Gimet 14 - U Maganda A Baheta Ni Jesu-CristoTi Iconio 1 Nadid, tu banuwan a Iconio ay konna bi hod u ginimet di Pablo ay ti Bernabe. Immangay hide tu sinagoga nu Judio hide sakay nangaral kanya makpal a Judio sakay Griego u summampalataya. 2 Pero u ginimet nu Judio hide a awan summampalataya ay sinida de u mánnampalataya hide tu awan summampalataya a Hentil, sakay sinulsulan de hide a kumontara tu mánnampalataya hide. 3 Nanalay pa hod a nágyan di Pablo sakay ti Bernabe sakay mabegsak u pággisipan de a mangaral tungkul tu Panginoon. Pinatunayan be nu Panginoon a tatahoden u ipáppangaral de tungkul tu kabaitan na tu pamamag-itan nu kapangyariyan a inyatád na nide a maggimet ti makataka-taka a bagay. 4 Kanya nahate u tolay hide tu banuwan, u agum ay pimmisan tu Judio hide sakay u agum be ay tu apostol hide. 5 Nagplano a agad ti madukás u Hentil hide sakay u Judio hide, kaguman u pupuno de hide kontara tu apostol hide. Binalak de a pasakitan hide sakay budasán. 6-7 Nikuna matukuyan iye nu apostol hide ay gimminan hide sakay impangaral de u Maganda a Baheta ti Listra sakay ti Derbe a banuwan ti Licaonia sakay tu palebut na a lugar. Ti Listra 8 Nadid, tehhod a essa a lállake a awan makalakad sapul pa nikuna a anak a mámmágyan ti Listra. 9 Mággetnod siya hod a mágsaneg tu pángngaral ni Pablo. Lináttángngan siya ni Pablo sakay netan na a tehhod siya a pánnampalataya a magpiyya. 10 Kinagi na ti mabegsák, “Tumaknág ka!” Limmukso u lállake sakay tulos a naglakad. 11 Nikuna ketan nu tolay hide u ginimet ni Pablo ay impákhaw de tu upos a Licaonia a, “Immogsad he nikitamáy u diyos hide a naghupa a tolay!” 12 Nginahanan de a Zeus ti Bernabe sakay nginahanan di be a Hermes ti Pablo, dipo siya u tagaupos. 13 U templo nu diyos-diyosan de a ti Zeus ay katoy la tu luwas nu sássáddáppán nu banuwan. Kanya náng-angay u saserdote hide ni Zeus ti kabakaan a tehhod a ulay a bulaklak tu sássáddáppan nu banuwan tánni iyalay na sakay u tolay hide ni Bernabe ay ti Pablo. 14 Pero nikuna matukuyan iye di Bernabe sakay ti Pablo ay pinisad-pisad de u damit de dipo umád de u gusto nu tolay hide a gimitán de nide. Kanya gimmággenan hide a immangay tu bállog nu katolayan sakay pimmákhaw. 15 “Dyan moy ina gimitán, tolay kami labe a konna nikam! Katoy kame he para ipangaral me nikam u Maganda a Baheta tánni adággen moy dán ina hide a gimet a awan ti pinagseserbiyan sakay sumole kam tu biyag a Diyos a nanggimet tu langet, tu luta, tu diget, sakay u atanan a katoy hod. 16 Tu limmipas a panahun ay pinabayan na a sunudán nu atanan a tolay u gusto de hide a gimitán. 17 Konna pa man hod ay nangatád siya ti sapat a katibayan a mangpatunay ni deya siya tánni matengge moy siya tu pamamag-itan nu mágkaganda hide a bagay a ginággimet na para nikam. Inatádden nakam ti uden a gábwat ti langet sakay ti makpal a ane tu netakda a panahun. Inatádden na kam pa ti sapat a makan sakay kasayaan tu puso moy.” 18 Maskin konna hod u kinagi de, ay nahirapan pade di Bernabe ay ti Pablo a mangpugád tu tolay hide a makán alayán nide. 19 Pero te dummemát a Judio hide a gábwat ti Antioquia sakay ti Iconio. Sakay sinulsulan de u tolay hide ti Listra a kumontara ni Pablo kaya binábbatikal di siya. Káttapos ay binehbeh di siya a paluwas tu banuwan tu buung akala de a patay dán. 20 Pero nikuna palebutan siya nu disepulus hide ni Jesus ay timmáknág siya sakay nagsole tu banuwan. Sakay tu kadimadimangan ay immangay hide ay ti Bernabe ti Derbe. Nagsole di Bernabe ay ti Pablo ti Antioqua 21 Nikuna mepangaral di Pablo sakay ti Bernabe u Maganda a Baheta ti Derbe ay makpal hide a naakit a summampalataya. Káttapos ay nagsole hide ti Listra, ti Iconio, sakay ti Antioquia a lugar ti Pisidia. 22 Pinabegsák de u isip nu mánnampalataya hide tu lugar a hinoyutan de sakay pinayuwan de hide a magtulos-tulos a tapat tu pánnampalataya de. Kinagi de, “Magdanas kitam pa ti makpal a hirap bagu kitam a makasáddáp tu kahariyan nu Diyos.” 23 Tu balang simbaan nu mánnampalataya hide ay nagpile ti Bernabe sakay ti Pablo ti magin pinuno tu simbaan de. Káttapos de a nagdasal sakay nagkulasyon ay impagkatiwala de tu Panginoon a pánnaligan de. 24 Nadid nalebut di dán u lugar a Pisidia hanggan nakademát hide tu lugar a Panfilia. 25 Sakay impangaral de ti Perga u Upos nu Diyos káttapos ay immangay hide ti Atalia. 26 Sapul ti Atalia ay nággabeng dán hide a pasole ti Antioquia. Dipo u mánnampalataya hod u nagdasal a tulungan hide nu Diyos tu gawain de. Kanya, nagsoli hide ti Anntioquia dipo natapos di dán u gawain de. 27 Sakay káddemát de ti Antioquia ay tinipun de u atanan a mánnampalataya sakay imbaheta de u atanan a ginimet nu Diyos tu pamamag-itan de; sakay ni kodya a inatádden nu Diyos u Hentil hide ti pagkakataun a sumampalataya. 28 Sakay nalay hod hide a nákpágyan, kaguman nu mánnampalataya hide. |
Pahanan Agta New Testament © Philippine Bible Society and Wycliffe Bible Translators, Inc., 2017.
Philippine Bible Society