Pahayag 18 - U Maganda A Baheta Ni Jesu-CristoU Kákkasida nu Babilonia 1 Nadid, káttapos ni iye ay naketaák ti essa a anghel a pasidung a gábwat ti langet. Makapangyariyan a tahod i anghelan iye. Makasile siya dipo tu kaluwalhatiyan na kanya dummemlag u buo a mundu. 2 Sakay pimmákhaw siya ti tunay a begsák, kinagi na, Nasida dán! Nasida dán u tanyag a Babilonia! Bilay dálla siya nadid nu dimonyo hide, piresuwan nu mágkadukás a ispirito, sakay páppágyanan dálla nu mágkadangát a manok. 3 Nangyare iye tu banauwan nu Babilonia dipo inakit ni iye u tolay hide tu buo a mundu a sumunud tu magkalaswa na a gimet. Sakay u atanan a hare ti munduway ay kuman a nangibabbey nikuna dipo nikuna de a natukuyan u paggimet ti kahalayan. Sakay u nigosyante hide ay yimmaman dipo tu mahalay na a kákkabiyag. 4 Káttapos ay nakasanigák ti essa pa a boses a gábwat ti langet, kinagi na, “Pinile ko hide a tolay, umadeyo kam nikuna, tánni awan kam mákkekuyog tu paggimet na tu kasalanan, sakay tánni awan kam maparusaan a kaguman na! 5 Dipo tu kakpal dán nu kasalanan na ay kumán dán a inumabut ti langet, sakay awan mapalampas nu Diyos u kadukássan na. 6 Gimitán moy nikuna u ginimet na nikam, sakay dubliyán moy u pággante moy tu ginimet na nikam. U pagpahirap a gusto na a ipabate tu agum ay ipadanas moy be nikuna ti masgrabi; Kumán a putatán moy u tasa na tu áinumán a mas mapet nan tu inhanda na nikam. 7 Ni kodya siya a nagpakasaya sakay nagmataas tu itod, ay ipabate moy be nikuna u katapat ni iye hide a kahirapan sakay kalungkutan. Dipo u pirme na a kákkagiyán ay ‘Tanyagák a Raina! Awanák bilo, sakay awanák makadadanas ti kalungkutan maski nikan!’ 8 Kaya sabay-sabay a dumemát nikuna u salut hide tu saldew Saket, kalungkutan, sakay sák-aláp. Sakay tutudán siya tu apoy, dipo makapangyariyan u Panginoon a Diyos a manghatul nikuna.” 9 Mentaras a áelingán de u asok nu kákkatutod na, mamágsangitan sakay maglungkutan u hare hide a nákpaggimet nikuna ti kahalayan sakay nákpagkasayaan nikuna. 10 Mágtaknág la hide tu adeyo dipo tu ánteng de a medamay tu parusa na. Kagiyán de, “Kakagbi u Babilonia mabegsák sakay tanyag a bansa! Tu essa la a odas ay dumemát u parusa nikuna!” 11 Sakay mamágsangitan, mamáglungkutan u nigosyante hide ti munduway dipo awan dán ti mamale tu laku de hide. 12 Awan dán ti mamale tu ginto de, silber, alahas a bito, perlas, sakay tu mágkamahal a damit a mapudew, madideg, kulay ubi, sakay seda. Awan dán ti mamale tu sare-sare hide a kalase nu mágkasáppot a kayo; sakay u kagamitan hide a gábwat tu paseng ni elepante, mágkamahal hide a kayo, tangso, bakal, sakay marmol. 13 Awan dán ti mamale ti kanela, rikadu, kamanyang, mira, sakay insenso; alak sakay langis, arina sakay trigu. Sakay awan be ti mamale ti kabakaan sakay katupaan, kakabayuwan sakay kakarwahiyan, sakay u alipin de hide a tolay. 14 Kagiyán nu nigosyante hide tu bansa a Babilonia, “Awan dán u atanan a mágkaganda a bagay a ginusto mo. Naalap dán niko u kayamanan a ipagmadakál mo. Awan dán niko pate u ganda mo; maski nikan ay awan dán sumole niko iye hide!” 15 Awan umadene u nigosyante hide a yimmaman ti itod a banuwan dipo tu ánteng de a medamay tu pághirap na. Mamágsangitán hide sakay maglungkut. 16 Kagiyán de, “Kakagbi u tanyag a banuwan! Tu itod, u tolay hod hide ay nabaduwan ti mágkamahal a damit, sakay sare-sare a alahas a konna tu ginto, mamahalin a bito, sakay perlas! 17 Tu alay la nu essa a odas ay nawan u atanan a kayamanan na!” Mágtannaw tu adeyo u kapitan hide, u mágsakay hide, u tripulante hide tu pangdiget a págsakayan, konna bi hod tu atanan nu maghanapbuhay tu diget. 18 Sakay mentaras a áelingán de u asok nu natutod a banuwan ay kagiyán de, “Awan ti kapareho u katanyagan ni ina a banuwan!” 19 Sakay dáttonan de ti abu u ulo-ulo de sakay magsangitan. Kagiyán de, “Kakagbi u tanyag a banuwan! Yimmaman u atanan a dinumung nikuna. Pero tu alay la nu essa a odas ay minágkawan u atanan nikuna!” 20 Magsaya ka langet, tu nangyare nikuna! Magsaya kam, atanan a pinile, apostol hide, sakay prupeta hide! Dipo hinatulan dán siya nu Diyos tu ginimet na nikam! 21 Káttapos ay tehhod a essa a makapangyariyan a anghel a nangágkat ti bito a konna tu dakál a gilingan. Imbatikal na itod tu diget sakay kinagi na, “Konna he u pángsida tu tanyag a banuwan nu Babilonia, sakay awan dán keketan a huway! 22 Sakay awan dán masasaneg hina u boses nu mágkansiyon hide, u togtog nu alpa, plauta, sakay trumpeta! Awan dán ketan hina u mágkalalake hide a tarabahador, sakay awan dán be masasaneg u tánnog nu gilingan hide! 23 Awan dán be maski essa a sulo a magdemlag hina; sakay awan dán masasaneg hina u mágkasaya a boses nu ikasal hide. Dipo nagin tanyag ti munduway u nigosyante hina hide, sakay nadaya u atanan a tolay ti munduway tu pamamag-itan nu anting-anting nu tolay hide a magyan hina.” 24 Pinarusaan nu Diyos u Babilonia dipo hod di hod a binuno u propeta hide a nángpahayag tu upos nu Diyos, sakay u atanan a tolay nu Diyos, sakay u agum pa a tolay ti lutaáy a binuno hod. |
Pahanan Agta New Testament © Philippine Bible Society and Wycliffe Bible Translators, Inc., 2017.
Philippine Bible Society