Mateo 28 - La'qaatqa ñi qota'olec Qota'olec & Qota'olec Novita Na QomyipiDá'maq 'neeto' na' liỹa nca'leuec so Jesús ( Marcos 16.1-8 ; Lucas 24.1-12 ; Juan 20.1-10 ) 1 Ca co'na' ỹoxe'uegue so na'xa'a co'mataxaqui, chaqai mashic sham richiguiñi quesó'maq 'auaxaic na'xa'a quenaua no'ueenataxanaxaqui', ca' aso María lase yi Magdala chaqai aso liỹa María que' ra'ajnaxanda'a aso lahi' so Jesús. 2 Ca 'uo' so quesaxan le'loxolaxa na 'laua, ma' so lelaatec piguim le'ec ñi qara'gaxala' chicqo'ot na piguim. Ca na' noviri'ña aso lahi', ca naqat so qa' lodegaxat lapooque' aso'maxare, ca' nqa'xanlec. 3 Ca so'maxare ỹaatqajam ỹaviquetaugui, 'ec na nqai'legaxa, chaqai saua loho ỹaatqajam lalagaxaqa, 'nejme' ana loñi. 4 Ca co'na' qaiuana so'maxare queso nouaataxanyipi, ca sá'ogue i'loxol quena lqolonaxa, ca' huerañi ileuete'. 5 Co'na'le, ca' so nelaatec piguim le'ec 'naaco' quesaua 'aalo: —Totaxan ro'chii, ma' ỹim sa'den quiyim daañitaque ca Jesús cá'maq qaipateno na'le. 6 Qam sqaica quenajo. Ma' shi'gue liỹa nca'leuec, ca ipaquichigui dá'maq 'naac na'le. Qam ỹalahi, ñaqai 'ajñii yí'maq qailla'ñi na'le. 7 Ca chaqa'ma' quii, 'ñiỹapega ca lapaxaguinatqaipi, quiyim so'maxare ileu na'le, qam liỹa nca'leuec, ca' eec 'aueta'gue da Galilea. Ca' quiyi hua'ñi ma'le, ca huañiỹa. Ca' dajo dá'maq shim sa'xatema qamiri. 8 Co'na'le, ca' saua 'aalo chaqa'ma' quere'e aso napal lahi', 'ue da lqolonqa', qam lotqai 'xoic da netoonaxague'. Ca' que', ne'guente', ỹahote la'xaỹaxague' saua lapaxaguinatqa. 9 Ca queco'na'le, ca' qanachaxanalo queso Jesús, ca' qaiquine'. Ca' saua'maxare nqo'netot so Jesús, ca' ỹa'dooto naua le'cootal, chaqai qa'aalouguilo naua lichil. 10 Ca so Jesús 'naaco' quesaua'maxare: —Totaxan ro'chii. Mohi, vii la'xaỹaxac ca ỹaqaỹaripi, quiyim taigue da Galilea. Ca' queda hua'gue, ca' iuañiua' ma'le. Da la'qaataxanaxague' saua nouaataxanaq lase' 11 Ca co'na' ñaqai queete' saua 'aalo, ca 'vio' saua neloxoỹa' nouaataxanaq lase' querepegue' yi na'a' lodegaxat Jerusalén, ca ra'qaataxanta so la'gaxalateripi na netaxaỹaxanqajanqaipi quedá'ogue dá'maq 'neeto' na'le. 12 Ca' so na'gaxalateripi eec quepegue' so lqo'xonqaipi na judioipi, ma' ỹahotaque quiyim na'deenta'. Ca co'na'le, ca 'xoico' aso qoỹaanema nam plata saua nouaataxanaq lase'. 13 Ca' 'neraco' quesaua'maxare: —Qamiri 'ñiỹaco' queso pe na' qamiri laxaita, ca' saua lapaxaguinatqa so Jesús novirero, ca' rocachita so loshicmaxa so'maxare. 14 Chaqai no'm ñi nashi ỹoviro'ot quiyim ỹa'den dajo, ca' qomi' ñpa'xanaxaguit quiyim huelec nqaishinaq, qaiyi se ishit ỹa'ue ca nouaxanaxashichii. 15 Ca co'na'le, ca' saua nouaataxanaq lase' iconchiguit aso nam plata, ca' que', ỹo'ueete' dá'maq qohinapegalo. Ca chaqaida dá'maq la'qaatec quen na judioipi, chi ỹovireta'a nagui. Da laqataxac so Jesús quesaua lelaatqa ( Marcos 16.14-18 ; Lucas 24.36-49 ; Juan 20.19-23 ) 16 Ca' chaqaida nqohin, ca' saua once lapaxaguinatqa taategue da Galilea, querepegue' ada quemaralec ladocai, dá'maq ỹicapego' na'le so Jesús. 17 Ca co'na' iuanta so Jesús, ca' ỹa'dooto naua le'cootal, 'eno'm 'ue na ñaqai saqa' ỹaatqajam huelec quiyim ỹaatqajam chaqaiso' so'maxare. 18 Co'na'le, ca' so Jesús nqo'neuo' quesaua'maxare, ca 'naaco': —Qanañaañim da iquesaxanaxa quiyim soiquentac ná'ogue na hueeto'ot na piguim chaqai quena 'laua. 19 Ca' vichiguiño' qamiri selarii quiyim quiipegue' ná'ogue na ỹoreta'oguit qomyipi. Ca' 'viichii quiyim ỹim napaxaguinaxala', chaqai chilaxanataxañiỹa da leenaxat ñi qota'olec, chaqai najo llaalec, chaqai so Espíritu Santo. 20 Chaqai paxaguiñigue quiyim huelec ná'ogue ná'maq sapaxaguinguelo qamiri. Chaqai 'yiiñita quiyim ỹim salequetauguilo qamiri quenaua'que naua na'xata', chi ỹovireta'a ca nqodoc. Ajá'a, ca' chaqaida 'neeta dajo. |
Antiguo Testamento Corto y Nuevo Testamento en Mocoví, La'qaatqa ñi Qota'olec - Qota'olec Novita Na Qomyipi © Sociedad Bíblica Argentina, 1988, 1991.
Argentine Bible Society