Jeremias 26 - Samarenyo Meaning-Based Bible (1984)Gindara hi Jeremias ngadto ha Hukmanan 1 Waray kaiha tikang han kahimo nga hadi han Juda ni Joakim nga anak ni Josias, 2 nagsiring ha akon an Ginoo, “Tindog ikaw didto han bungsaran han Templo ngan igsangyaw an ngatanan nga akon iginsugo ha imo hin pagsiring ngadto han mga tawo nga nagkakaabot hin pagsingba didto, tikang han mga bungto han Juda. Ayaw gud hilikati in bisan ano. 3 Manggad pa nga mamati an mga tawo ngan bumaya hira han ira magraot nga mga paagi. Kon pagbuhaton nira ini, pagliliwaton ko an akon ginhunahuna hin pagbungkag ha ira tungod han ira magraot nga mga binuhatan.” 4 Gintugon ako han Ginoo nga sidngon ko an mga tawo, “Nagsiring ako nga Ginoo nga kinahanglan magsugot kamo ha akon pinaagi hin pagsunod han pagturon-an nga akon iginhatag ha iyo, 5 ngan pinaagi hin pamati han mga pulong han akon mga surugoon nga mga manaragna, nga akon ginpadara ngada ha iyo. Waray gud kamo magsugot han ira ginsiring ha iyo. 6 Kon magpadayon kamo hin pagsupak, pagbubuhaton ko ngada hini nga Templo an ginbuhat ko didto ha Silo, ngan gagamiton han ngatanan nga mga nasod han kalibutan an ngaran hini nga syudad nga usa nga panhimaraot.” 7 Hinbatian ako han kapadian, han mga manaragna, ngan han ngatanan nga mga tawo nga naghimangraw ako hini nga mga butang didto ha Templo, 8 ngan han kahuman ko gudla pagyakan han ngatanan nga iginpayakan ha akon han Ginoo, ginkaptan ako nira ngan ginggoliatan, “Angay ka pagpatayon tungod hini! 9 Kay ano nga nagsiring ka ha ngaran han Ginoo nga masusugad han Silo ini nga Templo, ngan nga mabubungkag ini nga syudad ngan waray na tawo nga mag-uokoy dida hini nga syudad?” Niyan gin-alirongan ako han mga tawo. 10 Han pakabati han mga pangulo han Juda han nahinabo, nagdagmit hira ngadto han Templo tikang han hadianon nga palasyo, ngan linmingkod hira didto han aragian han Bag-o nga Ganghaan. 11 Niyan nagsiring an kapadian ngan an mga manaragna ngadto han mga pangulo ngan han mga tawo, “Angay pagsirotan hin kamatayon ini nga tawo, kay naghimangraw hiya kontra han aton syudad. Hinbatian niyo hiya han iyo kalugaringon nga mga talinga.” 12 Niyan nagsiring ako, “Ginsugo ako han Ginoo hin pagsangyaw han ngatanan nga hinbatian niyo ha akon kontra hini nga Templo ngan hini nga syudad. 13 Kinahanglan pagliwaton niyo an paagi han iyo kinabuhi ngan an mga butang nga iyo binubuhat, ngan kinahanglan pagsugton niyo an Ginoo nga iyo Dyos. Kon pagbuhaton ini niyo, pagliliwaton niya an iya hunahuna hin pagbungkag nga iya iginsiring nga iya ipapadara ha iyo. 14 Mahitungod ha akon, aada ako han iyo gahom! Buhata ha akon an bisan ano nga iyo ginhuhunahuna nga maupay ug matadong. 15 Kundi hibaroi niyo ini: kon pagpatayon ako niyo, magigin salaan kamo ngan an mga tawo hini nga syudad hin pagpatay hin tawo nga waray sala, kay an Ginoo amo an nagsugo ha akon hin pagpahimatngon hini ha iyo.” 16 Niyan nagsiring an mga pangulo ngan an mga tawo ngadto han kapadian ngan han mga manaragna, “Naghimangraw ha aton ini nga tawo ha ngaran han Ginoo nga aton Dyos; diri hiya angay pagpatayon.” 17 Katapos hito, tinmindog in pira han katigurangan ngan nagsiring ngadto han mga tawo nga nagkatitirok, 18 “Han hadi pa han Juda hi Ezequias, nagsumat han ngatanan nga mga tawo hi manaragna Miqueas han Moreset nga nagsiring an Ginoo nga Labi Kamakagarahum, ‘Pag-aaradohon an Sion sugad hin usa nga uma; mahihimo an Jerusalem nga usa nga tinambak hin mga rinuba, ngan mahihimo nga usa nga kagurangan an pungtod han Templo!’ 19 Waray pagpataya hi Miqueas ni Hadi Ezequias ngan han mga tawo han Juda. Lugod gintahod ni Ezequias an Ginoo ngan gintinguha ni Ezequias hin pagpahalipay ha iya. Ngan ginliwat han Ginoo an iya ginhunahuna hiunong han karat-an nga iya iginsiring nga ipapadara niya ha ira. Yana kon haros hiaagoman naton ngahaw ini nga makalilisang nga karat-an.” ( 20 May lain nga tawo nga hi Urias nga anak ni Semaias nga taga-Kiriat Jearim, nga naghimangraw ha ngaran han Ginoo kontra hini nga syudad ug nasod sugad han ginbuhat ni Jeremias. 21 Han pakabati la ni Hadi Joakim ngan han iya mga sondalo ngan mga opisyal han iginsiring ni Urias, nagtinguha an hadi hin pagpatay ha iya. Kundi nahibaroan ini ni Urias; sanglit pinmalagiw hiya tungod hin kahadlok ngadto ha Ehipto. 22 Kundi ginsugo ni Hadi Joakim hi Elnatan nga anak ni Acbor ngan hin iba nga mga tawo hin pagkadto ha Ehipto hin pagkuha kan Urias. 23 Iginbalik hiya nira ngadto kan Hadi Joakim nga nagsugo hin pagpapatay ha iya ngan an iya lawas iginlabog ngadto han lubnganan han kadam-an nga mga tawo.) 24 Kundi tungod nga ginbuligan ako ni Ahikam nga anak ni Safan, waray ako igtubyan ngadto han mga tawo ngan waray ako pagpataya. |
Baraan nga Biblia © Philippine Bible Society, 1984
Philippine Bible Society