Hechos 8 - La'qaatqa ñi qota'olec Qota'olec & Qota'olec Novita Na QomyipiSo Saulo rocanaxañigui só'maq mashic ỹacoñiguit da na'qaatec 1 Ca' so Saulo ỹa'maxarenta quiyim qaỹalauat so Esteban. Ca nachinchigui so na'xa'a na' qaỹocanac ná'maq mashic ỹacoñiguit da na'qaatec quiyi Jerusalén. Ca ná'ogue neuagaxatac, quepegueto naua 'lauari quiyi Judea chaqai yi Samaria. Nodaaterec saua Jesús lelaatqa no'ueendañi. 2 Ca 'vio' saua ỹale' ỹaatqajam 'maxataxaraqa, queesalec ñi qota'olec, chaqaisaua sauá'maq ishiñiñi so Esteban, noỹenseguelec so'maxare. 3 Qam so Saulo ñaq ỹocantac ná'maq mashic ỹacoñiguit da na'qaatec, ỹocane' naua na'aate', ỹahotaque naqata'a, nahoglenec na ỹalliripi chaqai ana 'aallipi, ca ỹauegueu'a añi ncoñiitaxanaxaqui. Qaỹa'xate' naua la'qaatqa ñi qota'a quiyi Samaria 4 Qam ná'maq mashic qaỹo'daauec quiyi Jerusalén, ỹa'xatesaco' quen da na'qaatec chicqaugui da nca'laxa quecanchaqa tátegue. 5 Ca 'uo' so ỹale quesaua'maxare, leenaxat Felipe, co'na' ỹovita yi na'a' huaugui yi Samaria, ca ỹa'xatetac so Jesús só'maq nela' ñi qota'a quiyim ca'laqataxan. 6 Ca' so qomyipi lapoỹata', sá'ogue ỹaatqajam na'xaỹaxane'ta da la'qaatec so Felipe, chaqai qaỹauanchigui na netanqaipi chaqai ná'maq se qaiuanapega ỹo'uet so'maxare. 7 Ma' 'xoico' so qomyipi 'uo' na le'ec lecmaxaic, qam imeuec. Chaqai co'quena' inoxonec na ne'ec lecmaxaic, ca ỹaualqatagui. Chaqai 'xoic na se ra'ñiigue chaqai na 'iraiquipi qai'neeta imeuec. 8 Vichiguiño' 'xoic da netoonaxac so qomyipi quiyi na'a'. 9 Qam 'uo' so ỹale leenaxat Simón. So'maxare shi'co' quen quiyim ro'ueenataxantapega da lpi'xonqaishic quena' hueetau'a yi na'a', ỹayintac so qomyipi quiyi Samaria. Ma' nanequeteguelta' quiyim 'ue nqai'negue. 10 Ca ỹaatqajam sá'ogue na'xaỹaxanta na cocho'qui' chaqai na paguec leta'allipi chaqai qohinaco' quen: —Najo ỹale ná'maq ỹaatqajam lodegaxat lquesaxanaxa ñi qota'olec. 11 Ca ỹaatqajam qana'xaỹaxane'ta, ma' so'maxare shi'gom rayinaxantapega da lpi'xonqaishic. 12 Qam co'na' so Felipe ỹa'xatetac da lo'ueenataxanaxac ñi qota'a ma' ỹoiquentac ná'ogue najo chaqai da leenaxat so Jesucristo, ca' huelec da na'qaatec so qomyipi. Ca qanachilaxan na ỹalliripi chaqai na 'aallipi. 13 Chaqai vire'ta so Simón na' ỹacoñiguit da na'qaatec qai'neeta qanachilaxan. Ca' quiyi, ca liỹaategueñi so Felipe, chalego le'laxa quená'maq se qaiuanapegalo leta'al chaqai quena netanqaipi qaỹo'ueetetac. 14 Ca co'na' saua lelaatqa so Jesús neesa'ñi yi Jerusalén co'na' 'ue da la'xaỹaxague' quiyim yi Samaria ỹacoñiguit da na'qaatec na qomyipi, huelec da la'qaatec ñi qota'a, ca' qailate' queda so Pedro chaqai so Juan. 15 Ca co'na' ỹovite' quiyi Samaria, ca nqouagaxaindelec só'maq mashic ỹacoñiguit da na'qaatec, qaiyi icoñiguit ca Espíritu Santo. 16 Ma' quesaua'maxare saqa'leca ca icoñiguit ca Espíritu Santo. Chaqaidaata quiyim mashic qanachilaxan, qarachilaxanataxana da leenaxat so qara'gaxala' Jesús. 17 Qam co'na' so Pedro chaqai so Juan ỹashilerelec so qomyipi, ca ỹacoñiguit so Espíritu Santo. 18 Ca co'na' so Simón ỹauanchigui dajo quesaua lelaatqa so Jesús quena' ỹashilerelec so qomyipi, ca ỹacoñiguit so Espíritu Santo, ca' ỹachaxanapeguema so Pedro chaqai so Juan aso lam. 19 Ca 'naaco': —Nañaañim aỹim qai'neeta dajo nquesaxanaxa, qaiyi quecá'maq sashil-lec, ca qai'neeta ỹacoñiguit ca Espíritu Santo. 20 Ca' so Pedro 'naapego' so Simón: —Qami' chaqai ana qadami' qui'sa'ñi', ra'lliỹañi. Ma' 'ñi'sapega quiyim qarishiujnaxana ca lame ñi qota'olec. 21 Caqami' sqaica quet cá'maq 'neeta quiyim vichirau'a dajo no'ueenataxanaxac, ma' ñi re'taxanata'e' se nachiñiguit da lo'ueenataxanaxac ñi qota'olec. 22 Lachi' dajo se no'uen caqami', ca repaquira'a, shiila'e' ñi qota'olec, sha'apiguito' sqai caapeguem dá'maq ra'deenataxanaxaqui' hueetagui añi re'taxanata'e'. 23 Ma' seuana quiyim no'qaachigui qami' quena rpa'guenaxanaxa'e', ca' na se no'uen rcoñichisari'. 24 Ca' so Simón 'naaco': —Nqouagaxaiñilec aỹim, shiilahi ñi qara'gaxala', qaiyi sqaica ca taalec aỹim quená'ogue nataq qaỹa'xachim. 25 Co'na' ime ca la'qaataxanaxague' saua lelaatqa so Jesús, chaqai quiyim ỹa'xatesac da la'qaatec ñi qota'a, ca' lotqai ỹa'xatesac da no'uen na'xaỹaxac quiyim so Jesús ca'laqataxan, queesagui naua na'aaterolqai' hueraugui yi 'laua Samaria. Ca co'na' ime, ca' pile' queda Jerusalén. So Felipe chaqai so ỹale na'gue da Etiopía. 26 Ca co'na' ncopa'gue dajo, ca 'uo' so chicqashiguim lelaatec ñi qara'gaxala' qota'a, 'naapego' so Felipe: —Ne'laxachirishiguim, ca' qui', 'itegue da 'guiñi, quirepegue' so nayic chicqau'a yi Jerusalén, taỹa'gue da na'a' Gaza. Ma' chaqaiso so nayic quiichigui yi 'laua qaica qom. 27 Ca' so Felipe ne'laxashiguim, ima' eec. Ca co'na' queeta'gue so nayic, ca iuañi'chiguit so ỹale Etiopía le'ec. So'maxare ỹaatqajam lodegaxat neloxoỹaq, ma' reloqota'a ca lam aso nashi leenaxat Candace, na'ñi yi Etiopía. Sojo ỹale taico' da Jerusalén, ma' nqouagaxaintacot ñi qota'olec. 28 Ca' so ỹale mashic pilegue dá'maq chi la'a', nqa'xantañi, neetañigui aso lahoglena, ca retaqateguelec aso lere hueetalgoto naua la'qaatqa so qota'a la'qaataxanqajnec, leenaxat Isaías. 29 Ca' so Espíritu Santo 'naapego' so Felipe: —Nqo'ñiro, huaqaitero caso nahoglena. 30 Ca co'na' nqo'neho so Felipe, ca 'qaatapego' retaqateguelec aso lere hueetalgoto naua la'qaatqa so qota'a la'qaataxanqajnec Isaías. Ca' so Felipe inato': —¿'Yiiñi' ná'maq taqaiseguelec? 31 Ca' só'maq ỹale 'naaco': —¿Negue' quet cá'maq 'neeta quiyim sa'den, no'm qaica ca yapaxaguin? Ca ỹashiila so Felipe quiyim renojshiguim, huaqate'e' so'maxare. 32 Yi hua'ño' yi retaqateguelec caso lere 'ne'teco'yi: Cajo ma'le 'nejem aca qagreta qaỹauegue'ga ca nalauatqa'; chaqai i'maqatam 'nejem ca qagreta llaalec quena' qanepetec, ca ỹaatqajam chaqai 'nejem so'maxare se ỹauachigui na lap quiyim ỹaualaq. 33 Ỹaatqajam qaica ca 'negue nqohin, ca sqaica cá'maq 'neeta quiyim qaiqoshiilec. Ca' ¿nega'ỹo' ca ishit quiyim ỹa'xat ca 'neeta ca llaalqaipi so'maxare? Ma' qanaqata'a da nachaalataxac quena 'laua. 34 Ca' so nelaatec inat so Felipe: —Ñaq qouaquiric, 'xachirim, ¿nega'ỹo' cá'maq cajo ỹa'xatetac so la'qaataxanqajnec ñi qota'a, chi na'xateteguelta', loqo'm 'ue ca liỹa? 35 Ca' quiyi, ca so Felipe ỹachigoxotejlec yí'maq hua'ñi so nerec retaqateguelec so'maxare, ca ỹa'deenaxanaxanegue dá'maq no'uen na'xaỹaxac, ỹa'xateta'guit so Jesús. 36 Ca co'na' ỹovijta yí'maq hua'ñi 'ue na huaxaỹaq, ca' so nelaatec 'naaco': —Quenajo 'ue na huaxaỹaq, ¿tegue' chi ỹa'maxaño' quiyim qayachilaxan? 37 Ca so Felipe 'naapego': —Ajá'a, no'm ỹaatqajam vi'relec, ca ỹa'maqachiguiñi. Ca só'maq ỹale 'naaco': —Ajá'a, ỹaatqajam seuelec quiyim so Jesús chaqaiso só'maq llaalec ñi qota'olec. 38 Ca' relaataxanlec quiyim qoỹana'ñi aso nahoglena. Ca saua'que taringui yi huaxaỹaq, ca' so Felipe nachilaxan. 39 Ca co'na' nenoxoñishiguim quiyi huaxaỹaq, ca so ne'Espíritu ñi qara'gaxala' i'xat so Felipe. Ca só'maq nelaatec tot liỹa iuana, qam ipaca qui'ñigui so nayic, netoontac. 40 Qam so Felipe co'na' no'uen, qa' hueetaugui yi na'a' leenaxat Azoto. Ca' quiyi, ca' eec, queetagui na na'aateripi, ỹa'xatetac da na'qaatec chicqaugui da nca'laxa, chi ỹovireta'a yi na'a' Cesarea. |
Antiguo Testamento Corto y Nuevo Testamento en Mocoví, La'qaatqa ñi Qota'olec - Qota'olec Novita Na Qomyipi © Sociedad Bíblica Argentina, 1988, 1991.
Argentine Bible Society