Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Corintios 2 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca

1 Saáva nuꞌuꞌ nkuna̱a̱ꞌ iniꞌ ni̱ꞌ ya̱ nsáꞌ kua̱jiaaꞌ tuku ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ránoꞌó ya̱ taji‑i ya̱ kukuéká iniꞌ ránú.

2 Chi retú nuꞌuꞌ nasaꞌá kuéká ni̱ꞌ iniꞌ rán, saájee, ¿né ɨɨn ví ya̱ nasaꞌá sɨ̱ɨ̱ꞌ iniꞌ ni̱ꞌ, résa? Ntu̱ví ka̱ꞌ ñɨvɨ chi kua̱chi maáránoꞌó ni ví‑i, soo ¿na̱ja kúvi saꞌá rán maa retú ya̱ nna̱saꞌá kuéká ni̱ꞌ iniꞌ rán, résa?

3 Jee saáva sánikua̱ꞌ ntee ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ tutuꞌ yukuán nu̱u̱nꞌ rán, sáva ré kenta ni̱ꞌ yukuán, jee ntu̱ví násaꞌá kuéká rán iniꞌ nuꞌuꞌ, chisaꞌ maárán ví ya̱ íyó nasaꞌá sɨ́ɨ́ꞌ rán iniꞌ ni̱ꞌ. Jee ne̱ yuchí íñɨ́ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ntáká ránoꞌó ya̱ sánikua̱ꞌ kusɨ̱ɨ̱ꞌ iniꞌ ánímaꞌ ni̱ꞌ, jee ne̱ jíꞌín ránoꞌó kusɨ̱ɨ̱ꞌ iniꞌ ánímaꞌ rán.

4 Chi ntee ni̱ꞌ tutuꞌ vá nu̱u̱nꞌ rán, jie̱ꞌe̱ꞌ nna̱niꞌvɨꞌ víꞌí iniꞌ ni̱ꞌ jee nnu̱kuíꞌyáꞌ nasɨ́kuitɨꞌ iniꞌ ánímaꞌ ni̱ꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ rán, jee ne̱ nnaꞌyuꞌ ntenúúnꞌ ni̱ꞌ ntee ni̱ꞌ tutuꞌ vá. Soo nsáꞌ ntee ni̱ꞌ maa sáva nukuéká iniꞌ rán, chisaꞌ sáva kuniꞌ rán ya̱ ñúnúunꞌ nasɨ́kuitɨꞌ ni̱ꞌ ránoꞌó.


Nne̱káꞌnú iniꞌ Pablo néꞌyá re̱ꞌ te̱e nsa̱ꞌá kua̱chi

5 Soo ñɨvɨ vá ya̱ njiáꞌa‑a tu̱nkuéká iniꞌ, jee nsú kua̱chi nuꞌuꞌ nna̱saꞌá kuéká ñɨvɨ vá iniꞌ ni̱ꞌ, chisaꞌ ne̱ nta̱ká ránoꞌó ranika̱ꞌ naniꞌ níní nna̱chukuéká‑a iniꞌ ntáká ránoꞌó. Soo ntu síkɨꞌ ka̱ꞌ káchíꞌ ni̱ꞌ.

6 Jee jín ya̱ nxi̱nóꞌo ntáká maárán ñɨvɨ vá, jee jín yukuán jee nkuvi.

7 Jee saáva, íyó va̱ꞌa ka̱ꞌ ya̱ íyó kunekáꞌnú iniꞌ rán kune̱ꞌyá rán ñɨvɨ vá, jee nasaváꞌa rán iniꞌ‑i, sáva nkúneí tu̱nkuéká iniꞌ‑i jín‑i.

8 Jee saáva náxiníꞌvɨ́ꞌ ni̱ꞌ iniꞌ rán, ya̱ nástúvi na̱a̱ꞌ rán ya̱ ñúnúunꞌ nijia rán maa.

9 Chi tutuꞌ vá ntee ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rán jie̱ꞌe̱ꞌ tiñu yaꞌá, sáva kototúníꞌ ni̱ꞌ ránoꞌó sáva kuniꞌ ni̱ꞌ retú káníjiá rán nta̱ká tiñu nta̱túníꞌ ni̱ꞌ.

10 Jee saáva, retú nékáꞌnú iniꞌ rán jie̱ꞌe̱ꞌ na̱ni kua̱chi ya̱ nsa̱ꞌá ɨɨn ñɨvɨ, jee sunisaá nékáꞌnú iniꞌ ni̱ꞌ maa. Chi retú íyó na̱ nékáꞌnú iniꞌ ni̱ꞌ, jee ichinúúnꞌ Cristo nne̱káꞌnú iniꞌ ni̱ꞌ nne̱ꞌyá ni̱ꞌ ñɨvɨ vá sáva kuvi ya̱ váꞌa nu̱u̱nꞌ ránoꞌó,

11 sáva nkúneí kui̱ꞌna̱ꞌ maá ñáꞌnú naní Satanás kosoꞌ‑o nu̱u̱nꞌ‑ó, chi jíníꞌ‑ó rá máñáꞌ re̱ꞌ.


Nku̱níní iniꞌ Pablo jie̱ꞌe̱ꞌ rá ñanitáꞌán ñuunꞌ Corinto, ni nééꞌ re̱ꞌ ñuunꞌ Troas

12 Jee sáá nkenta ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ Troas, sáva stekútu̱ꞌún ni̱ꞌ tu̱ꞌun váꞌa jie̱ꞌe̱ꞌ I̱toꞌoꞌ‑ó Cristo, jee nsine re̱ꞌ ichi nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ sáva kachitu̱ꞌún ni̱ꞌ tu̱ꞌun re̱ꞌ yukuán.

13 Soo nku̱níní iniꞌ ánímaꞌ ni̱ꞌ, chi ntu nnániꞌinꞌ ni̱ꞌ ñaniꞌ‑ó Tito yukuán. Saájee nkaꞌanꞌ ntíꞌ jín rá ñɨvɨ ñuunꞌ Troas, jee kua̱ꞌa̱nꞌ ni̱ꞌ ichi rá ñuunꞌ tɨ́ɨn Macedonia.


Sáꞌá Cristo ya̱ kuneí ránꞌ

14 Soo kútaꞌviꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ, chi suvire̱ꞌ vá sukuáni náka re̱ꞌ ránuꞌuꞌ sáva stúvi re̱ꞌ ya̱ kúneí re̱ꞌ si̱kɨ̱ꞌ nɨꞌɨ jie̱ꞌe̱ꞌ ya̱ nsa̱ꞌá re̱ꞌ jín ránuꞌuꞌ, kuéntáꞌ ɨɨn desfile stúvi‑i ya̱ nku̱neí ɨɨn general sáá nka̱ntáꞌán re̱ꞌ. Náka Ndiosíꞌ ránuꞌuꞌ sukuán jie̱ꞌe̱ꞌ yɨ́ꞌɨ́ ránꞌ nu̱u̱nꞌ Cristo. Jee jiátíñú re̱ꞌ ránuꞌuꞌ sáva sikúténuun ránꞌ tu̱ꞌun váꞌa Cristo nta̱ká ichi, sáva kuvi kuniꞌ rá ñɨvɨ iniꞌ re̱ꞌ, kuéntáꞌ kua̱ꞌ jiéténuun xikoꞌ jiávi̱xi̱ꞌ.

15 Chi kúvi ránꞌ kuéntáꞌ xikoꞌ su̱jie ya̱ sókóꞌ Cristo nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ, jee sukuán kúvi ránꞌ sáá stékútu̱ꞌún ránꞌ tu̱ꞌun re̱ꞌ nteñu rá ñɨvɨ ya̱ nátavaꞌ Jesús ráa nu̱u̱nꞌ kua̱chi ráa síkáku re̱ꞌ ráa, jín nteñu rá ñɨvɨ ya̱ síjíta Ndiosíꞌ ráa, ya̱ kuéntáꞌ níꞌiꞌ ráa nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ.

16 Jee nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ ya̱ jíta vá, jee kúvi ránꞌ kuéntáꞌ xikoꞌ ni̱yɨ nu̱u̱nꞌ ráa, ya̱ kúíchi iniꞌ ráa tu̱ꞌun stékútu̱ꞌún ránꞌ, jee tu̱ꞌun vá sáꞌá‑a ya̱ kuéntáꞌ níꞌiꞌ ráa nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ. Soo nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ ya̱ síkáku Jesús ráa, jee kúvi ránꞌ kuéntáꞌ ɨɨn xikoꞌ ya̱ sáꞌá‑a ya̱ kutekuꞌ, chi tu̱ꞌun vá sáꞌá‑a ya̱ kutekuꞌ ráa nɨ́ɨ́nkání nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ. Jee, ¿né ɨɨn kee kuneí saꞌá tiñu yaꞌá ya̱ sikúténuun‑u tu̱ꞌun re̱ꞌ, résa?

17 Soo ránuꞌuꞌ, chi ntu̱ví núkú ránꞌ táváꞌ ránꞌ xu̱ꞌún jie̱ꞌe̱ꞌ Tu̱ꞌun Ndiosíꞌ, kuéntáꞌ sáꞌá kue̱ꞌe̱ꞌ rá te̱e, [jee ntu sáma ránꞌ maa]. Chisaꞌ jíníꞌ Ndiosíꞌ ya̱ saɨn ñúꞌún iniꞌ ránꞌ káchíꞌ ránꞌ tu̱ꞌun re̱ꞌ, chi maá Ndiosíꞌ ví ya̱ nta̱jí re̱ꞌ ránuꞌuꞌ ya̱ stékútu̱ꞌún ránꞌ tu̱ꞌun re̱ꞌ. Jie̱ꞌe̱ꞌ yɨ́ꞌɨ́ ránꞌ nu̱u̱nꞌ Cristo káchíꞌ ránꞌ tu̱ꞌun re̱ꞌ.

© 2022, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan