Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Génesis 43 - La'qaatqa ñi qota'olec Qota'olec & Qota'olec Novita Na Qomyipi


So Benjamín qaỹaueguegue da Egipto

1 So nqopaaxa nqo'neuec quiyi 'laua.

2 Ca co'na' so Jacob chaqai saua llaalqa qo'gue' ca trigo lishiujnaxanaxate' chigoxotera'gue da Egipto. Ca 'naaco' so Jacob: —Mohi, liỹa 'iiquera, shiujnaxañiỹaque ca qonoq trigo.

3 Qam so Judá 'naaco': —Ñi ỹale na' seuqata'quera ỹaatqajam ỹaatqate'uegue da la'qaatec coqomi', 'naac: No'm se naviguii ca rqaỹahi na'aasa, ca 'maxaraic quiyim se noviriua'.

4 Ca' chaqaida, no'm ñauecqata'pegue' ñi'maxare, ca' qaigueme qolaq, seshiujnaxanqaque ca trigo.

5 Qam no'm sqai 'xañirec quiyim ñauecqata'pegue', ca sqai qolaq. Ma' cajo ỹale 'naac na'le coqomi': No'm se riỹahitac ca rqaỹahi na'aasa, ca' se novirii liỹa quena senta'ñi.

6 Co'na'le, ca 'naaco' so Israel: —¿Chi'negue ma' paguec se no'ueno' da 'ñii'tegue caỹim? ¿Chi'negue ma' 'ñiỹaco' quecajo ỹale quiyim 'ue ñi liỹa rqaỹahi?

7 Ca saua'maxare 'neraco': —Vinta'iquet ñi'maxare 'xoic da lenataxanaxac na'le coqomi' chaqai na qochaalqaipi. Chaqai qai'neeta 'naac: ¿Ñaqa 'ue ca qataa'i? ¿'Ue ca liỹa rqaỹahi? Ca' qomi' sa'xatqata dá'maq renataxanta'pegue. ¿Qa' sa'deenqata quet quiyim 'naapegoxoua': Naviguio' ma'le ca rqaỹahi?

8 Ca' so Judá 'naaco' na'le queso leta'a Israel: —No'm sahoqotaque qarca'leuec, ca' 'xañirec ñi qarqaỹooqui' quiyim ñauecqata'pegue'. Ca' ỹim seloqota'a ma'le, ca chaqa'ma' qolaq, qaiyi se qareleu, qami' chaqai qomi' chaqai naua qochaalqa.

9 Ỹim seshiueten da nachaalataxac ñi'maxare. Ca no'm 'ue ca 'neeta, qam taalec aỹim. No'm se yapilaxat ma'le quenajo 'laua, ca' ỹim imailec ma'le quiyim ỹasauaxaset qaica lqodoc, chi ỹovireta'a quiyim yileu.

10 ¡Quetaxan sqaico' dá'maq qara'pigui nagui, shi'gue quet ỹoxoguelo qomi', 'ue quet shi'gue dos sopilaxalec na'maxare!

11 Co'na'le, ca 'naaco' so leta'a Israel: —Hua', mashic qaica quet cá'maq lata'. Ca' yí, 'viichii dá'maq shinac: ỹoxoiguilo naua qachoxoquiri queca ramii quecajo ỹale. Dohi ma'le ná'maq paguec loyac la najo 'laua. 'Viichio' ca ri'ỹaaguii quena 'ec qo'paq louaq leenaxat bálsamo, chaqai na rapic li'i, chaqai coraxat lo'daxaraic lahita, chaqai na mirra chaqai ana qo'paq ala leenaxat nueces chaqai ana almendras.

12 Chaqai ỹapacauec nqai'ñii aca 'xachii qadamii, chaqai pilaxachiuo ma'le aca qadamii rapiletec na'le, ma' sqoue chi qanelamaqtauec.

13 ¡Qamaxahi! Riỹahi ñi rqaỹahi na'aasa, ca' liỹa quiipegue' cajo ỹale.

14 Ca' ñi qota'olec ñí'maq sqaica lqalanec ỹo'uet quiyim qare'xoriñii ma'le, qaiyi qaỹosouec ca liỹa rqaỹahi chaqai ñi Benjamín. Chaqai caỹim, no'm taachigui quiyim qaica ca ỹaalec, ca' ¡chaqaida qaica ca ỹaalec!

15 Ca' saua llaalqa so Jacob iconalo saua lachitaxanataxanqate' chaqai ỹapaguec nqai'ne' aso i'xate' lame', chaqai so Benjamín. Ca' que', taategue da Egipto. Ca co'na' ỹovijta so José.

16 Ca' so José iuana so Benjamín liỹareta'pe saua'maxare. Ca' 'naapega so neloxoỹaq quiyi la'a': —Viqui' dauajo ỹale' quiyi ỹa'a'. Ca lauachi' ma'le aca 'óna huaca. Ca' 'maxachisañi, ma' daua'maxare ñouanta'to ma'le ma' na'xa'a lavinñi.

17 Ca só'maq neloxoỹaq ipacqajanchigui dá'maq qohinapega queso José. Ca' ỹauegue' saua'maxare.

18 Qam saua'maxare no'daxateterec, ma' qaỹaueguera'a yi la'a' so José. Ca 'neraco' quen: —¡Caalata'm 'ue ca qohi'nteguelo qomi', quiyim qanauegue'ogalo qomi' najo! Peeta'a chaqaca aca qodam qaỹopilaxate'toto qomi' na' 'auaxaic ñanaxaquena. Nagui, ca' qaỹoqoca'pe qomi', ca qaỹo'ueenataxanaxane' qomi' chaqai na qoloipi.

19 Ca na' ỹovirera'a ca lasom ca na'a', ca nqo'netot so neloxoỹaq quiyi na'a', ỹahosaque retaxaira'pegue' so'maxare.

20 Ca 'neraco': —Qami' qara'gaxala', 'ue da nqui'ic coqomi', na' 'au ñanaguinaq ỹaatqajam llic seshiujnaxanqaque na trigo.

21 Qam na' sovitaxa yí'maq sham qala'xasqo', ca' sauataxañiguilo caua qochoxoqui', ca' hueetaguilo naua laapi' caua qochoxoqui' cá'maq chaqai lam quiñi 'óna, ca cá'maq qarishiuetenaxanqate cá'ogue naloochiguiñi. Ca' nagui ñodoq yapilaxataq.

22 Chaqai paguec ana ñi'xataq qodam, ma' sahoqotaque seshiujnaxanqaque na trigo. Qam qomi' se sa'deenaq negue' cá'maq illañiguilo' na'le aca qodam caua qochoxoqui'.

23 Ca só'maq neloxoỹaq quiyi na'a' 'naaco': —Yí, re'maxaita, qaica ro'chiỹaque. Cá'maq qota'a caqamiri chaqai ca qataa'i peeta'a chaqaica cá'maq illañiguilo caua qachoxoquiri ca qadamii, ma' ỹim secoñiguit na'le acá'maq rishiuetenaxanqachii qadamii. Ca' so neloxoỹaq ỹauata'a so Simeón, ca ỹaueguec quiyí'maq neesa'ñi saua'maxare.

24 Ime, ca sá'ogue ỹaueguec queca la'a' so José. Ỹa'ue ca huaxaỹaq, qaiyi quiỹo' naua lapiaate', chaqai ỹa'ue qai'neeta ca loq so 'ashinyipi.

25 Ca saua'maxare ỹa'maxatesañi so lachitaxanataxanaxate'. Ca nauaansa'guit so José quiyim ỹoviro queca na'xa'a lavinñi, ma' ỹa'deene'o' quiyim chaqaiyi lqui'ỹaaqate'.

26 Ca co'na' so José ỹoviro quiyi la'a', ca saua'maxare ỹaane' so ne'xatete' lachitaxanataxanaxate'. Ime, ca ỹa'chi'iñi naua le'cootal, ỹoviraqta'guita naua lataapi' na 'laua.

27 Ca' so José inate'o' saua'maxare negue' cá'maq 'neesari', chaqai qai'neeta renataxan: —¿Negue' cá'maq 'neetari' ca qataa'i cá'maq qo'xoicolec 'xachitac? ¿Ñaqa 'ue?

28 Ca' saua'maxare liỹa ỹa'chi'iñi naua le'cootal, ca 'neraco': —Ñi qareta'a ñí'maq relaachiqui' ỹa'maqachiguiñi, ñaqa 'ue.

29 Ca' so José liỹa ra'ỹauguilo, ca iuane'ta so Benjamín, cá'ogue ca leta'a' chaqai aca late'e'. Ca 'naaco': —¿Dajo dá'maq 'ñiitapega rqaỹahi na'aasa? ¡Ñi qota'olec no'ueenaxat ca qayicyaxaqui', qami' ỹaalcolec! Ca co'na' 'naac dajo,

30 ca so José ỹaatqajam 'ue da 'neeta, ma' iuana so lanoq. Ca' se nalo'guit da noỹenaxac, ca inoxonaugui ca lauo', ca' noỹen.

31 Ca co'na' ime ca noỹenaxac, ca' quiỹogui na lashic, ca inoxonec. Ca 'naaco': —¡Niỹoxoishiguim ca na'ic!

32 Ca' so José qaỹoỹooteta'oga ca lqui'ỹaaqa' queca lqui'ỹaaqa' so llaalqaipi so Jacob, chaqai so liỹa ỹoqotec lqui'ỹaaqa' so Egipto laseripi, ma' na Egipto laseripi se qaỹa'maxaren lqui'ỹaxaua na hebreo laseripi.

33 Ca' saua lqaỹa' so José nqa'xañiño' na' chi qohinapegalo queso José, qaipa'xaneto só'maq paguec qo'xoic, ca só'maq na'aasa qaipa'xantec. Ca ỹaatqajam 'ue da le'laqa', ca' chi na'iitecta'.

34 Ca' so José qui'ỹaxanataxanegue só'maq hueetalec so lqui'ỹaxala'. Qam ỹapacauec nqai'en so ỹaanem so Benjamín quesaua liỹa'. Ca' so José chaqai saua lqaỹa' saua'que ne'taxaua'. Ca saua'maxare 'xoic da laỹaague'.

Antiguo Testamento Corto y Nuevo Testamento en Mocoví, La'qaatqa ñi Qota'olec - Qota'olec Novita Na Qomyipi © Sociedad Bíblica Argentina, 1988, 1991.

Argentine Bible Society
Lean sinn:



Sanasan