Levitico 19 - Samarenyo Meaning-Based Bible (1984)Mga Balaod hin Pagkabaraan ug Pagkamatadong 1 Ginsiring han Ginoo hi Moises 2 nga sidngon an bungto han Israel, “Pagbaraan kamo kay baraan ako nga Ginoo nga iyo Dyos. 3 Kinahanglan tumahod an kada usa ha iyo han iya iroy ngan han iya amay, ngan kinahanglan pagtumanon niyo an Adlaw nga Iparahuway, sumala han akon iginsugo. Hi ako an Ginoo nga iyo Dyos. 4 “Ayaw ako niyo igsalikway ngan ayaw kamo pagsingba hin mga diyosdiyos; ayaw kamo paghimo hin mga diyos nga metal ngan ayaw kamo pagsingba ha ira. Hi ako an Ginoo nga iyo Dyos. 5 “Kon mag-ihaw kamo hin hayop para hin halad hin pagkaurosa, pagtumana niyo an mga turumanon nga akon iginhatag ha iyo, ngan kakarawton ko an iyo halad. 6 Kinahanglan kaonon niyo an karne hito manta nga adlaw nga gin-ihaw an hayop o dida han sunod nga adlaw. Kinahanglan pagtuboron an karne nga nahisalin dida han ikatulo ka adlaw, 7 kay mahugaw na ini sumala han seremonyas, ngan kon may kumaon hini, diri ko kakarawton ini nga halad. 8 Bisan hin-o nga kumaon hini, magigin salaan hiya kay ginpasipad-an man niya an butang nga baraan nga iginhalad ha akon, ngan diri na hiya pag-iisipon nga sakop han akon bungto. 9 “Kon mag-ani kamo didto han iyo kaumhan, ayaw niyo pag-aniha an aadto ha mga ligid han kaumhan, ngan ayaw na pagbalika hin pag-ani an mga nahisalin. 10 Ayaw na niyo pagbalika hin pagkuha han mga ubas nga hinlikatan, o hin pamurot han mga ubas nga nagkataktak; pabay-i na la ini ha tuna para han mga kablas ngan mga lumalangyaw. Hi ako an Ginoo nga iyo Dyos. 11 “Ayaw kamo pangawat o panlimbong o pagbuwa. 12 Ayaw kamo pagsaad ha akon ngaran kon maaram kamo nga diri kamo makakahimo hin pagtuman hini; naaalohan hito an akon ngaran. Hi ako an Ginoo nga iyo Dyos. 13 “Ayaw kamo pagsingabot bisan kan kanay o panikas ha iya. Ayaw niyo paglangana hin bisan hin usa la ka gab-i an mga suhol han tawo nga iyo sinuholan. 14 Ayaw kamo pagtunglo hin tawo nga bungol, o pagbutang hin hiparakdolan ha atubangan hin tawo nga buta. Tahora ako niyo; hi ako an Ginoo nga iyo Dyos. 15 “Pagtangkod ngan pagmatadong kamo kon nagtutuhay kamo hin mga sumbong; ayaw kamo pagpakita nga nagapil kamo han mga kablas o nga nahadlok han mga riko. 16 Ayaw kamo pagpasarang hin mga buwa hin bisan hin-o ngan kon ginbibista in usa ka tawo tungod han iya kinabuhi, pagyakan kamo kon makakabulig ha iya an iyo pagpamatuod. Hi ako an Ginoo. 17 “Ayaw kamo pagdumot bisan kan kanay, kundi pakigtuhay ha iya basi diri kamo makasala tungod ha iya. 18 Ayaw kamo pagbulos bisan kan kanay ngan dayuday magkinasina ha iya, kundi higugmaa niyo an iyo igkasi-tawo sugad han iyo paghigugma ha iyo kalugaringon. Hi ako an Ginoo. 19 “Pagsugta niyo an akon mga sugo. Ayaw pagpakastaha an iyo mga hayop hin lain nga mamat nga mga hayop. Ayaw pagtanom hin duha ka lain nga binhe dida hin usa nga uma. Ayaw pagsul-ot hin panapton nga hinimo hin duha ka lain nga henero. 20 “Kon in usa nga oripon nga babaye kinikilala nga aruasawa hin usa nga lalake kundi waray pa hiya kabaydi ngan kabuhii, ngan kon makighilawas ha iya in lain nga lalake, pagkakastigohon hira nga duha, kundi diri papatayon, kay oripon pa man an babaye. 21 Magdadara an lalake hin usa nga lalaki nga karnero ngadto han agian han Tulda ha akon atubangan ngan ighahalad niya para hin pagbayad han iya nabuhat. 22 An padi an magbubuhat han mga seremonyas hin paglinis, basi makuha an mga sala han tawo, ngan pasasayloon hiya han Dyos. 23 “Kon sumulod na kamo han tuna han Canaan ngan magtanom kamo hin mga kahoy nga nabunga, pag-isipa niyo nga sulod han syahan nga tulo ka tuig mahugaw pa, sumala han seremonyas, an mga bunga hini. Sulod hito nga panahon kinahanglan diri niyo kaonon an mga bunga. 24 Dida han ikaupat ka tuig ighahalad niyo an ngatanan nga mga bunga nga usa nga halad hin pagpakita han iyo pagpasalamat ha akon nga Ginoo. 25 Kundi dida han ikalima ka tuig makakaon na niyo an bunga. Kon pagtumanon niyo ini, mamumunga hin darudamo pa an iyo kakahoyan. Hi ako an Ginoo nga iyo Dyos. 26 “Ayaw kamo pagkaon hin bisan ano nga karne nga aada pa hini an dugo. Ayaw gud kamo pagbuhat hin bisan ano nga salamangka. 27 Ayaw niyo pag-aroti an buhok dida han mga ligid han iyo ulo o pagkortihi an iyo bungot, 28 o pagtatohi o pagsamari an iyo lawas ha pagmasulob-on tungod hin mga minatay. Hi ako an Ginoo. 29 “Ayaw niyo pagpakaalohi an iyo mga anak nga kababayen-an pinaagi hin pagbaligya han ira dungog didto ha templo; kon pagbuhaton ini niyo, magsisingba kamo hin lain nga kadiyosan ngan mapupuno hin kalaw-ayan an tuna. 30 Pagtumana niyo an Adlaw nga Iparahuway ngan pagpasidunggi niyo an dapit nga ginsisingbahan ha akon. Hi ako an Ginoo. 31 “Ayaw kamo pagpasagdon hin mga tawo nga espiritista ngan mga diwatahan. Kon pagbuhaton ini niyo, magmamahugaw kamo sumala han seremonyas. Hi ako an Ginoo nga iyo Dyos. 32 “Pagtahora niyo an kalagasan ngan pagpasidunggi hira. Pagsugta ngan kahadloki niyo ako. Hi ako an Ginoo. 33 “Ayaw kamo pagraogdaog hin mga lumalangyaw nga nag-uokoy dida han iyo tuna. 34 Upaya an pagdumaraa niyo ha ira sugad han pagdumara niyo han iyo igkasi Israelita, ngan paghigugmaa hira sugad han iyo paghigugma han iyo kalugaringon. Hinumdomi nga hadto anay mga lumalangyaw man kamo didto ha tuna han Ehipto. Hi ako an Ginoo nga iyo Dyos. 35 “Ayaw niyo paglimbongi an bisan hin-o pinaagi hin paggamit hin diri tuhay nga mga suruklan, timbangan, ug taraksan. 36 Gamit kamo hin tuhay nga mga suruklan, husto nga mga timbangan, ngan igo nga mga taraksan. Hi ako an Ginoo nga iyo Dyos ngan ako an nagpagawas ha iyo ha Ehipto. 37 Pagtumana niyo an ngatanan ko nga mga balaod ngan mga sugo. Hi ako an Ginoo.” |
Baraan nga Biblia © Philippine Bible Society, 1984
Philippine Bible Society