Mga Salmo 86 - Samarenyo Meaning-Based Bible (1984)Pag-ampo hin Pakibulig 1 Pamatii ngan batona ako, Ginoo, kay maluya ngan makalolooy ako. 2 Talwasa ako ha kamot han kamatayon, kay ako ha imo matinumanon. Talwasa ako kay imo ako surugoon, ngan ha imo ako masinarigon. 3 Akon ikaw Dyos, kalooyi ako, ha bug-os nga adlaw nag-aampo ako ha imo. 4 An imo surugoon lipaya, Ginoo, kay maabot ha imo an akon mga pag-ampo. 5 Maupay ka ha amon ngan maloloy-on, hadton nag-aampo ha imo, ikaw mahigugmaon. 6 Pamatii, Ginoo, an akon mga pag-ampo, pamatii an akon pagtawag hin bulig ha imo. 7 Natawag ako ha imo ha takna hin kakurian, kay an akon mga pag-ampo imo pinamamatian. 8 Waray diyos nga sugad ha imo, Ginoo, ngan han imo mga buhat waray makakahimo. 9 An ngatanan nga imo ginhimo nga kanasoran, nayukbo pagdayeg han imo kagamhanan. 10 O Dyos makagarahum nagbuhat hin mga urosahon, waray gud iba, ikaw gud la an Dyos namon. 11 Tutdoi ako, Ginoo, han imo karuyag, tutdoi ako hin mainampoon nga pag-alagad, nga tutumanon ko hin waray pagbaribad. 12 Ako ha imo, Ginoo, kinasingkasing nagdadayaw, an imo gahom ha kadayonan akon igpapasangyaw. 13 Hin pagkadako han imo gugma nga waray pagkabalhin, ngan an akon kalag ha lubnganan waray mo igbilin. 14 O Dyos, an mga tawo nga mapahitas-on, nagkaabot hin pagkontra ha akon; buot ako patayon hin magbangis nga hugpo, hadton diri karuyag mamati ha imo. 15 Kundi ikaw Dyos an mahigugmaon ug maloloy-on, kanunay mailobon ug matinumanon. 16 Kalooyi gad ako ngan lingia, tagi hin kusog ngan dayon talwasa; kay nag-ataman ako ha imo hin dayuday, sugad gud han pag-alagad ni nanay. 17 Ipakita, Ginoo, an imo pagkamaupay, basi makaawod an ha akon nagtatamay; kon kumita hira han hatag mo nga pahalibway. |
Baraan nga Biblia © Philippine Bible Society, 1984
Philippine Bible Society