Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Numero 16 - Samarenyo Meaning-Based Bible (1984)


Sinmupil hira Core, Datan, ug Abiram

1-2 Sinmupil kontra han pagpangulo ni Moises hi Core nga anak ni Isar han Levita nga banay ni Cohat. Tinmampo ha iya in tulo nga mga sakop han tribo ni Ruben—hira Datan ug Abiram nga anak ni Eliab, ngan hi On nga anak ni Pelet—ngan hin 250 nga iba pa nga mga Israelita nga kinikilala nga mga pangulo nga ginpili han bungto.

3 Nagtirok hira ha atubangan nira Moises ug Aaron ngan nagsiring ha ira, “Sobra na an iyo binubuhat! Kanan Ginoo an ngatanan nga mga kaapi han bungto ngan kaupod naton ngatanan an Ginoo. Sanglit Moises, kay ano man nga nagpapakalabaw ka han bungto han Ginoo?”

4 Han pakabati hini ni Moises, hinmapa hiya ha tuna ngan nag-ampo.

5 Niyan nagsiring hiya kan Core ngan han iya mga kaupod, “Buwas han aga igpapakita ha aton han Ginoo kon hin-o gud an iya sakop; tutugotan niya an tawo nga iya ginpili, an tawo nga sakop niya, hin pagduok ha iya dida han altar.

6-7 Buwas han aga kuha ikaw ngan an imo mga kaupod hin mga surudlan hin insyenso, butangi ini hin insyenso, dagkoti ini ngan dad-a ngadto han altar. Niyan hikikit-an ta kon hin-o ha aton an ginpili han Ginoo. Kamo nga mga Levita amo an nagsosobra na han iyo mga ginbubuhat!”

8 Nagpadayon hi Moises hin paghimangraw kan Core, “Pamati kamo nga mga Levita!

9 Naghuhunahuna ba kamo nga gutiay la ini nga butang nga ginlain kamo han Dyos han Israel tikang han iba nga mga tawo han bungto, basi makaduok kamo ha iya, makagbuhat han iyo pag-alagad didto ha sakob han Tulda han Ginoo, ngan makag-alagad kamo han bungto?

10 Gintugotan kamo ngan an ngatanan nga iba nga mga Levita nga maiyo ini nga dungog—ngan yana nagtitinguha liwat kamo nga maiyo an pagkapadi!

11 Kon nagngungurutob kamo kontra kan Aaron, an Ginoo amo an ginkokontra niyo ngan han iyo mga sumurunod.”

12 Niyan ginpasugoan ni Moises hira Datan ug Abiram, kundi nagsiring hira, “Diri kami makadto!

13 Diri ba igo na nga ginpagawas mo kami han matambok nga tuna han Ehipto basi magkamatay kami dinhe ha kamingawan? Paghahadian ba liwat kami nimo?

14 Waray ka gud magdara ha amon ngadto hin matambok nga tuna o maghatag ha amon hin kaumhan ngan mga urubasan nga amon panurundon, ngan yana nagtitinguha ka hin paglimbong ha amon. Diri kami makadto!”

15 Nasina hi Moises ngan nagsiring hiya han Ginoo, “Ayaw pagkarawata in bisan ano nga mga halad nga pagdadad-on hini nga mga tawo. Waray ako magbuhat hin sayop hin bisan kan kanay ha ira; waray ngani ako magkuha hin bisan usa han ira mga asno.”

16 Nagsiring kan Core hi Moises, “Buwas kinahanglan kumadto han Tulda han Ginoo ikaw ngan an imo 250 nga mga kaupod; makadto liwat hi Aaron.

17 Makuha an kada usa ha iyo han iya surudlan hin insyenso, bubutangan ini hin insyenso, dadagkotan ini, ngan niyan ighahalad ini dida ha altar.”

18 Sanglit kinuha han tagsa ka tawo an iya surudlan hin insyenso, binutangan ini hin mga baga ngan hin insyenso, ngan tinmindog hira dida han agian han Tulda upod hira Moises ug Aaron.

19 Niyan gintirok ni Core an bug-os nga bungto, ngan nanindog hira nga naatubang kanda Moises ug Aaron dida han agian han Tulda. Ha gilayon pinmakita an himaya han Ginoo ngadto han bug-os nga bungto,

20 ngan nagsiring an Ginoo kanda Moises ug Aaron,

21 “Isol kamo tikang hini nga mga tawo kay pupuohon ko hira dayon.”

22 Kundi hinmapa ha tuna hira Moises ug Aaron ngan nagsiring, “O Dyos, ikaw amo an burabod han ngatanan nga kinabuhi. Kon makasala in usa ka tawo, masisina ka ba han bug-os nga bungto?”

23 Nagsiring kan Moises an Ginoo,

24 “Sidnga an mga tawo nga pumahirayo hira han mga tulda nira Core, Datan, ug Abiram.”

25 Niyan kinmadto hi Moises nga inupdan han mga pangulo han Israel kanda Datan ug Abiram.

26 Nagsiring hi Moises ha mga tawo, “Pahirayo kamo han mga tulda hini nga magraot nga mga tawo ngan ayaw kamo pagkamkam hin bisan ano nga butang nga gintatag-iya nira, kay bangin kamo puohon upod ha ira tungod han ngatanan nira nga mga sala.”

27 Sanglit pinmahirayo hira han mga tulda nira Core, Datan, ug Abiram. Ginmawas hira Datan ug Abiram ngan tinmindog dida han agian han ira mga tulda upod an ira kaasaw-an ngan mga anak.

28 Nagsiring hi Moises han mga tawo, “Amo ini an paagi nga hibabaroan niyo nga ginsugo ako han Ginoo hin pagbuhat hini ngatanan nga mga butang ngan diri ini akon kalugaringon nga pagbuot nga gintuman ko ini.

29 Kon magkamatay ini nga mga tawo hin ordinario la nga kamatayon, nga waray kastigo nga tikang sa Dyos, tigaman ini nga waray ako pagsugoa han Ginoo.

30 Kundi kon pagbuhaton han Ginoo in butang nga waray pa hibatii, ngan bumuka an tuna ngan lam-oyon hira upod an ngatanan nira nga gintatag-iya, basi lumusad hira nga buhi ngadto han kalibutan han mga patay, hibabaroan niyo nga iginsalikway hini nga mga tawo an Ginoo.”

31 Han kahuman gudla niya pagyakan, binmuka an tuna nga tungod nira Datan ug Abiram,

32 ngan ginlam-oy hira ngan an ira mga panimalay, upod an ngatanan nga mga kaupod ni Core ngan an ira mga gintatag-iya.

33 Sanglit linmugsong hira nga buhi ngadto han kalibutan han mga patay upod an ira mga gintatag-iya. Tinmak-om an tuna, natahoban hira ngan waray na hira hikit-i.

34 Nanmalagiw an ngatanan nga mga tawo han Israel nga nakadto han pakabati nira han ira panangis. Naggogliat hira, “Dalagan kita! Bangin lam-oyon liwat kita han tuna!”

35 Niyan nagpadara an Ginoo hin kalayo nga naglarab ngan nag-ugtang han 250 nga mga tawo nga naghalad han insyenso.


Iginpakuha an mga Surudlan hin Insyenso

36 Niyan nagsiring kan Moises an Ginoo,

37 “Sidnga hi Eleazar nga anak ni Aaron nga padi, nga panguhaon an bronse nga mga surudlan hin insyenso tikang han patay nga mga lawas han mga tawo nga nagkasusunog, ngan igpasarang an mga baga nga aada han mga surudlan hin insyenso didto hin lain nga dapit kay baraan ini nga mga surudlan.

38 Nagin baraan ini han paghalaran hini dida han altar han Ginoo. Sanglit kuhaa an mga surudlan ha para hin insyenso hini nga mga tawo nga ginpatay tungod han ira mga sala, pilpiga ini hin manipis ngan himoa ini nga tahob han altar. Magigin pahimatngon ini ngadto han mga tawo han Israel.”

39 Sanglit kinuha ni Eleazar nga padi an mga surudlan hin insyenso ngan iginpapilpig ini hin manipis basi himoon nga tahob han altar.

40 Usa ini nga pahimatngon ha mga Israelita nga kinahanglan diri kumada ha altar hin pagsunog hin insyenso para han Ginoo an bisan hin-o nga diri tulin ni Aaron, kay bangin mamatay hiya sugad kan Core ngan han iya mga tawo. Ginbuhat ini ngatanan sumala han iginsugo han Ginoo kan Eleazar pinaagi kan Moises.


Gintalwas ni Aaron an mga Tawo

41 Han pagkabuwas nagngurutob kontra kanda Moises ug Aaron an bug-os nga bungto ngan nagsiring, “Ginpatay niyo in pipira han mga tawo han Ginoo.”

42 Katapos nira pagtirok ngatanan hin pagriwa kanda Moises ug Aaron, linmingi hira ngadto han Tulda ngan hinkit-an nira nga natahoban ini han dampog, ngan pinmakita an himaya han Ginoo.

43 Kinmadto hira Moises ug Aaron ngan tinmindog ha atubangan han Tulda,

44 ngan nagsiring kan Moises an Ginoo,

45 “Isol kamo tikang hini nga mga tawo ngan pamamatayon ko hira yana ngahaw!” Hinmapa ha tuna hira nga duha,

46 ngan nagsiring hi Moises kan Aaron, “Kuhaa an imo surudlan hin insyenso, butangi ini hin mga baga tikang han altar, ngan butangi hin insyenso. Niyan pagdagmit ngan dad-a ini ngadto han mga tawo ngan buhata an seremonyas hin paglinis ha ira. Dagmit! Ipinakita na han Ginoo an iya kasina ngan nagtikang na in panmatay ha ira pinaagi hin sakit.”

47 Sinmugot hi Aaron, kinuha niya an iya surudlan hin insyenso, ngan dinmalagan hiya ngadto ha butnga han nagkakatirok nga mga tawo. Han paghikit-i niya nga nagtikang na an sakit, binutangan niya hin insyenso an mga baga ngan ginbuhat niya an seremonyas hin paglinis han mga tawo.

48 Nakapahunong ini han sakit ngan nahibilin hiya nga natindog ha butnga han mga buhi ngan han mga patay.

49 An kadamo han mga tawo nga nagkamatay kapin hin 14,700, waray labot hadton mga nagkamatay tungod han pag-ato ni Core.

50 Han paghunong na han sakit, binmalik hi Aaron ngadto kan Moises didto han agian han Tulda.

Baraan nga Biblia © Philippine Bible Society, 1984

Philippine Bible Society
Lean sinn:



Sanasan