Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Reyes 12 - La'qaatqa ñi qota'olec Qota'olec & Qota'olec Novita Na Qomyipi


Qaneuagaxachigui da nashi lo'ueenataxanaxac

1 Co'na'le, ca' so Roboam taigue da Siquem, ma' sá'ogue so llaalqaipi so Israel quepegue' yi'maxare, ma' ỹahotaque ỹano so'maxare quiyim nashi.

2 Qam 'uo' da la'xaỹaxac quedajo so Jeroboam só'maq llaalec so Nabat na' ñaqai neeta'ñi yi Egipto yí'maq quepegue'o' na' 'eetapeguem so nashi Salomón, ca' chaqaiyi chaqa'ma' na'ño' na'le.

3 Ca co'na' qaroỹaxane so Jeroboam, ca so'maxare chaqai sá'ogue so llaalqaipi so Israel eec quiyim retaxaỹa'pegue' so Roboam. Ca 'naaco' queso'maxare:

4 —Yi qataa'i' Salomón ỹaatqajam se ỹala'que qomi' na'le. Ca' qami' nagui, qami' ñaqai la'ira'que qomi' quiyim qarelachi' chaqai añí'maq qarishiuetenaxanqate, qaiyi so'ueenataxanqot qami' ma'le.

5 Ca' so Roboam 'naaco': —Mohi, pilliuec, ca' quenaua tres na'xata', ca lotqai liỹa ñiuanaxata'. Ca' so qomyipi pil.

6 Ca co'na'le, ca' so nashi Roboam eec renataxana so qo'xoiquipi só'maq lotauaripio' na'le so Salomón co'na' ñaqa 'ue so'maxare. Ca renataxano' so'maxare, 'naaco': —¿Negue' ca 'neeto' ca ra'qaachiguii 'maxaraic caỹim, qaiyi sasaachiguit na qomyipi yinatetac?

7 Ca só'maq qo'xoiquipi 'naaco': —Nagui no'm quelollita najo qomyipi, chaqai no'm no'ueenaxachi' naua ra'qaataxahi', ca' najo qomyipi ñaqai queetalec quiyim ro'ueenataxanot qami'.

8 Qam so Roboam se na'xaỹaxana da 'naac so qo'xoiquipi. Ca' inat so ne'naqaipi só'maq chi naloxouaripi chaqai chi nalliripi.

9 Ca' inato' so ne'naqaipi, ca 'naaco': —¿Negue' cá'maq ra'qaachiguii 'maxaraic caỹim, qaiyi sasaachiguit na qomyipi quiyim ỹahotaque ñoquiigaxajñi añí'maq ishiuetentac na'le quiyi ita'a?

10 Ca so ne'naqaipi só'maq naloxouaripi so'maxare 'naaco': —Ca' quena qomyipi ná'maq rashiila'isac quiyim noquiigaxachiriñi añí'maq lishiuetenaxanqate na'le queso qataa'i', ca qami' 'ñiraco' ma'le quena'maxare: No'm 'xoic lquesaxanaxa dá'maq 'ne'tegue na'le so ita'a caqamiri, qam caỹim paguec lquesaxanaxa ma'le nqaishin.

11 Ca so'maxare no'm resalli dá'maq inaxalgoto qamiri, qam ỹim paguec lesallaxa nqaishin cá'maq senaxalgoto qamiri. Chaqai no'm so'maxare ỹoda'alo qamiri ca loshicmaxa quiyim rouaxañii, qam ỹim soda'alo qamiri ma'le ca nouaxanaxanaxat, qam lecat lahi ca lo'losec.

12 Ca na' ỹovirerec caua tres na'xata', ca lotqai ỹoviro so Jeroboam, liỹaatac sá'ogue so qomyipi, ỹovira'a so nashi Roboam, ma' chaqai 'naaco' so'maxare.

13 Qam so nashi ỹaatqajam se ỹala'gue da ỹa'xat, ma' se na'xaỹaxana dá'maq 'naaco' na'le so qo'xoiquipi.

14 Ca' ỹopilaxachichigui quiyim 'naac dá'maq qohinapego' na'le queso ne'naqaipi, 'naaco': —So ita'a Salomón ỹaatqajam resalli dá'maq inaxalgoto qamiri na'le, qam ỹim paguec lesallaxa nqaishin dá'maq senaxalgoto qamiri. Chaqai no'm ỹouaxane' qamiri, ỹodoota'alo ca ñic, qam ỹim soda'alo qamiri ma'le ca nouaxanaxanaxat 'ue ca lo'losec lecat lahi.

15 Ca' so nashi Roboam ỹaatqajam se na'xaỹaxana da 'neeta'pegue so qomyipi, ma' ñi qara'gaxala' chaqai 'negue quiyim chaqaida 'neeta, qaiyi imigui dá'maq ỹachaxantaco' na'le ñi qara'gaxala' queso Jeroboam só'maq llaalec so Nabat, chicqochigui so Ahías só'maq na'ñi yi Silo.

16 Ca co'na' sá'ogue so ỹalliripi quesó'maq llaalqaipi so Israel, co'na' ỹa'den quiyim so nashi se na'xaỹaxan quedá'maq qohinta'pegue, ca' so qomyipi 'naaco': ¡Qomi' sqa saaqapegueu'a so David! ¡Se salecqau'a dá'maq lesallaxa qano'ueenaqta'guit só'maq llaalec so Isaí! ¡Qomi' llaalqaipi so Israel qolaxauo quenaua qara'aate'! ¡Ca' so David chi cochiỹa ná'maq chaqai llaalqaipi! Ca co'na'le, ca' so Israel llaalqaipi quepegueto nauá'maq chi la'aate'.

17 Ca quená'maq llaalqaipi so Israel quená'maq neetaugui na na'aateripi quiyi 'laua Judá, ca' so Roboam ñaq reloqota'a so'maxare.

18 Ca co'na' so Roboam ila' so Adoram quiyim neloxoỹaq quena 'ueenataxanaxairipi, ca sá'ogue so llaalqaipi so Israel ỹalauat, ỹodoota'a na qa'. Ca co'na'le, ca' so nashi Roboam chaqa'ma' renojñigui aso lahoglena, ca 'eet, taigue da Jerusalén.

19 Ca' chaqaida 'neeto' na llaalqaipi so Israel na' npa'guene'e' na nashillipi quena llaalqaipi so David, chi ỹovireta'a nagui.

20 Ca co'na' so llaalqaipi so Israel 'ue da la'xaỹaxac quiyim mashic rapil queda Egipto so Jeroboam, ca qarelaataxane'oga queso qomyipi. Ime, ca' qoỹano quiyim nashi quiyá'ogue yi Israel. Ca co'na'le, ca' qaica ỹaatqajam quejlec na nashillipi quena llaalqaipi so David, ca ỹoqota'oga ná'maq chaqai llaalqaipi so Judá.

21 Ca co'na' so Roboam ỹoviro quiyi Jerusalén, ca lapoonta' so ciento ochenta mil nalliripi lca'acseripi queso llaalqaipi so Judá chaqai queso llaalqaipi so Benjamín, ma' ỹahotaque nalauate'e' yi Israel, ca rapilaxat quiyim qaỹa'guelec nashi.

22 Qam ñi qota'olec retaqaugui na'le so letaxaỹaxaqui Semaías, 'naaco':

23 —'Ñirapega ñi Roboam ñí'maq llaalec so Salomón ñí'maq nashi quiyi 'laua Judá, chaqai ná'ogue na llaalqaipi so Judá chaqai so Benjamín, chaqai ná'ogue na liỹa qomyipi,

24 'qaataxañitem quiyim ỹim shinac quiyi qomyipi quiyim se nalauajta', ma' chi nqaỹaripi Israel llaalqaipi. Qaidaata quiyim ná'ogue pila'a na la'a', ma' ỹim ná'maq shi'ntegue dajo. Ca' so qomyipi na' 'xaỹa dá'maq 'naaco' na'le ñi qara'gaxala', ca sá'ogue pilo, 'ne'tegue dá'maq 'naaco' na'le ñi'maxare.


So Jeroboam ỹa'yiñi da leloxoỹaxac qaiyi qanqouagaxainot na nqolaquipi

25 So Jeroboam liỹa no'xonshiguim yi na'a' Siquem hua'ñi yi 'xoic ana quemaralec qa' quiyi Efraín, ca chaqa'ma' na'anyi. Ime, ca' lotqai no'xonshiguim qai'neeta yi na'a' Penuel.

26 Qam na' ime, ca ra'deenataxanaco', ca 'naaco': —Na nashillipi quena llaalqaipi so David sqoue quiyim rapil, ca lotqai liỹa qaỹa'guelec.

27 Ma' najo ỹalliripi quiyim pilta'gue da Jerusalén quiyim ỹaano ana lachitaxanataxanqate quiyim qaỹavigaxat hua'ñi añi no'ueenaxanaxaqui quiyim qanqouagaxainot ñi qara'gaxala'. Ca' liỹa qanqo'ta so Roboam só'maq lashi na llaalqaipi so Judá. Ca' qayalauat, ca' na qomyipi pilot ñi Roboam ñí'maq lashi na llaalqaipi so Judá.

28 Ca co'na' ime quiyim renataxantac so'maxare, ca' so nashi relaataxanlgoto quiyim qaỹo'ueete' saua dos huaqui llaalqa ỹachigoxotaugui na 'oro. Ca co'na' ime, ca 'naaco' queso qomyipi: —Qamiri llaalqaipi so Israel mashic shi'gom quiyim pillita'gue da Jerusalén. Ca' nauajo nauá'maq rashiilaxahi nauá'maq naqata'alo qamiri na'le quiyi Egipto.

29 Ca co'na'le, ca 'óna so ỹana'ñi yi Betel chaqai so liỹa ỹana'ñi yi Dan.

30 Ca' chaqaida dá'maq chicqotougui quiyim so llaalqaipi so Israel 'ue da lasauaxaset. Ma' so qomyipi taata'pegue da Betel chaqai da Dan quiyim nqouagaxainqa'.

31 Ca so'maxare no'xoñishiguim naua qouagaxainaxaqui' quiyim qaỹashiila na nqolac chaqai ỹano quiyim letaxaỹaxanqajanqaipi na qomyipi sqai llaalqaipi so Leví.

32 Chaqai qai'neeta ỹa'ue so laloqojnec quiyim ỹo'uet so lemaqachic, ca' viichigui nqai'en so na'xa'a quince quena' ime'ueque saua siete shiriguiri queso ñaaxa. Ca' so nemaqachic qaỹo'ueeto' quen quiyi Judá. Ca chaqaiso so'maxare ỹavigaxat so lachitaxanataxanaxat huaalec aso ncopatoxonaxalate. Ca na' ỹo'uet dajo hua'ñi nqai'en yi Betel quiyim ỹaanot so lachitaxanataxanaxat só'maq huaqui llaalec chi lo'ueenatec. Ca' na netaxaỹaxanqajanqaipi idaanlec nqai'en da nemaqajnataxanaxac quiyim qanqouagaxainot na nqolaquipi no'xonshiguim.

33 Ca' chaqaida 'neeta co'quena' ỹovirerec saua quince na'xata' quena' ime'ueque saua siete shiriguiri. Ca' so Jeroboam ỹo'uet aso lachitaxanataxanqate illaalec aso ncopatoxonaxalate chi lo'ueenata na'ñi yi Betel. Ca' queso na'xa'a viichigui so nemaqachic, ca so'maxare talaxan, chi ỹo'uet quiyim lemaqajnataxanaxaqui na llaalqaipi so Israel. Ca' ỹo'uet so lichiinaxanaxat lo'daxaraic lahita quiyim ỹavigaxat. (13.1—16.28 So netaxaỹaxaquiripi qata so nashi Jeroboam quiyim se nqouagaxainot na nqolac, qam so'maxare se netogochigui lauel. Da 'neeta da lelauaxa so nashi Roboam queda 'guiñi.)

Antiguo Testamento Corto y Nuevo Testamento en Mocoví, La'qaatqa ñi Qota'olec - Qota'olec Novita Na Qomyipi © Sociedad Bíblica Argentina, 1988, 1991.

Argentine Bible Society
Lean sinn:



Sanasan