Hebreo 2 - U Maganda A Baheta Ni Jesu-CristoU Dakila a Kaligtasan 1 Kanya ngane, dapat tam a pakatáttawiden ti mahigpit u tatahoden a nasaneg tam, tánni awan kitam metawtaw. 2 Ta u impakapospos nu anghel hide a upos ay napatunayan a tatahoden, sakay u balang sumuway oni awan sumunud ay makatanggap ti karapat-dapat a parusa. 3 Konna bi hod, awan kitam makaiwas tu parusa ni awan tam pahalagaan u dakila a kaligtasan. U Panginoon u dipalongo a nángkagi ti kaligtasanan iye, sakay u nakasaneg hide nikuna u magpatunay nikitam a tutuhanan iye. 4 Pinatunayan be iye nu Diyos tu pamamag-itan nu senyal hide sakay iba-iba a makataka-taka a bagay, sakay tu pamamag-itan nu kaluub nu Banal a Ispirito a inyatád na a ayun tu kaluuban na. 5 Sakay bakán a u anghel hide u pinile nu Diyos a mamahala tu bigu a mundo a lalangán na, iye u mundu a kákkagiyán me. 6 Nan konna he u kinagi tu kasulatan, “Ánya la u tolay para alalahanán mo oni u anak nu tolay para alagaan mo? 7 Ginimet mo u tolay a mas mababa tu anghel mo hide tu sabadit a panahun, pero pinagkaluuben mo siya ti kadakilaan sakay karangalan. 8 Sakay inpasakup mo u atanan a bagay tu kapangyariyan na.” Nikuna a impasakup nu Diyos u atanan a bagay tu kapangyariyan nu tolay, ay awan ti ánya man a awan na inpasakup. Pero nadid a panahun ay awan tam palla netan a nasakup nu kapangyariyan nu tolay u atanan a bagay. 9 Pero tukoy tam ti Jesus, maski ni nebaba ti sabadit a panahun tu anghel hide, ay naatádden ti karangalan sakay kaluwalhatian dipo tu kákkatay na. Dipo tu habag nu Diyos nikitam ay ingkaluub na a matay ti Jesus para nikitam a atanan. 10 U Diyos u nanglalang tu atanan a bagay para tu kaluwalhatian na. Kanya karapat-dapat u ginimet nu Diyos a pinakultaden na a maghirap ti Jesus para magin ganap ti Jesus sakay magimet na u dapat bilang paggábwatan nu kaligtasan. Ti konna hod ay makapagtawed siya ti makpal a tolay tu kaluwalhatian na. 11 Ti Jesus u magpabanal tu tolay hide. U Ama na sakay u ama ni iye hide a tolay ay eessa. Kanya awan na ikasanike a dulawán na hide a kapatkákka na. 12 Konna he u kinagi na: “Ipahayag ko tu kákkapatkákka ko hide u ginimet mo hide, sakay mágkansiyonák ti papure niko tu bállog nu katolayan.” 13 Kinagi na be a, “Manaligák tu Diyos.” Sakay indagdag na pa a, “Hikán laáy, kaguman ko u anak hide nu Diyos a inyatád na nikán.” 14 Dipo u anak hide nu Diyos ay tolay, kaya nagin tolay be ti Jesus a konna nide a tehhod a pilas sakay dige. Nagin tolay siya tánni tu pamamag-itan nu kákkatay na ay matalo na u kapangyariyan ni Satanas, a tehhod a kapangyariyan tu kamatayan. 15 Sakay pinalaya na u nagapus hide ti ánteng ti kamatayan tu buu de a biyag. 16 Kanya malinaw a bakán a u anghel hide u táttulungan ni Jesus nan u lahe hide ni Abraham. 17 Kaya kailangan a mepareho ti Jesus tu kákkapatkákka na hide tu atanan a paraan, tánni magin pinakapuno a saserdote a makákkagbiyán sakay matapat a magserbi tu Diyos sakay magalay para tu kapatawaden nu kasalanan nu tolay. 18 Dipo naranasan na a tinokso sakay naghirap, kanya matulungan na be nadid u toksuwán hide. |
Pahanan Agta New Testament © Philippine Bible Society and Wycliffe Bible Translators, Inc., 2017.
Philippine Bible Society