Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Hechos 11 - La'qaatqa ñi qota'olec Qota'olec & Qota'olec Novita Na Qomyipi


So Pedro richoqotaxan queso shi'gue ỹacoñiguit da na'qaatec quiyi Jerusalén

1 Ca' saua lelaatqa so Jesús chaqai só'maq mashic ỹacoñiguit da na'qaatec, só'maq neeta'ñi yi 'laua leenaxat Judea, 'uo' da la'xaỹaxac quiyim qohinac qai'neeta na mesqai judío le'ec huelec da la'qaatec ñi qota'olec.

2 Ca co'na' so Pedro pilegue da Jerusalén, ca qaỹoviraqta'a quena judioipi ná'maq 'naac qaỹa'ue ca netanec na mesqai judío.

3 Qohinapego': —¿Chi'neco' ma' quirepegue'o' na mesqai judioipi, chaqai qui'ire'e' na'maxare?

4 Ca' so Pedro ra'qaataxan, ỹachigoxochichi'ñi ỹa'xat dá'ogue dá'maq 'neeto' ca no'ueenataxanaxac. Ca 'naaco':

5 —Aỹim seueta'ñi na'le yi na'a' Jope, ca ñqouagaxaintac. Ca 'uo' so iuanaxanaxac, seuañi'chiguit so 'ec nepo' lodegaxat nqo'neetañi, chicqo'ot na piguim, naata'ña yi seuete'e, qaicoñireta'ta' naua cuatro lasoguel.

6 Ca' na' ỹaatqajam ya'iichiguiñigui, sahotaque quiyim ỹaatqajam seuana, ca seuana na iseripi cuatro lapiaate', chaqai na li'yaqtaxaic, chaqai na nanaic, chaqai na ỹo.

7 Ca 'ue so na'qaatec sa'xaỹaque, 'naapiguiỹa': “Pedro, ne'laxachirishiguim, vite ca lauachi' quena'maxare, ca' 'qui'.”

8 Qam ỹim shinac: “'E', qami' ỹa'gaxala', ma' se ỹauanapega sa'ic cá'maq qohinac napio'o, loqo'm ca se qaỹa'ic.”

9 Ca' so na'qaatec chicqo'ot na piguim liỹa 'naapiguiỹa': “Se ỹa'maxañi quiyim 'ñirapega napio'o ca mashic co'taxat ñi qota'olec.”

10 Sojo na'qaatec tres qaỹopilalec. Ca' quiyi, ca sá'ogue pilot nqohin na piguim.

11 Ca' quiyi, ca 'vii saua tres ỹale', ỹovirero quiyi na'a' senta'ñi, nelaatqa, chicqosa'gue da Cesarea, i'guenda'a aỹim.

12 Ca' ñi Espíritu Santo yila' quiyim iỹaata'pe, qaica ca huapigui iuel. Chaqai qai'neeta quetegue aỹim nauajo seis qarqaỹa'. Ca qomá'ogue senoxonaxaugui ñi lauo' ñi ỹale.

13 Ca' ñi'maxare ra'qaataxanoxoua' queda lauanaxanaxac hua'ño' yi la'a'. Co'na' iuana so chicqashiguim qota'a lelaatec nachaatetañi. Ca' ca'maxare 'naaco': “Lachi' caua ỹale' queda na'a' Jope, ỹaxañita ca ỹale dos leenqate' Simón Pedro.

14 Ca' ca'maxare ma'le 'ñirapegaxaua' quecá'maq 'ñitetegue quiyim rca'llirec qami' chaqai ná'ogue na qachaalaxai'pi.”

15 Ca na' ỹim setaqa, ca' so Espíritu Santo ta'ñigui so qomyipi, 'nejme' qomi' nallaqai chita'gue.

16 Ca' quiyi, ca' so'leente'te da la'qaatec so qara'gaxala' Jesús cana' 'naac: “Ỹaatqajam llic quiyim so Juan rachilaxanataxañigui na huaxaỹaq, qam qamiri qanachilaxanguilo ma'le ca Espíritu Santo.”

17 Ca' no'm ñi qota'olec ỹaanem so Espíritu Santo yijo qomyipi sqai judioipi, 'nejem qomi' na' nañaanoxoroma na' qomi' seuaqlec so qara'gaxala' Jesucristo, ca ¿negue' quet aỹim quiyim sanaxat da lo'ueenataxanaxac ñi qota'olec?

18 Ca co'na' so nqaỹaripi quiyi Jerusalén 'xaỹa dajo, ca' sá'ogue i'maxañi, ca imaqachintac ñi qota'olec. Ca 'neraco': —¡Ca chaqaido' quiyim ñi qota'olec ỹa'ue ca ledaaqa' quiyim na mesqai judío netacocha, ca'ahi naua no'ueenataxaco, qaiyi 'ue ca lca'laxa sqaica lqodoc!


Ná'maq mashic icoñiguit da na'qaatec quiyi Antioquía

19 Ca co'na' qaỹalauat so Esteban, ca' qai'neeta qarocanaxañigui so liỹaripi só'maq mashic ỹacoñiguit da na'qaatec, ca 'uo' na 'eet, i'guenegue da Fenicia, Chipre chaqai da Antioquía. Ca' na' ỹovire'ogalo naua 'lauari, ca qaỹa'xat da na'qaatec, qam qanodaqajantec na judioipi, ca le'en na liỹa qom.

20 Qam 'uo' na mashic ỹacoñiguit da na'qaatec, chicqa'gue da Chipre chaqai da Cirene, ỹovirera'a yi na'a' Antioquía. Ca ỹoviraqta'ogalo naua na'qaatqa na sqai judioipi, qaỹa'xatetac so qara'gaxala' Jesús.

21 Qam da lquesaxanaxa so qara'gaxala' hueeto'oto saua'maxare, ca vichiguiño' 'xoic na ỹalat ná'maq shi'gue lpi'ỹaxac, ca' huelec so qara'gaxala' Jesús.

22 Ca co'na' 'ue da la'xaỹaxac so mashic huelec da na'qaatec neeta'ñi yi Jerusalén, ca qaila' so Bernabé quiyim taigue da Antioquía.

23 Ca co'na' ỹovi' so Bernabé, ca' iuana quiyim ñi qota'olec ỹaanem da la'maxa so qomyipi, ca so'maxare qai'neeta 'xoic da netoonaxac. Ca' qata sá'ogue so'maxare quiyim sqai ỹaxanñi ỹa'deentapega ñi qara'gaxala' Jesús.

24 Ma' so Bernabé ỹaatqajam huagaxaraic ỹale chaqai no'qaachigui queso Espíritu Santo chaqai queda lpi'ỹaxac. Ca' queda, ca 'xoico' na laueguec, taỹot nqai'en so qara'gaxala'.

25 Ca co'na' ime dajo, ca' so Bernabé taigue da Tarso, idaanaque so Saulo. Ca co'na' ỹanata, ca ỹauec, taategue da Antioquía.

26 Ca 'óna ñaaxa nera'ñi, ỹalequesaugui so mashic ỹacoñiguit da na'qaatec, rapaxaguinataxanta'pe quena qom. Ca chicqochi'ño' yi Antioquía na' 'au qaỹa'ue da leenaxat ná'maq ỹacoñiguit da na'qaatec, qoỹanegue Cristo nalliripi.

27 Ca' quesauajo na'xata', ca 'vio' saua letaxaỹaxanqajanqa ñi qota'a, chicqora'ñi yi Jerusalén, taategue da Antioquía.

28 Quesaua'maxare 'uo' so ỹale leenaxat Agabo, nachajñi, qailligui lauel queso Espíritu Santo quiyim ỹa'xata'guit naata so ỹaatqajam lodegaxat nqopaaxa. Qam llic, ma' dajo ỹovirelec quiyim ipaquichigui na' neetaho so nashi quiyi Roma, leenaxat Claudio.

29 Ca' so mashic ỹacoñiguit da na'qaatec na'ñi yi Antioquía ỹa'uo' aso lotaanaxanqate queso nqaỹaripi neeta'ñi yi Judea, qam cá'maq chaqa taachi'ñi ishit ỹaan queca 'óna.

30 Ca' chaqaida qohine'tegue, ca' qaila' aso napoonecse quecaua na'gaxalate' neesa'ñi yi Judea. Sojo notaanaxanqate ỹodo' so Bernabé chaqai so Saulo.

Antiguo Testamento Corto y Nuevo Testamento en Mocoví, La'qaatqa ñi Qota'olec - Qota'olec Novita Na Qomyipi © Sociedad Bíblica Argentina, 1988, 1991.

Argentine Bible Society
Lean sinn:



Sanasan