Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Dzandza 9 - Obamba Kiwoyeti (mdt) NT Portions


Sole o ndzila e Damase

1 Sole asahi ni ombangu na lebuma le aluoni a Nkumu. Nde oyeni na amono osi avuoŋi onini.

2 Sole opisi nde osaangumu etuma nde ntsa andzo ma avuonoŋo a Damase. Mo bu ndi nde onyuniŋa, omono abalaha si kali akaasi ma luonii ndzila e Nkumu, nde okuari bo, oyeni na bo Zerizaleme.

3 Sole aki okini o ndzila tuha na Damase, o ŋiŋa oyalala owi yulu ekieme, odzeneŋi nde.

4 Nde ovi o ntsie, oyuhi dzuuhi leduha na nde ndi: «E Sole, Sole, we asuesehe me ma oma?»

5 Nde opisi ndi: «We na, Nkumu?» Dzuuyi lekaali ndi: «Me Zezi a we ali ma osuesehe.

6 Ŋa temeŋe we onyuniŋa ntsa onguundu, aduha we osuumbu a we asa.»

7 Abuha a nde avusihi ndzila bla bo asuri, aka buuna oduha dzaa si mo ni. Bo aki ma yuha dzuuyi, okoroho bo i mono mvuuru ni.

8 Sole otemiŋi onana miisi, nde aka ya i ma mono ni. Abuha ma aki bla nde akuari nde okuoho ayeni na nde Damase.

9 Nde osi etsuhu etari nde i mono ni, nde se i dza ni i nyua ni.

10 Ŋa oluoni a Zezi omo aki o Damase nkuumi e nde Ananiase. Nkumu oduhi na nde o ntsa luoro ndi: «Ananiase!» Ananiase oyalihi ndi: «Me eyu Nkumu.»

11 Nkumu na nde ndi: «Dziehe asisari ma owoombo ma tsuoloho ma owoombo a Tele. O ntsa ndzo e Zida, we opisa balaha e nkuumi Sole osi Tarse oli kua avuono.

12 Nde omoni balaha ma tsuoloho ma Ananiase o ntsa luoro enyuniŋa, elehe dziala o yula nde, mo bu ndi nde ovuriha omono.»

13 Ananiase okaali ndi: «E Nkumu me ema yuha baari kuna ma wobo o balaha dzi. Me yaa obi o nde ama sa epeende e we o Zerizaleme.

14 Na asi ma avuoŋi ma anini ama mpa nde onkumu ma okura baari ma luonoŋo we endi. Na baari aso ma kasaha nkuumi e we.»

15 Ŋa Nkumu okaali na nde ndi: «Dziehe na abasaha nde. Obila nde odzandzi a me ema suolo ma owobo o nkuumi e me ntsa esi ma emo, na ankani bla baari a Isayele se.

16 Me edze olaha nde me anku ampasi a nde adze omono obila o nkuumi e me.»

17 Ananiase oyeni, onyuniŋi ntsa ndzo, olehi dziala o yula Sole na nde ndi: «Muana nguhu a me Sole, Nkumu mvuuru atumi me. Zezi dzu dzua alahi nyuru na we o ndzila ntini e we alaniŋi. Nde atumi me ndi we vuruha omono, Oduduma Santi se oluula o we.»

18 O ŋiŋa mpiesi eki o miisi a nde episihi. Nde ovurihi omoni. Nde otemiŋi ampi nde ateeme.

19 Emana nde odzi biila, obahi mpari. Sole osi aka etsuhu eke bla aluoni ma aki o Damase.


Sole atooso Ntsia e Mve o Damase

20 O ntsi na ntsi ŋa, nde oya atooso mbari ntsa andzo ma avuonoŋo ndi Zezi Muana a Ndziami.

21 Baari ma yuhi nde aso akimi aya ma duha ndi: «Yu ka mvuuru asuesihi baari a Zerizaleme, na baari ma busihi nkuumi e Zezi ni? Nde aka aya kuuni okamba ma okura bo endi, ma obira bo mpili asi ma avuoŋi ma anini ni?»

22 Ŋa Sole aselehe owobo bla mpari eso. Nde olehi Azife a Damase ntsa lekimi, ma osuumbu a nde aduhi ndi Zezi aki ni Krisi.

23 Etsuhu eyira Azife akuri tsuumu ma obuma Sole.

24 Ŋa Sole oyuhi tsuumu e bo ma kuri o nde. Na mui na mpiibi, bo ma kiele enyua ma lepaangu le onguundu, ndi bo abuma nde.

25 Lempiibi lemo aluoni a Sole alehi nde ntsa ngara, bo apiisi nde ngulu obaha lepaangu le onguundu.


Sole o Zerizaleme

26 Sole na oto Zerizaleme, nde osahi obasaha aluoni ma amo, ŋa bo aso aki na vuoho o nde. Obila bo aka yalaha ndi nde se oluoni ni.

27 Barnabase oyahi Sole obiri nde mpili antuma. Na bo ndi: «O ndzila Sole omoni Nkumu. Nkumu se owobi na nde. Sole otoosi kuumi e Zezi na lila leso o Damase.»

28 Ma obaana ma antini maa, Sole oya bla bo, nde adze nde aya bla bo o Zerizaleme. Nde atooso nkuumi e Nkumu na lila leso.

29 Nde awobihi na Azife ma wobiho ngreke. Ŋa bo asahi ni osuumbu ma obuma nde.

30 Ŋa baana ma anguhu ayuha vua, bo abiri Sole mpili e Sezare ma otuma nde Tarse.

31 Okuha oya ntsa oduusu o Zide eso, na Ngalili bla Samari. Okuha aki na mpari, anyiima Nkumu, nde akula o mpari Oduduma Santi.


Asalihi Ene

32 Piere ayirihi ma ebiri eso. Nde osurihi na amono epeende ma eli o Lida.

33 O ŋa nde obasihi balaha mo ma tsuoloho ma Ene, nde akihi oma kuma ntari esibi mfuomo (8) obila nde aki oleme.

34 Piere na nde ndi: «Ene, Zezi Krisi omi salaha we. Temeŋe, yaha ntari e we.» O ŋiŋa nde se otemiŋi.

35 Asi Lida aso bla asi tsehe e Sarone amono vua, bo ayalihi Nkumu.


Piere anyuusa Dorkase ntsa leku

36 O Zope eki na okaasi omo aki oluoni a Zezi, nkuumi e nde Tabita, ma le ngreke otsuolo nde o «Dorkase». Ma oduha ndi «seri». Dzandza e nde eki lesa la leve na leyamaŋa le anga owuha.

37 Ntsa etsuhu bia nde obieri ngaa, okui. Ayohi obiimi, atsuusi tso ntsa otini o ndzo o ŋa yulu.

38 Aluoni ma ali o Zope ayuha ndi Piere oli o Lida, Lida eki la na Zope kali, bo atumi abalaha vuele na aduha ndi: «Kolo kolo e we Piere, dziaha asisari na e bisi.»

39 Piere otemiŋi oyeni bla bo asisari. Nde oto, abiri nde ntsa otini o ndzo o ŋa yulu. Akuuli aso ayi na olila na e nde. Bo alahi nde angoyi bla amfa a Dorkase atuuŋi o ntini e nde aki okini bla bo.

40 Piere otusihi baari aso o ndzi. Owuri avuo, oya avuono okalihi mpili obiimi na tso ndi: «Tabita temeŋe!» Nde se onaani miisi omoni Piere, nde osihi oya o ntsi.

41 Piere okuari nde o kuoho, osaari nde. Nde otsuoli epeende bla akuuli nde olahi bo ndi Tabita ayu, oli muo.

42 Asi Zope aso ayuhi dzaa dzia. Baari kuna ayalihi Nkumu.

43 Piere obuhi o Zope. Nde akihi o ndzo e Simon, Simon akihi otuli.

©Seed Company in partnership with COORDINATION INTER EGLISES POUR L’ALPHABETISATION ET LA TRADUCTION EN LANGUES GABONAISES

The Seed Company
Lean sinn:



Sanasan