Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Hebreo 12 - Samarenyo Meaning-Based Bible (1984)


Aton Amay an Dyos

1 Sanglit kay ginpapalibotan kita hini nga dako nga hugpo hin mga saksi, isalikway ta an ngatanan nga nakakaulang ha aton, ngan an sala nga diri nabaya ha aton, ngan tud-on ta an pagdalagan han paisan-isan nga aton inaatubang.

2 Tutok kita kan Jesus nga amo an sinasarigan han aton pagtoo tikang ha tinikangan ngadto ha kataposan. Waray hiya humunong tungod han kros! Lugod, tungod han kalipay nga naghuhulat ha iya, waray niya ikaawod an pagkamatay ha kros, ngan yana, nalingkod na hiya ha tuo han trono han Dyos.

3 Palandonga daw niyo kon ano an iya gin-agian, kon gin-unan-o niya pag-asdang han damo nga mga pagdumot han mga makasasala! Sanglit ayaw gud kamo pagturaw ngan pagtalikod.

4 Kay ha iyo pakig-away han sala, waray pa kamo mahitangpi han kamatayon.

5 Hinngalimtan na ba niyo an mga pagdasig han Dyos ha iyo, kamo nga iya mga anak? “Anak ko, tigamni kon sawayon ka han Ginoo, ngan ayaw pagturaw kon busaan ka niya.

6 Kay sinasaway han Ginoo an iya hinihigugma, ngan ginkakastigo niya an kinakarawat niya nga iya anak.”

7 Antosa an pagkastigo ha iyo sugad nga tikang ini han iyo amay; kay nagpapakita ini nga gintatagad kamo han Dyos sugad hin iya mga anak. May-ada ba anak nga waray kastigoha han amay niya?

8 Kon diri kamo kinakastigo, sugad han pagkastigo niya han ngatanan nga iya mga anak, tigaman ini nga diri kamo tinuod nga mga anak, kundi mga anak la ha gawas.

9 Mahitungod han aton mga amay dinhe ha tuna, nakastigo hira ha aton, kundi tinatahod ta hira. Sanglit labi na gud nga karawaton naton an pagkastigo han aton espirituhanon nga Amay basi katagan kita hin kinabuhi!

10 Kinakastigo kita han aton mga amay dinhe ha tuna hin halipot la nga panahon, sumala han angay para ha ira. Kundi ginbubuhat ini han Dyos para han aton kalugaringon nga kaupayan, basi makaangbit kita han iya pagkabaraan.

11 Kon ginkakastigo kita usahay nakakapabido ini ha aton ngan diri nakakalipay. Kundi ha orhe nga mga adlaw, adton kinmarawat hin sugad nga kastigo, nag-aani hin malinawon nga balos han kinabuhi nga matadong.


Nagtutdo ngan Nagpahimangno

12 Sanglit alsaha niyo an iyo kinakapoy nga mga kamot, ngan pakusga an iyo magluya nga mga tuhod!

13 Sulsoga niyo an matadong nga mga dalan, basi may gamit an piay nga tiil ngan maupay dayon.

14 Talinguhaa hin pakigdaet ha ngatanan nga mga tawo, ngan pag-ukoy hin baraan nga kinabuhi, kay gawas hini waray makita han Ginoo.

15 Paghirot nga waray ha iyo tumalikod han grasya han Dyos. Paghirot kamo basi waray usa ha iyo nga masugad hin mapait nga tanom nga natubo ug nakakasamok han iba tungod han iya hilo.

16 Paglikay kamo nga waray ha iyo magmahilas o diri espirituhanon sugad kan Esau, nga tungod la hin usa ka pagkaon, nagbaligya han iya mga katungod hin pagkamagurang nga anak.

17 Maaram man kamo nga ha orhe na, karuyag hiya pagkarawat han bendisyon han amay niya; kundi ginsalikway hiya, kay diri na man mababawi niya an iya ginbuhat, bisan kon nakimalooy hiya inupdan hin mga luha.

18 Waray kamo makahirani sugad han mga tawo han Israel ngadto hin usa nga butang nga aaboton niyo ngadto han iya nagdidilaab nga kalayo didto ha Bukid Sinai, han kasisidman ngan han kadulman, han bagyo,

19 han tunog hin trompeta, ngan han usa nga tingog sugad han ginbuhat han mga tawo han Israel. Han pakabati han mga tawo han tingog, nakimalooy hira nga diri na pabation hira hin lain pa nga pulong,

20 kay diri na nira nailob an sugo nga nagsiring, “Bisan kon mananap an tumamak han bukid, kinahanglan pagbatoon tubtob nga mamatay.”

21 Makalilisang hin duro adto nga taran-awon nga nakasiring hi Moises, “Nangungurog ngan nahahadlok ako!”

22 Lugod, hinmarani kamo han Bukid Sion ngan han syudad han buhi nga Dyos, an langitnon nga Jerusalem, upod han iya yinukot nga mga anghel.

23 Hinmarani kami han malipayon nga katirok han mga suhag nga mga anak nga kalalaken-an han Dyos, kanay mga ngaran nahisurat na ha langit. Hinmarani kamo han Dyos nga amo an maghurukom han ngatanan nga mga tawo, ngan hinmarani kamo han mga espiritu han mga tawo nga magtadong nga nahingpit na.

24 Hinmarani kamo kan Jesus nga amo an naghikay han bag-o nga ginsaaran, ngan han iginsablig nga dugo nga nagsasaad hin labaw pa kamaupay nga mga butang kay han dugo ni Abel.

25 Sanglit paghirot kamo, ngan ayaw pagdumiri hin pamati ha iya nga nagyayakan. An mga dinmiri pamati han naghatag han dyosnon nga mensahe dinhe ha tuna waray makapalagiw han sirot. Sanglit labi na nga diri kita makakapalagiw kon isalikway ta adton nagyayakan tikang ha langit!

26 Nakabay-og han tuna an iya tingog hadto nga panahon, kundi nagsaad hiya yana, “Babay-ogon ko hin makausa pa diri la an tuna kundi pati an langit.”

27 Nagpapahayag an mga pulong “makausa pa” nga babay-ogon ngan kukuhaon an mga binuhat, basi magpabilin an mga butang nga diri nababay-og.

28 Sanglit pagpasalamat kita, kay nakarawat kita hin ginhadian nga diri nababay-og. Pagpasalamat ngan pagsingba kita han Dyos hin paagi nga makakalipay ha iya, upod an pagtahod ngan kahadlok;

29 kay kalayo gud nga nakakaugtang an aton Dyos.

Baraan nga Biblia © Philippine Bible Society, 1984

Philippine Bible Society
Lean sinn:



Sanasan