Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Santiagu 2 - U Maganda A Baheta Ni Jesu-Cristo


Paala-ala tu Tolay a Tehhod a Paboran

1 Kákkapatkákka ko hide, dipo mánnampalataya kitamon ni Jesu-Cristo a Panginoon tam a dakila ay dapat awan kitam ti paboran a tolay.

2 Mara ni te sumáddáp tu pággipun-ipunan moy a essa a mayaman a nakasangkalan ti ginto sakay nakabadu ti mágkamahal a badu, sakay dummemát be u essa a mahirap a nakabadu ti pisad-pisad,

3 ni u asikasuwán moy laay ay u nakabadu ti mágkamahal sakay atádden ti pággetnudan na, pero u mahirap ay pinabayan moy la a mággetnod tu dáttag oni mágtaknág la,

4 awan beman u asikasuwán moy la ti maayus ay u mágkayaman hide, sakay u mágkahirap hide ay api-apiyán moy la? Awan tama u pághatul moy dipo makasadile ina.

5 Mahal ko hide a kákkapatkákka, mágsaneg kam! Awan beman pinile nu Diyos u mágkahirap hide ti munduwan iye tánni magin mayaman ti pánnampalataya, sakay magin tagapagmana tu kahariyan a impananto na tu atanan a magmahal nikuna?

6 Pero bakin a imemenos moy la u mágkahirap hide? Awan beman u mágkayaman hide u mangape-ape nikam sakay mángkaso nikam?

7 Awan beman hide u mangsásseste tu dakila a ngahan ni Jesu-Cristo a nangsakup nikitam?

8 Ni sunudán moy u utus nu Diyos a katoy tu Kasulatan a, “Mahalán moy u kapareho moy a tolay a konna tu págmahal moy tu sadile moy a bággi,” ay nagimet moy dán u tama.

9 Pero ni u mágkayaman la hide u igalang moy sakay iba u pangileng moy tu mágkahirap hide ay nagkasala kamon ayun tu utus nu Diyos kanya parusaan nakam.

10 U tolay a simmuway tu essa la a utus, maskin nasunud na u agum ay sinuway na padi u atanan nu Kautusan.

11 Dipo inyutus nu Diyos a, “Dyan kam mangilállake oni mangibábbey.” Tehhod pa a utus a, “Dyan kam mamuno.” Nadid maskin awan kam nangilállake oni nangibábbey pero namuno kam ay sinuway moy padi u Kautusan.

12 Kanya magingat kam tu pággupos moy sakay tu gimet moy, dipo hatulan kam nu Diyos ayun tu Kautusan a nangpalaya tu tolay.

13 Awan kagbiyan nu Diyos u tolay a awan makákkagbiyán pero u tolay a makákkagbiyán ay awan dapat a manteng tu pághatul nu Diyos.


U Pánnampalataya a awan ti Gimet ay Patay

14 Kákkapatkákka ko hide, ánya wád serbiyay nu pánnampalataya nu essa a tolay a awan ketan tu gimet na? Meligtas beman wád siya nu konna hina a pánnampalataya?

15 Mara ni awan ti mesulot sakay awan ti makan ti aldew-aldew u kapátkákka mo,

16 sakay kagiyán moy nikuna, “Kagbiyan ka nakwa nu Diyos a maketa ti badu sakay makan moy,” makatulung beman itod ni awan moy atádden tu kailangan de?

17 Konna bihod u pánnampalataya; ni awan aguman tu maganda a gimet ay patay dipo awan iye ti serbi.

18 Tehhod a magkagi a, “Manampalatayaák la para maligtas; u agum ay maggimet la ti maganda ay tama dán.” Sa iye u tabbeg ko hina, “Kodya mapatunayan nu tolay u pánnampalataya na ni awan ketan tu gimet na a maganda. Pero para nikán u kássampalataya ko ay ketan tu pággimet ko ti maganda.”

19 Awan beman maniwala kam a eessa la u Diyos? Maganda ina! Pero isipán tam a maskin u dimonyo hide ay maniwala be tu Diyos, sakay magpágpág pa ngane hide ti ánteng.

20 Hikam a awan makaintendi! Bakin? Kailangan kubeman a patunayan nikam a awan ti pinagseserbiyan u pánnampalataya a awan ti gimet?

21 Awan beman na saya u Diyos tu ninuno tam a ti Abraham dipo tu ginimet na nikuna a inyalay na u anak na a ti Isaac tu Diyos?

22 U pánnampalataya na sakay tu maganda na a gimet ay magkaguman. Dipo u pangtupad na tu kinagi nu Diyos u paketaan a tatahoden u pánnampalataya na.

23 Kanya natupad dán u sumássulat a, “Summampalataya ti Abraham tu Diyos, sakay imbilang siya nu Diyos a matuwid dipo tu pánnampalataya na.” Kanya dinulaw siya a amigu nu Diyos.

24 He tam a ketan a ituring nu Diyos a matuwid u essa a tolay dipo tu gimet na hide a maganda, bakán la tu pánnampalataya na.

25 Konna labe ni Rahab, u bábbey a bábbayaden; imbilang siya nu Diyos a matuwid dipo tu ginimet na a maganda, dipo pinatulos na tu bilay na u duwwa a Judio a magtik-tik tu lugar de. Intoldu na pa nide u iba a dilan tánni awan hide madakáp.

26 Patay u bággi a awan ti kaliduwwa; konna labi hod, u pánnampalataya a awan ti gimet ay patay.

Pahanan Agta New Testament © Philippine Bible Society and Wycliffe Bible Translators, Inc., 2017.

Philippine Bible Society
Lean sinn:



Sanasan