Jeremias 29 - Samarenyo Meaning-Based Bible (1984)Nagsurat hi Jeremias ngadto han mga Judiyo didto ha Babilonia 1 Nagsurat ako ngadto han kapadian, han mga manaragna, han mga pangulo han mga tawo, ngan han ngatanan nga iba pa nga ginbihag ni Nabucodonosor tikang ha Jerusalem ngadto ha Babilonia. 2 Ginsurat ko ini han katapos mabihag hi Hadi Joaquin, an iroy niya, an mga opisyal han palasyo, an mga pangulo han Juda ug Jerusalem, an batid nga mga panday, ngan an mag-upa nga mga trabahador. 3 Iginpadara ko an surat kan Elasa nga anak ni Safan ngan kan Gemarias nga anak ni Hilkias, nga ginsugo ni Hadi Sedequias han Juda ngadto kan Hadi Nabucodonosor han Babilonia. Amo ini an surat: 4 “Nasiring an Ginoo nga Labi Kamakagarahum, nga Dyos han Israel ngadto han ngatanan nga mga tawo nga iya iginpabihag kan Nabucodonosor tikang ha Jerusalem ngadto ha Babilonia: 5 ‘Pagbalay kamo ngan pag-okyi niyo ini. Pagtanom kamo ngan kaona niyo an ira mga bunga. 6 Pangasawa ngan panganak kamo. Niyan papangasawaha an iyo mga anak basi manganak liwat hira. Kinahanglan magdamo kamo ngan diri mag-iban. 7 Pagtrabaho kamo para han kaupayan han mga syudad nga ginpakadtoan ko ha iyo sugad nga mga bihag. Pag-ampo kamo ha akon, tungod ha ira, kay kon maghingaupay hira, maghihingaupay liwat kamo. 8 Nagpapahimatngon ha iyo ako nga Ginoo nga Dyos han Israel nga diri kamo magpalimbong han mga manaragna nga nag-uokoy tampo ha iyo o han bisan hin-o nga masiring nga makakatigo hira han tiarabot nga panahon. Ayaw kamo pagtuod han ira mga inop. 9 Nagbibinuwa la hira ha akon ngaran. Waray ako magsugo ha ira. Ako nga Ginoo an nagyakan.’ 10 “Nasiring an Ginoo, ‘Kon matapos na an 70 ka tuig han Babilonia, igpapakita ko an akon pagtimangno ha iyo ngan pagtutumanon ko an akon saad hin pagpauli ha iyo. 11 Ako la an maaram han akon mga larang para ha iyo, mga larang hin pagpakaupay ha iyo, ngan diri karat-an niyo, mga larang nga magdadara han kabubwason nga iyo ginlalaoman. 12 Niyan masangpit kamo ha akon. Madangop ngan mag-aampo kamo ha akon, ngan babatonon ko kamo. 13 Magbibiling kamo ha akon, ngan hiaagian ako niyo, kay kinasingkasing an iyo pagbiling ha akon. 14 Tinuod, nasiring ako nga hiaagian ako niyo, ngan igpapahiuli ko kamo ngadto han iyo tuna. Pagtitirokon ko kamo tikang han tagsa nga nasod ngan tagsa nga dapit diin ginpasarang ko kamo, ngan igbabalik ko kamo ngadto han tuna nga ginpaiwasan ko ha iyo ngadto ha pagkabihag. Ako nga Ginoo an nagyakan.’ 15 “Nasiring kamo nga gintagan kamo han Ginoo hin mga manaragna didto ha Babilonia. 16 Pamatii niyo an igyayakan han Ginoo mahitungod han hadi nga namumuno han ginhadian nga gindumara ni David, ngan mahitungod han mga tawo hini nga syudad, nga ha aton pa, an iyo kauropdan nga waray pagdad-a nga mga bihag upod ha iyo. 17 Nasiring an Ginoo nga Labi Kamakagarahum, ‘Ipapadara ko ha ira in araway, gutom, ug sakit, ngan paghihimoon ko hira nga sugad hin mga igos nga dunot nga diri na makakaon. 18 Bubukoron ko hira hin araway, gutom, ug sakit, ngan mahahadlok an ngatanan nga mga nasod han kalibutan han ira hikikit-an. Bisan diin ko hira igpasarang mahahadlok ngan malilisang an mga tawo han nahinabo ha ira. Pag-iintrimisan hira han mga tawo ngan gagamiton nga panhimaraot an ira ngaran. 19 Mahinanabo ini ha ira kay waray hira magsugot han mensahe nga ginpadara ko ha ira pinaagi han akon mga surugoon nga mga manaragna. Dinmiri hira hin pamati. 20 Pamatii an igyayakan ko, an Ginoo, ha iyo ngatanan nga akon iginpabihag ngadto ha Babilonia.’ 21 “Naghimangraw an Ginoo nga Labi Kamakagarahum, nga Dyos han Israel, mahitungod kanda Acab nga anak ni Colaias ug Sedequias nga anak ni Maasias, nga nagbinuwa ha iyo ha iya ngaran. Nagsiring hiya nga iya igtutubyan hira ngadto han gahom ni Hadi Nabucodonosor han Babilonia, nga magpapatay ha ira ha iyo atubangan. 22 Kon an mga tawo nga nabihag tikang ha Jerusalem ngadto ha Babilonia karuyag magpanhimaraot hin tawo, masiring hira, ‘Himoon ka unta han Ginoo nga sugad kanda Sedequias ug Acab nga gin-asal nga buhi han hadi han Babilonia!’ 23 Amo ini an ira dadangatan kay makalilisang hin duro an ira mga sala—nakapanlibog hira, ngan nagbuwa hira ha ngaran han Ginoo. Supak ini han kaburot-on han Ginoo; maaram hiya han ira ginbuhat, ngan saksi hiya kontra ha ira. An Ginoo an nagyakan.” Nagsurat hi Semaias 24-25 Gintagan ako han Ginoo nga Labi Kamakagarahum, nga Dyos han Israel, hin usa nga mensahe para kan Semaias nga taga-Nehelam, nga nagpadara hin surat ha iya kalugaringon nga ngaran ngadto han ngatanan nga mga tawo han Jerusalem, ngadto kan Sofonias nga padi, nga anak ni Maasias, ngan ngadto han ngatanan nga iba pa nga kapadian. Amo ini an surat ni Semaias ngadto kan Sofonias: 26 “Ginhimo ka han Ginoo nga usa nga padi nga liwan kan Joyada, ngan amo na ikaw an labaw nga opisyal han Templo. Imo katungdanan hin pagtalinguha nga makadenahan hin puthaw an tiil ug an liog han bisan hin-o nga tuyaw nga napaka manaragna. 27 Kay ano nga waray mo ini pagbuhata kan Jeremias nga taga-Anatot, nga nagyinakan sugad nga usa nga manaragna ngadto han mga tawo? 28 Kinahanglan pahunongon hiya kay ginsumatan niya an mga tawo didto ha Babilonia nga mag-iiha an ira kabihag didto, ngan kinahanglan hira magbalay, mag-ukoy, magtanom, ngan kumaon han mga bunga han ira mga tanom.” 29 Ginbasa ha akon ni Sofonias an surat, 30 ngan niyan ginsiring ako han Ginoo 31-32 hin pagdad-on ini nga mensahe mahitungod kan Semaias ngadto han ngatanan nga mga bihag didto ha Babilonia: “Ako, an Ginoo, pagkakastigohon ko hi Semaias ngan an ngatanan niya nga mga tulin. Waray ako magsugo ha iya, kundi naghimangraw hiya ha iyo nga daw sugad hin usa nga manaragna, ngan ginpatuod kamo niya hin mga buwa. Waray hiya mga tulin dida ha iyo nga mabubuhi hin pagkita han mag-upay nga mga butang nga pagbubuhaton ko ha akon mga tawo, kay iya gintukso hira hin pag-ato ha akon. Ako nga Ginoo an nagyakan.” |
Baraan nga Biblia © Philippine Bible Society, 1984
Philippine Bible Society