Mateo 22 - U Maganda A Baheta Ni Jesu-CristoU Talinghaga Tungkol tu Kasalan ( Lukas 14:15-24 ) 1 Nadid nagtoldo dámman ti Jesus tu pupuno nu Judio hide tu pamamagitan nu talinghaga. Kinagi na, 2 “U pághare nu Diyos ay kapareho ni iye: Naghanda ti essa a handaan u essa a hare para tu kasal nu anak na a lállake. 3 Inutusan na u utusan na hide para akitan u naimbitaan hide pero umád de a mákpágkasayaan. 4 Huway siya nangutos ti iba a utusan hide sakay pinagbilinan a, ‘Kagiyan moy tu inimbitaan hide “Nehanda ko dán u handaan. Nabuno ko dán u baka ko hide, u pinatabe hide a bul-o sakay handa dán be u atanan a bagay. Kamon dán tu handaan!” ’ 5 Pero awan iye pinansin nu naimbitaan hide. Immangay hide tu sadi-sadili de a angayan, u essa ay tu luta na sakay u essa ay tu negosyo na. 6 U agum ay ginábbu de u utusan hide, pinahirapan sakay binunu. 7 Naiyamut a tahod u hare. Pinaangay na u sundalo na hide, impabuno na u nangbuno hide sakay impatutod na u banuwan de. 8 Kinagi na tu utusan na hide, ‘Nakahanda dán u handaan, pero awan karapat-dapat u inimbitaan hide. 9 Kaya umangay kam tu kakarsada a makpal a tolay sakay imbitaan moy tu kasalan u atanan a ketan moy.’ 10 Lummuwas ngane hide tu matolay a kakarsada u utusan hide sakay kinuyog u atanan a netan de, mágkadukás sakay mágkabait. Kanya naputat nu bisita hide u lugar a pagkasalan. 11 Nikuna ilingán nu hare u bisita hide ay netan na hod u essa a tolay a awan nakadamit para tu handaan. 12 ‘Barkada, bakin nakasaddap ka he a awan nakadamit ti maganda?’ tanong na. Awan ti nakagi u tolay. 13 Kaya kinagi nu hare tu utusan na hide ‘Gilotán moy u kamát na sakay tikád sakay itapduk siya tu pinakamadihám a lugar a hod tu luwas. Hod ay mághirap siya ti grabe sakay mággaadoyan’ ”. 14 Kaya kinagi ni Jesus “Dipo makpal u nadulawan pero sasangan u mapili.” U Pagbayad tu Buwis ( Markos 12:13-17 ; Lukas 20:20-26 ) 15 Nadid linumakad u Pariseo hide sakay pinágguhunan ni pakodya de madakáp ti Jesus tu tábbeg na hide. 16 Kaya pinaangay de nikuna u sangan tu disepulus de hide a kaguman u sangan a sakop ni hare Herodes. Kinagi de, “Maistu, tukoy mi a hiko ay matapat sakay itáttoldo mo u buo a tatahoden a gusto nu Diyos a gimetan nu tolay hide. Awan ka ti piliyán dipo pareho u pangileng mo tu atanan a tolay. 17 Anya wád tu palagay mo? Neayon beman tu Kautusan a magbuwes tu Hari a Cesar oni awan?” 18 Pero tukoy ni Jesus u plano de a madukás kanya kinagi na, “Mapagkunware kam! Bakin gustowák moy a linlangán? 19 Dah iyatád moy he nikán u pilak a págbuwes.” Sakay inatádden de siya. 20 “Kandeya a hupa sakay ngahan u ketan he?” tanung ni Jesus. 21 “Kan hare a Cesar,” tábbeg de. Sakay kinagi na nide, “Ni konna hod, iyatád moy ni hare a Cesar u para ni hare a Cesar sakay tu Diyos u para tu Diyos.” 22 Nagtaka hide nikuna nasaneg de iye sakay linumakad hide. Kákkabiyag a Huway ( Markos 12:18-27 ; Lukas 20:27-40 ) 23 Ti aldew labeyan itod ay immadeni ni Jesus u sangan a Saduseo hide. Hide u tolay a naniwala a awan biyagán a huway u natay hide. Kinagi de, 24 “Maisto, intoldo ni Moises a ni matay a awan ti anak u essa a lállake, u kapatkaka na u dapat mangkabanga tu bilo para magkaanak hide para tu natay. 25 Tu itod ay te pitto a matkaka a lállake he nikami. Nakkabanga u panganay sakay natay a awan ti anak kanya kinabanga u kabanga na nu kasunod a kapatkakka na. 26 Kona labe u nangyari tu kaduwwa, tu kátallo hanggan tu kápitto. Natay hide a atanan. 27 Káttapos ay natay be u bábbey. 28 Deya tu pitto u magin kabanga na tu huway a kákkabiyag dipo siya ay nakabanga de a atanan?” 29 Timmábbeg ti Jesus, “Liwat kam a tahod, dipo awan moy tukoy u Kasulatan hide oni u kapangyariyan nu Diyos. 30 Dipo tu huway a kákkabiyag, u tolay hide ay awan mákkabanga; hide ay magin kapareho nu anghel hide ti langit. 31 Tungkol be tu huway a kákkabiyag, awan moy padla beman nabasa tu Kasulatan u kinagi nikam nu Diyos? Kinagi na, 32 ‘Hikán u Diyos ni Abraham, Diyos ni Isaac sakay Diyos ni Jacob.’ U Diyos ay bakán a Diyos nu patay, ni awan nu biyag hide.” 33 Sakay nikuna nasaneg iye nu tolay hide ay nagtaka hide tu toldo na. U Pinakamahalaga a Utos ( Markos 12:28-34 ; Lukas 10:25-28 ) 34 Nagipun-ipon u Pariseo hide nikuna nabaheta de a napatahimik ni Jesus u Saduseo hide. Sakay nagisip hide ti itanong de ni Jesus. 35 Sakay essa nide a malalaki tu Kautusan, u nagtanung ni Jesus para purbaan siya. 36 “Maisto, anya u pinakamahalaga a utos tu Kautusan?” 37 Timmábbeg ti Jesus, “Mahalán mo u Panginoon mo a Diyos ti buo a puso, ti buo a kaliduwa sakay ti buo a isip. 38 Sa iye u pinakamahalaga a utos. 39 Sa be iye u kaduwwa: Mahalán mo u kapareho mo konna tu pagmahal mo tu sadili mo. 40 U duwwa a utos a iye u ginábwatan nu buo a Kautusan ni Moises sakay u toldo nu propeta hide.” U Tanong ni Jesus Tungkol tu “Anak ni David” ( Markos 12:35-37 ; Lukas 20:41-44 ) 41 Tinanung ni Jesus u napisan hide a Pariseo: 42 “Anya u pákkatukoy moy tungkol tu Mesias? Kan deya siya a lahi?” “Ni Hari David,” tábbeg de. 43 “Ni konna hod,” kagi ni Jesus, “bakin dimmulaw nikuna a Panginoon ti David nikuna inggiyya siya nu Ispiritu? U kinagi na, 44 Kinagi nu Panginoon ko tu Panginoon, ‘Umetnud ka tu kawanan ko, hanggan a mapasuko ko niko u atanan a kadima mo hide.’ 45 Ti David mismo u dimmulaw nikuna a Panginoon; kodya a makagi a lahi ni David u Mesias?” 46 Ni essa man nide ay awan ti makatábbeg nikuna. Sakay sapul hod awan dán ti nangahas a magtanung nikuna. |
Pahanan Agta New Testament © Philippine Bible Society and Wycliffe Bible Translators, Inc., 2017.
Philippine Bible Society