Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Jeremias 48 - Samarenyo Meaning-Based Bible (1984)


Pagbubungkagon an Moab

1 Amo ini an iginsiring han Ginoo nga Labi Kamakagarahum mahitungod han Moab: “Kalooyi an mga tawo han Nebo— nabubungkag na an ira bungto! Nabihag na an Quiriataim, narumpag an iya marig-on nga kuta, ngan naalohan na an iya mga tawo;

2 waray na an kaanyag han Moab. Ginbihag han kaaway an Hesbon, ngan naglarang hin pagbungkag han nasod han Moab. Pahihilomon an bungto han Madmen; pagsusulongon ini hin mga kasondalohan.

3 Magoliat an mga tawo han Horonaim, ‘Panlupig! Kabungkagan!’

4 “Nabungkag na an Moab; pamatii an nananangis nga kabataan.

5 Pamatii an tingog han ira mga pagnguyngoy dida han dalan tipakadto ha Luhit, an mga pagnguyngoy hin kakurian dida han dalan tipalugsong ngadto ha Horonaim.

6 ‘Dali, talwasa an iyo mga kinabuhi!’ nasiring hira. ‘Dalagan sugad hin ihalas nga asno ha kamingawan!’

7 “Moab, sinmarig ka han imo kusog ngan han imo manggad, kundi yana mabibihag bisan ikaw ngahaw; ngan amo man hi Quemos nga imo diyos, upod an iya mga prinsipe ngan kapadian.

8 Waray bungto nga makakalikay han pagkabungkag; mapapanas an kahamub-an ngan kapatagan. Ako nga Ginoo an nagyakan.

9 Pagtindog hin bato nga tigaman hin linubngan para han Moab, diri maiha pagbubungkagon ini. Babayaan nga mga ruba an iya mga bungto, ngan waray na tawo nga mag-uokoy didto.” (

10 Panhimaraota an tawo nga diri nagtutuman hin kinasingkasing han buruhaton han Ginoo! Panhimaraota an tawo nga diri naniigbas ngan namamatay!)


Ginbungkag an mga Syudad han Moab

11 Nagsiring an Ginoo, “Dayuday nag-ukoy ha kahimyangan an Moab, ngan waray pa gud ini madara ngadto ha pagkabihag. Sugad an Moab hin bino nga ginpalugdang hin maupay, ngan waray gud pagbarubasyaha dida han mga tibod. An iya rasa waray gud mabalhin ngan nagpabilin an iya maupay nga rasa.

12 “Sanglit yana, maabot an panahon nga magsusugo ako hin mga tawo nga mag-iipis han Moab sugad hin bino. Uuboson hin pag-ipis an bino ha mga tibod ngan kahuman pamumuongon ini.

13 Niyan magtuturaw an mga Moabita kan Camos nga ira diyos, sugad han pagturaw han mga Israelita kan Betel, an diyos nga ira ginsarigan.

14 “Mga tawo han Moab, kay ano nga nasiring kamo nga mga bayani kamo, nga mag-isog kamo nga mga sondalo nga nasarihan na ha pag-awayan?

15 Ginbubungkag na an Moab ngan an iya mga syudad; pinanmatay na an gimamag-upayi hini nga batan-on nga kalalaken-an. Ako amo an hadi nga Ginoo nga Labi Kamakagarahum, ngan ako an nagyakan.

16 Diri na maiha an pagkapukan han Moab; maabot na gud an iya pagkabungkag.

17 “Pagmasulob-on kamo tungod hito nga nasod, kamo nga nag-uokoy ha hirani hini nga dapit; kamo ngatanan nga sayod han iya pagkabantogan. Siring, ‘Nautod na an iya gamhanan nga pamunoan; waray na an iya kamatahom ngan kamakusog!’

18 Kamo nga nag-uokoy didto ha Dibon, lusad kamo tikang han iyo dungganan nga dapit ngan lingkod kamo ha tapotapo han tuna; aanhi na an magburungkag han Moab, ngan ginbayaan nga mga ruba an iya mga kota hini.

19 Kamo nga nag-uokoy didto ha Aroer, tindog ha ligid han dalan ngan paghulat; pakianhi adton mga nanlalabay, pakianhi hira mahitungod han nahinabo.

20 Mabaton hira, ‘Napukan ngan naalohan na an Moab, pagnguyngoy kita tungod ha iya. Ipahibaro didto ha ligid han Salog Arnon nga nabungkag na an Moab!’

21 “Inmabot na an paghukom han mga syudad han higtaas nga kapatagan: ha Holon, Jahasa, Mefaat,

22 Dibon, Nebo, Bet Diblataim,

23 Kiriataim, Betgamul, Betmeon,

24 Keriot, ug Bosra. Inmabot na an paghukom han ngatanan nga mga syudad han Moab, mga higrayo ngan higrani.

25 Nagun-ob na an kusog han Moab, nabungkag na an iya gahom. Ako nga Ginoo an nagyakan.”


Pauubson an Moab

26 Nagsiring an Ginoo, “Paghubga an Moab kay sinmupil ini ha akon. Mapulilid an Moab dida han iya kalugaringon nga suka, ngan pagtatan-aw hiya han mga tawo.

27 Moab, nahinunumdom ka ba han imo pag-inintrimisi han mga tawo han Israel? Gin-isip mo hira sugad hin mga tawo nga hindakpan upod hin hugpo hin mga tikasan.

28 “Kamo nga mga tawo nga nag-uokoy ha Moab, bayai an iyo mga bungto! Kadto ngan pag-ukoy kamo didto han mga umpas! Sugad kamo han sarapati nga nagsasalag ha mga ligid hin kapig-otan.

29 Mapinahitas-on hin duro an Moab! Hinbatian ko an kamapinahitas-on, kamalabyaw, ngan kaparayawnon han mga tawo, han ira kamaki kalugaringon.

30 Maaram ako nga Ginoo han ira kamalabyaw. Waray la hinungdan an ira mga paghambog, ngan diri mag-iiha an ira mga buhat.

31 Sanglit magngunguyngoy ako tungod han ngatanan didto ha Moab, ngan tungod han mga tawo han Kir Hares.

32 Magtatangis ako tungod han mga tawo han Sibma, labaw pa han akon pagtangis tungod han mga tawo han Jaser. Syudad han Sibma, sugad ka hin ubas kanay mga sanga naabot ha tabok han Dagat nga Patay ngan naunhan pa tubtob ha Jaser. Kundi yana an imo mga bunga ha katsirak ngan an imo mga ubas napurak ngan waray hisawki.

33 Waray na an kalipay ngan pagrayhak didto han matambok nga tuna han Moab. Hinmubas na an bino didto han mga piriihan; waray na maghihimo han bino ngan magoliat hin kalipay.

34 “Nagoliat an mga tawo han Hesbon ug Eleale, ngan hinbabatian an ira tingog hasta ngadto ha Jahasa; hinbabatian ini han mga tawo han Soar, ngan hinbabatian ini tubtob ha Horonaim ug ha Eglat Selisiya. Hinmubas na bisan ngani an Sapa Nimrim.

35 Pahuhunongon ko an mga tawo han Moab hin paghalad hin mga halad nga tinubod didto han ira mga dapit hin pagsingba ngan hin paghalad hin mga halad nga tinubod ngadto han ira kadiyosan. Ako nga Ginoo an nagyakan.

36 “Sanglit nabibido an akon kasingkasing, tungod han Moab ngan tungod han mga tawo han Kir Hares, sugad hin usa ka tawo nga nagpapatokar hin kanta para hin paglubong, kay waray na an ngatanan nga ira gintatag-iya.

37 Nagkiskis ngan nagbarbas hira ngatanan. Nag-unay hira ngatanan hin pagsamad han ira mga kamot, ngan nagbado hin sako an ngatanan.

38 Waray na gud bisan ano nga binabati kon diri an pagnguyngoy nala didto han ngatanan nga mga atop han Moab ngan didto han ngatanan nga mga plasa, kay ginbuong ko na an Moab sugad hin usa nga tibod nga waray na gud naruruyag.

39 Narumok na an Moab! Pagnguyngoy kamo! Naalohan na an Moab. Nabungkag na ini ngan gintitinawaan ini han ngatanan nga nagpapalibot nga mga nasod. Ako nga Ginoo an nagyakan.”


Diri Makakalikay an Moab

40 Nagsaad an Ginoo nga masulinap ngadto ha Moab in usa nga nasod nga sugad hin agila nga binuklad an iya mga pako,

41 ngan mabibihag an mga bungto ngan mga kota. Dida hito nga adlaw mahahadlok an mga sondalo han Moab sugad hin babaye nga tipag-aranak.

42 Mabubungkag an Moab ngan diri na magigin usa nga nasod, kay sinmupil ini ha akon.

43 Nagama han mga tawo han Moab in kahadlok, mga luong, ngan mga bitik. An Ginoo an nagyakan.

44 Mahuhulog ngadto han mga luong an bisan hin-o nga maglikay han kahadlok, ngan madadakop dida han mga bitik an bisan hin-o nga magsaka ha paggawas han mga luong, kay igintalaan na han Ginoo an panahon han pagkabungkag han Moab.

45 May magpakalolooy nga mga kalagiw nga karuyag dumangop han Hesbon nga syudad nga gindumara hadto anay ni Hadi Sihon basi kapanalipdan hira, kundi ginsunog ini han iya kaaway. Gin-ugtang hin kalayo an mga pag-ultan ngan an mga kahitas-an han bukid han makiaawayon nga mga tawo han Moab.

46 Kalooyi an mga tawo han Moab! Waray na an mga tawo nga nagsingba kan Camos ngan gindara nga mga bihag an ira mga anak nga kalalaken-an ngan kababayen-an.

47 Kundi ha mga adlaw nga tiarabot hihimoon na liwat han Ginoo nga magmainuswagon an Moab. Amo ini ngatanan an iginsiring han Ginoo nga mahinanabo han Moab.

Baraan nga Biblia © Philippine Bible Society, 1984

Philippine Bible Society
Lean sinn:



Sanasan