ nuva nka̱niiꞌ. Ñanu̱te̱ꞌ ti̱yu̱ꞌ‑u nu̱u̱nꞌ íñɨ́ ni̱ꞌ jín rá kútáꞌán jín ni̱ꞌ, kátáta rey.

14 Jee sáá nna̱niso nɨꞌɨ ránꞌ nu̱u̱nꞌ ñuꞌún, jee nteso̱ꞌo ni̱ꞌ ɨɨn ta̱chi̱yuꞌú nkachiꞌ nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ tu̱ꞌun hebreo: “¡Saulo! ¡Saulo! ¿Na̱kui chi sáꞌá kini nú nuꞌuꞌ? Sáꞌá kini nú maánú [kuéntáꞌ sáꞌá ɨɨn xi̱ni̱kɨ̱ꞌ sáá] jiáñúꞌ ti̱ꞌ xi̱ni̱ꞌ yutun xe̱e̱nꞌ [jee túfíꞌ ti̱ꞌ].”

15 Ña̱re nkachiꞌ ni̱ꞌ: “¿Né ɨɨn kúvi nú, I̱toꞌoꞌ ni̱ꞌ?” Jee nkachiꞌ I̱toꞌoꞌ‑ó: “Maáníꞌ ví Jesús, ya̱ sáꞌá kini nú.

16 Soo nako̱o jee nakui̱ñɨ̱ꞌ nichiꞌ nú. Chi ntu̱vi ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ nú, sáva kani ni̱ꞌ noꞌó kuvi nú musúꞌ kuatíñú ni̱ꞌ noꞌó, jee nastúvi nú ya̱ naáꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ ya̱ niniꞌ nú vitan, jín ya̱ xinéꞌénꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ nú.

17 Jee sikáku ni̱ꞌ nó nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ Israel, jín nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ inka nación. Chi tají ni̱ꞌ nó nu̱u̱nꞌ ráa,

18 sava sine nú rá nchinúún ráa sáva kɨ̱ku̱ꞌun iniꞌ ráa Tu̱ꞌun Ndiosíꞌ. Jee sáva kene ráa nu̱u̱nꞌ neenꞌ, jee nakui̱ñɨ̱ꞌ ráa nu̱u̱nꞌ túúnꞌ ñuꞌunꞌ. Jee kene ráa naꞌá ta̱chi̱ꞌ kini kúñáꞌnú kúvi Satanás, jee ki̱vɨ ráa naꞌá Ndiosíꞌ. Sáva ni̱ꞌi̱nꞌ ráa ya̱ kunekáꞌnú iniꞌ Ndiosíꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ kua̱chi ráa, jín sáva ni̱ꞌi̱nꞌ ráa ta̱ꞌvi̱ꞌ nteñu rá ñɨvɨ ya̱ nsa̱ꞌá sɨ́ɨ́n re̱ꞌ ráa sáva kuvi ráa ñɨvɨ re̱ꞌ, chi kúneí iniꞌ ráa nuꞌuꞌ.”


Pablo káníjiá ya̱ nxi̱néꞌénꞌ Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ

19 ’Saájee, nka̱níjiá ni̱ꞌ tu̱ꞌun nkachiꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ ne̱ súkún, kátáta rey Agripa.

20 Jee xíꞌnañúꞌún nste̱kútu̱ꞌún ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ ñuunꞌ Damasco, jín suni nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ ñuunꞌ Jerusalén, jín nu̱u̱nꞌ nɨꞌɨ sánitɨ́ɨn Judea, jín nu̱u̱nꞌ rá inka nación, ya̱ nakani iniꞌ ráa jee nakunikɨnꞌ ráa Ndiosíꞌ. Jee nste̱kútu̱ꞌún ni̱ꞌ, ya̱ saꞌá ráa rá tiñu váꞌa, ya̱ stúvi ya̱ nna̱kani nijia iniꞌ ráa.

21 Jie̱ꞌe̱ꞌ yaꞌá vá ntɨɨn rá te̱e Israel nuꞌuꞌ iniꞌ veñu̱ꞌun káꞌnú, jee nnu̱nasɨ́ ráa kaꞌniꞌ ráa nuꞌuꞌ.

22 Ne̱ vitan Ndiosíꞌ nchi̱neí nuꞌuꞌ. Jee íñɨ́ ni̱ꞌ, sáva nástúvi ni̱ꞌ ya̱ naáꞌ nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ ñáꞌnú jín nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ láꞌví. Jee ntu sɨ́ɨ́n káꞌánꞌ ni̱ꞌ ya̱ nkachiꞌ Moisés jín rá inka te̱e ya̱ nna̱kani ráa tu̱ꞌun nkene yuꞌú Ndiosíꞌ, chi káchíꞌ ni̱ꞌ mákua nkachiꞌ ráa ya̱ kuvi.

23 Nkachiꞌ ráa ya̱ Cristo kunoꞌo re̱ꞌ ne̱ kuviꞌ re̱ꞌ. Jee xíꞌnañúꞌún re̱ꞌ ka̱ꞌ vá natekuꞌ i̱i̱ꞌ re̱ꞌ nteñu rá níꞌiꞌ. Jee stekútu̱ꞌún re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ Israel jín rá ñɨvɨ inka nación, ya̱ kúvi nanitáꞌvíꞌ ráa. Suꞌva kuvi re̱ꞌ kuéntáꞌ ñuꞌunꞌ nu̱u̱nꞌ ráa ―nkachiꞌ Pablo.


Nnu̱kú Pablo síínú re̱ꞌ iniꞌ Agripa ya̱ nakani iniꞌ‑i jee kunikɨnꞌ‑ɨ Jesús

24 Sáá náma re̱ꞌ maáréꞌ suꞌva, jee nkaꞌanꞌ ni̱ꞌin Festo: ―Sáꞌá xi̱ni̱ꞌ nú jín tu̱ꞌun káꞌánꞌ nú, ká Pablo. Máá súkuáꞌa nasɨ́kuitɨꞌ nú, jee nkenta kúꞌvíꞌ xi̱ni̱ꞌ nú.

25 Soo nkachiꞌ Pablo: ―Ntu kúꞌvíꞌ xi̱ni̱ꞌ ni̱ꞌ, kátáta ñáꞌnú Festo. Ya̱ nááꞌ kúvi tu̱ꞌun káꞌánꞌ ni̱ꞌ jee káꞌánꞌ ni̱ꞌ tu̱ꞌun ñúkájí iniꞌ ni̱ꞌ ya̱ káꞌánꞌ ni̱ꞌ.

26 Chi ya̱ jíníꞌ rey jie̱ꞌe̱ꞌ rá yaꞌá. Ntu íñɨ́ yúꞌví ni̱ꞌ káꞌánꞌ ni̱ꞌ jín re̱ꞌ. Chi ínúꞌ iniꞌ ni̱ꞌ ya̱ ntu níyo yuꞌuꞌ yaꞌá nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ. Chi nsú nu̱u̱nꞌ yuꞌuꞌ skináꞌ iniꞌ veꞌi nkuvi rá yaꞌá.

27 Rey Agripa, ¿á ínúꞌ iniꞌ nú ya̱ káchíꞌ rá te̱e nna̱kani ráa tu̱ꞌun nkene yuꞌú Ndiosíꞌ? Jíníꞌ ni̱ꞌ ya̱ ínúꞌ iniꞌ nú tu̱ꞌun vá.

28 Ña̱re nkachiꞌ Agripa nu̱u̱nꞌ Pablo: ―Yakuꞌ ka̱ꞌ, siínúꞌ nú iniꞌ ni̱ꞌ kuvi ni̱ꞌ cristiano, ya̱ nakunikɨnꞌ ni̱ꞌ Cristo.

29 Saájee nkachiꞌ Pablo: ―Á yakuꞌ ka̱ꞌ áxí kue̱ꞌe̱ꞌ, jíkánꞌ táꞌvíꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ ya̱ nsú kua̱chi maánú, chi ne̱ jín nɨꞌɨ rá ñɨvɨ tésóꞌo nuꞌuꞌ vitan, kenta kuvi ráa [cristiano] kuéntáꞌ maáníꞌ, soo súnika̱ꞌ nsáꞌ kúnuꞌniꞌ rán kua̱ꞌ nnuꞌniꞌ ni̱ꞌ.

30 Nnakui̱ñɨ̱ꞌ nichiꞌ te̱e tátúníꞌ vá, jín te̱e nísotíñú, jín Berenice, jín rá ñɨvɨ nééꞌ jín ráa.

31 Jee sáá nkene ráa kua̱ꞌa̱nꞌ sɨ́ɨ́n ráa, nkachiꞌ ɨɨn inka ráa: ―Ntu̱náꞌ sáꞌá te̱e yaꞌá, ya̱ ntu íyó níꞌinꞌ re̱ꞌ ya̱ kaꞌniꞌ ráa re̱ꞌ áxí ya̱ kɨꞌɨ re̱ꞌ veka̱a.

32 Jee nkachiꞌ Agripa nu̱u̱nꞌ Festo: ―Kuvi siaáꞌ‑ó te̱e yaꞌá nékúvi, réáꞌ nsú maáréꞌ ni̱ka̱nꞌ ya̱ te̱e tátúníꞌ Roma sanáaꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ kua̱chi re̱ꞌ.

© 2022, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan