Levitico 16 - Samarenyo Meaning-Based Bible (1984)Gintalaan an Adlaw hin Pagpara hin Sala 1 Naghimangraw an Ginoo kan Moises kahuman han kamatay han duha nga anak nga kalalaken-an ni Aaron, nga ginpatay tungod han paghalad nira ngadto han Ginoo hin kalayo nga diri baraan. 2 Nagsiring an Ginoo, “Sidnga hi Aaron nga imo bugto nga dida han angay nga takna makadto hiya ha luyo han biray ngadto han Labi ka Baraan nga Dapit, kay amo ito an dapit diin mapakita ako dida hin usa nga dampog ha igbaw han takop han Kahon han Ginsaaran. Kon diri hiya magsugot, papatayon hiya. 3 Makakasulod la hiya han Labi ka Baraan nga Dapit dida la kon magdara hiya hin usa nga lalaki nga nati nga baka para hin usa nga halad tungod hin sala, ngan hin usa nga lalaki nga karnero para hin usa nga halad nga tutuboron.” 4 Niyan iginhatag han Ginoo an masunod nga mga turumanon: ha diri pa masulod hi Aaron ngadto han Labi ka Baraan nga Dapit, kinahanglan kumarigos hiya ngan magsul-ot han padianon nga mga biste: an kapa, an halipot nga saruwal, an bakos, ngan an pudong. 5 Ihahatag han bungto han Israel, kan Aaron in duha nga lalaki nga kanding para hin usa nga halad tungod hin sala ngan hin usa nga lalaki nga karnero para hin usa nga halad nga tutuboron. 6 Ighahalad niya in usa nga lalaki nga baka nga usa nga halad nga tutuboron hin pagkuha han iya kalugaringon nga mga sala ngan han mga sala han iya panimalay. 7 Niyan pagdadad-on niya an duha nga kanding ngadto han agian han Tulda han Ginoo. 8 Didto magriripa hiya, nga magamit hin duha nga bato, an usa minarkahan hin “para han Ginoo” ngan an ikaduha “para kan Azazel.” 9 Ighahalad ni Aaron an kanding nga napili pinaagi han ripa para han Ginoo, ngan ighahalad ini nga usa nga halad tungod hin sala. 10 Ighahalad nga buhi ngadto han Ginoo an kanding nga napili para kan Azazel ngan palalayawon ini didto ha kamingawan, ngadto kan Azazel, basi makuha an mga sala han mga tawo. 11 Kon maghahalad hi Aaron han lalaki nga baka sugad nga halad tungod hin sala para ha iya ngahaw ngan han iya panimalay, 12 makuha hiya hin usa nga surudlan nga puno hin mga baga tikang ha altar ngan hin duha ka harop nga mahamot nga insyenso ngan pagdadad-on ini ngadto han Labi ka Baraan nga Dapit. 13 Didto ha atubangan han Ginoo igbubutang niya an insyenso dida han mga baga, ngan makakalukop an aso han insyenso han takop han Kahon han Ginsaaran, basi diri niya hikit-an ini ngan diri hiya mamatay. 14 Makuha hiya han dugo han lalaki nga baka, ngan pinaagi han iya tudlo igwawarikwik niya hin makapito an iba nga dugo ha atubangan han Kahon han Ginsaaran. 15 Katapos hito, pag-iihawon niya an kanding nga para han halad tungod hin sala para han mga tawo. Pagdadad-on niya an dugo han kanding ngadto han Labi ka Baraan nga Dapit, ngan igwawarikwik ini ngada han takop ngan ngada, ha atubangan han Kahon han Ginsaaran, sugad han iya ginbuhat han dugo han lalaki nga baka. 16 Dida hini nga paagi pagbubuhaton niya an mga seremonyas hin paglinis han Labi ka Baraan nga Dapit tungod han kamahugaw han mga tawo han Israel ngan han ngatanan nira nga mga sala. Kinahanglan pagbuhaton niya ini ngadto han Tulda, kay natindog ini ha butnga han kampo nga mahugaw sumala han seremonyas. 17 Tikang han pagsulod ni Aaron han Labi ka Baraan nga Dapit hin pagtuman han seremonyas han paglinis tubtob han iya paggawas kinahanglan waray gud tawo didto ha sakob han Tulda. Kahuman niya pagtuman han seremonyas para ha iya ngahaw, han iya panimalay, ngan han bug-os nga bungto, 18 kinahanglan gumawas hiya ngadto han altar para han mga halad nga tutuboron, ngan paglilinisan ini niya. Kinahanglan kumuha hiya han dugo han lalaki nga baka ngan han dugo han kanding, ngan ipahid ini niya dida han mga sungaysungay han mga kanto han altar. 19 Pinaagi han iya tudlo, kinahanglan iwarikwik niya hin makapito an iba nga dugo ngada han altar. Dida hini nga paagi paglilinisan niya ini tungod han mga sala han mga tawo han Israel ngan mababaraan ini. An Kanding nga Ginpalayaw 20 Kahuman ni Aaron pagbuhat han seremonyas hin paglinis han Labi ka Baraan nga Dapit, han iba pa nga bahin han Tulda han Ginoo, ngan han altar, ighahalad niya ngadto han Ginoo an buhi nga kanding nga napili para kan Azazel. 21 Ipapandong niya ha ulo han kanding an duha niya nga kamot ngan igkokompisal ha bawbaw han ulo han kanding an ngatanan nga mga karat-an, mga sala, ngan mga pagsupil han mga tawo han Israel basi mahingadto ini ngatanan han ulo han kanding. Kahuman, palalayawon an kanding ngadto ha kamingawan pinaagi hin tawo nga gintudlok hin pagbuhat hini. 22 Pagdadad-on han kanding an ngatanan nira nga mga sala ngadto hin tuna nga waray mga umurukoy. 23 Niyan masulod hi Aaron han Tulda, paghuhuboon niya an padianon nga biste nga iya iginsul-ot san-o hiya sumulod han Labi ka Baraan nga Dapit, ngan iya igbibilin ini nga biste didto. 24 Kinahanglan kumarigos hiya didto hin baraan nga dapit ngan magsul-ot han iya kalugaringon nga mga panapton. Katapos hito, magawas hiya ngan maghahalad han halad nga tutuboron basi makuha an iya kalugaringon nga mga sala ngan an mga sala han mga tawo. 25 Pagtutuboron niya dida han altar an tambok han hayop nga gin-ihaw para han halad tungod hin sala. 26 An tawo nga nagpalayaw han kanding ngadto han kamingawan, ngadto kan Azazel kinahanglan magbunak han iya mga panapton ngan kumarigos san-o hiya bumalik ngadto han kampo. 27 Igagawas han kampo ngan pagtutuboron didto an lalaki nga baka ngan an kanding nga ginamit para han halad tungod hin sala, kanay dugo gindara ngadto han Labi ka Baraan nga Dapit hin pagkuha han mga sala. Pagtutuboron ngatanan an panit, an karne, ngan an mga tinae. 28 An tawo nga magtubod han baka ug kanding kinahanglan magbunak han iya mga panapton ngan kumarigos ha diri pa hiya mabalik ngadto han kampo. Pagtutumanon an Adlaw han Pagtubos 29 Inin masunod nga mga turumanon kinahanglan pagsundon ha ngatanan nga panahon nga tiarabot. Dida han ika-10 nga adlaw han ika-7 nga bulan kinahanglan magpuasa ngan diri magbuhat hin bisan ano nga buruhaton an mga Israelita ngan an mga lumalangyaw nga nag-uokoy dida ha ira. 30 Hito nga adlaw pagbubuhaton an seremonyas hin paglinis ha ira han ngatanan nira nga mga sala, basi magmalinis hira sumala han seremonyas. 31 Baraan kaupay ito nga adlaw, nga magpupuasa hira ngan dida gud hira magbubuhat hin bisan ano. Pagtutumanon ini nga mga turumanon ha ngatanan nga panahon nga tiarabot. 32 An Labaw nga Padi nga gin-ordenan ngan iginhalad hin pagsaliwan han iya amay amo an magbubuhat han seremonyas hin paglinis. Igsusul-ot niya an padianon nga mga biste 33 ngan pagbubuhaton niya an seremonyas hin paglinis han Labi ka Baraan nga Dapit, han iba nga bahin han Tulda han Ginoo, han altar, han kapadian, ngan han ngatanan nga mga tawo han bungto. 34 Pagtutumanon ini nga mga turumanon ha ngatanan nga panahon nga tiarabot. Kinahanglan pagbuhaton ini nga seremonyas hin makausa ha kada tuig hin paglinis han mga tawo han Israel han ngatanan nira nga mga sala. Sanglit gintuman ni Moises sumala han iginsugo han Ginoo. |
Baraan nga Biblia © Philippine Bible Society, 1984
Philippine Bible Society