Jeremias 20 - Samarenyo Meaning-Based Bible (1984)Ginkakontra hi Jeremias ni Pasur nga Padi 1 Han pakabati ni Pasur nga padi, nga anak ni Imer nga amo an labaw nga opisyal han Templo, nga nagsasangyaw ako hini nga mga butang, 2 iginpalatob ngan ginpakadenahan ako niya didto han hiruhitaas nga Ganghaan han Templo nga ginngaranan nga Ganghaan ni Benjamin. 3 Han pagkaaga, han pagpahubari na ha akon ni Pasur han mga kadena, ginsiring ko hiya, “Waray ka pagngarani nga Pasur han Ginoo kundi an ngaran ha imo, ‘Magharadlok ha Ngatanan nga Dapit.’ 4 Nagsiring an Ginoo, ‘Hihimoon ko ikaw nga makaharadlok ha imo ngahaw ngan ha imo kasangkayan, ngan makita ka ha ira ngatanan nga pamamatayon han mga espada han ira mga kaaway. Igpapailarom ko an ngatanan nga mga tawo han Juda ha gahom han hadi han Babilonia; pagdadad-on niya ngadto han iya nasod an iba ha ira nga mga priso ngan ipapapatay an iba. 5 Ipapatikas ko liwat han ira mga kaaway an ngatanan nga mga manggad hini nga syudad, ngan ipapaagaw ko an ngatanan nga mga hiagi ngan mga gintatag-iya hini, bisan pa an mga karikohan han kahadian han Juda, ngan ihahalin an ngatanan ngadto ha Babilonia. 6 Mahitungod ha imo, Pasur, pagbibihagon ka ngan an bug-os mo nga panimalay, ngan pagdadad-on kamo ngadto ha Babilonia. Didto mamamatay ngan iglulubong ka upod han ngatanan mo nga kasangkayan nga imo ginbinuwaan.’” Nagngurutob hi Jeremias ngadto han Ginoo 7 Ginlimbongan mo ako, O Ginoo, ngan nalimbongan ako. Makurukusog ka kay ha akon, ngan linupigan mo ako. Ginbibiaybiay ako han ngatanan; gintitinawaan ako nira ha bug-os nga adlaw. 8 Ha kada pagyayakan ko, kinahanglan gumoliat ako hin pagsiring, “Panlupig! Kabungkagan!” Ginoo, dayuday ginpapakaalohan ako ngan ginyuyubit, kay ginsasangyaw ko an imo mensahe. 9 Kundi kon nasiring ako, “Hingangalimtan ko an Ginoo, ngan diri na gud ako magyayakan ha iya ngaran,” niyan sugad hin kalayo an imo mensahe nga naglalaga ha akon dughan. Gintitinguha ko hin maupay nga matipigan ini, kundi diri ako nakakapugong. 10 Hinbabatian ko nga nahuring an ngatanan, “Aada na ha ngatanan nga dapit an makaharadlok! Sanglit igsumbong ta hiya ngadto han mga punoan!” Bisan an akon suok nga kasangkayan naghuhulat han akon pagkapukan. “Bangin mabibitik ta hiya,” nasiring hira; “niyan madadakop ta hiya ngan makakabulos kita.” 11 Kundi ugop ka ha akon, O Ginoo nga makusog ngan gamhanan, ngan diri makakadaog adton mga nagtitimaraot ha akon. Maaalohan hira ha kadayonan, kay diri hira magmamainuswagon. Diri gud hingangalimtan an ira makaarawod nga buhat. 12 Kundi, O Ginoo nga Labi Kamakagarahum, ginsasarihan mo hin matadong an mga tawo; maaram ka han ira mga kasingkasing ug mga hunahuna. Sanglit pakitaa ako han pagbulos mo han akon mga kaaway, kay igintubyan ko ha imo mga kamot an akon gintutuyo. 13 Pagkanta ngadto han Ginoo! Pagdayawa an Ginoo! Tinatalwas niya an mga gintatalumpigos tikang ha gahom han magraot nga mga tawo. 14 Panhimaraota an adlaw nga akon natawhan! Hingalimti an adlaw nga igin-anak ha akon han akon iroy! 15 Panhimaraota an tawo nga naglipay han akon amay han pagsumati ha iya, “Lalake an bata! May anak ka na nga lalake!” 16 Masugad unta hiya hadto nga mga syudad nga ginbungkag han Ginoo hin waray pagkalooy. Hibatian unta niya ha aga in mga pagtangis tungod hin kasakit, ngan ha udto an pahimatngon hin araway, 17 kay waray ako niya pagpataya han waray pa ako katatawo. Nahihimo ko unta nga lubnganan an tiyan han akon iroy. 18 Kay ano nga natawo ako? Basi ba maghiagom ako han kasamok ngan kabidoan, ngan mamatay ako dida hin kinabuhi nga kaarawdan? |
Baraan nga Biblia © Philippine Bible Society, 1984
Philippine Bible Society