Jeremías 31 - La'qaatqa ñi qota'olec Qota'olec & Qota'olec Novita Na QomyipiRapil so llaalqaipi so Israel quiyí'maq chi la'a' 2 Ñi qara'gaxala' 'naac: Quiyi 'laua qaica qom ñachaxan quiyim ỹim huagaxaraic quená'maq qomyipi qohit queso nelauaxa. Na' so Israel idaantaque ca nco'matqa', 3 ca na' ñaq qoỹoqo'ta, ca ñachaxana. Ca' se'xoren, qam qaica lqodoc da i'xorenataxanaxa; vichiguiño' ñaqai queeta da iqouagaxa. 4 Liỹa ño'xonshiguim na la'a' na Israel llaalqaipi. Ca lotqai liỹa novi', ỹahote'e ana lasaquinata chaqai rasotetac queda netoonaxac. 5 Liỹa danaxan cana 'uva quenaua quemaralgoto quiyi Samaria, chaqai ná'maq danaxan, ca ỹa'ic ná'maq chaqai lanecsec. 6 Ma' ỹovi' ca na'xa'a, ca' na neloxoỹaripi ỹaualaq quenaua quemaralgoto quiyi Efraín, 'nerac: Ỹalahi qamiri, qolaxapegue' yi Sión, qolaxapegue' ñi qara'gaxala' ñí'maq qota'olec coqomi'. 7 Ñi qara'gaxala' 'naac: 'Ueenaxañii queda netoonaxaguii chaqai da raỹaaguii qamiri lalamaxareteripi so Jacob, ná'maq ỹapacauec quená'ogue na ỹoreta'oguit qomyipi. 'Viichii quiyim qara'xaỹa ca ro'ueenaxanaxaguii chaqai 'ñiỹac: Ñi qara'gaxala' nca'laxatec na lalamaxareteripi, ná'maq no'ueenashiguim na'le queso Israel llaalqaipi. 8 Yapilaxat quiyi 'laua queda rapiguim, chaqai llapoonta' quenaua'que naua lahil na 'laua. Quena'maxare liỹaatac ma'le na qai'laqaipi chaqai na ni'iraho naua lichil, ana 'aalo 'manaxai chaqai aná'maq mashic shi'gue co'o; ¡ỹaatqajam lecauguíi ma' rapil! 9 Naqueta nqouagaxainta'guit chaqai noỹenta'guit. Ỹim sauega yi huaxaỹaq ne'paxantashiguim, queso nayic nalo'ojta', ca' qaica ca repoxolaxan. Ma' ỹim leta'a so Israel, chaqai so Efraín só'maq ỹi ỹaalec. 10 Na ỹoreta'oguit qomyipi ñaq na'xaỹaxañiỹa da la'qaatec ñi qara'gaxala' chaqai 'qaataxañii quena qoỹoqo'teguelo na'aate', 'ñiỹac: Ñi qara'gaxala' iuagaxatac na Israel llaalqaipi, qam liỹa lapoonta', ca' cochiỹa 'ec na qagreta lo'o quena' reloqota'a ana lalo. 11 Ma' ñi qara'gaxala' naqata'a na lalamaxareteripi so Jacob, ỹoso'oga quiyí'maq qomyipi 'xoic da lquesaxanaxa. 12 Nanaqueta, qam ro'ueenaxanta'guit queda netoonaxac quena qoỹoqoshi'ma quiyi Sión, ỹaatqajam le'eetaxat da lqouagaxa ñi qara'gaxala': na trigo, na lataxa chaqai na aceite, na qagreta chaqai ana huaca. 'Neetari' ca nanaxanqa' 'xoic na naquitaxa chaqai tot na'laañi da lquesaxanaxa. 13 Ana nequetegaxai rasoteta queda netoonaxac, 'nejem na ne'naqaipi chaqai na qo'xoiquipi. Ỹim so'uet quiyim ỹa'maxagui lauel: só'maq noỹenaxac ñigui nqaishin da laỹaac, sa'ue ma'le ca netoonaxac paguec lecaic queso nqui'ic. 14 So'uet quiyim na netaxaỹaxanqajanqaipi ỹa'ic ná'maq no'uen chaqai ná'maq ỹalamaxareteripi le'eetaxat ná'maq no'uen na'ic. Ỹim na'gaxala', se'taxajñi da ỹa'qaatec. (31.15-30 Da lqouagaxa ñi qota'olec quiyi Israel, chaqai da naata la'maxa ma'le yi'maxare.) 31 Ñi qara'gaxala' i'taxajñi da la'qaatec, 'naac: 'Ue ca na'xa'a quiyim sadalaxat da qana'deenaxac quena na'ñi yi Israel chaqai quena na'ñi yi Judá. 32 Dajo qana'deenaxac totqai 'nejem so qana'deenaxac queso 'auaxaic qataa'illipi, na' secona'a da lqai'laxat, ca' ñaqata'a quiyi Egipto; ma' saua'maxare se ipacqajanyigui so ña'deenaxac, 'eno'm ỹaatqajam ỹalamaxaret. Ỹim na'gaxala', se'taxajñi da ỹa'qaatec. 33 Dajo dá'maq ña'deenaxac ma'le quena llaalqaipi so Israel, ma' ỹovita cajo na'xa'a: Da ilaataxanaxaquipi sellaagui añi le'taxanata chaqai shiriñi quiyi la'deenataxanaxac loma'. Ca' ỹim qota'olec ma'le quena'maxare, chaqai na'maxare, ca' ỹalamaxareteripi. Ỹim na'gaxala', se'taxajñi da ỹa'qaatec. 34 Ca ma'le, ca' se ipaquetaque quecaua qomi' nauochaxaua' loqo'm neuo' lase' se napaxaguintecta' quiyim na'deenta', ma' ná'ogue ya'den ma'le, chicqochi'ñi ca paguec lodegaxat, vire'ta ca paguec cocho'qui'. Ca' ỹim sapalaxat ca se no'uen ỹo'ueetetac chaqai tot so'leentapega na lasauaxaset. Ỹim na'gaxala', se'taxajñi da ỹa'qaatec. (31.35-40 Da lqouagaxa ñi qota'olec quiyi Israel, chaqai da naata la'maxa ma'le yi'maxare.) (32.1—35.19 So Jeremías ỹa'ue yi rishiujnaxana 'laua na' so Nabucodonosor nahiquinchiguiñi yi Jerusalén. Ca' dajo chi letanec quiyim 'ue da naquitaxac ma'le quesaua naasaho na'xata' quedá'maq la'qaatec ñi qara'gaxala', na' ỹa'xateta'guit quiyim noxonec yi Jerusalén, qam ma' ncopa, ca' so qomyipi liỹa qarapilaxat.) |
Antiguo Testamento Corto y Nuevo Testamento en Mocoví, La'qaatqa ñi Qota'olec - Qota'olec Novita Na Qomyipi © Sociedad Bíblica Argentina, 1988, 1991.
Argentine Bible Society