Genesis 50 - Samarenyo Meaning-Based Bible (1984)1 Hinangkopan dayon ni Jose an iya amay ngan nagtinangis nga naghihinarok han iya bayhon. 2 Niyan nagsugo hi Jose hin pagembalsamar han lawas han iya amay. 3 Inmabot hini hin kwarenta ka adlaw nga amo an nahigaraan nga panahon hin pag-embalsamar. Nagmabidoon an mga Ehiptohanon sulod hin 70 ka adlaw para han amay ni Jose. 4 Han katapos na han panahon han pagmasulob-on, nagsiring hi Jose ha mga opisyal han hadi, “Alayon hin pagdara ngadto han hadi ini nga mensahe: 5 ‘Han tikamaratay an akon amay, ginpasumpa ako niya nga iglulubong ko hiya didto han lubnganan nga iya gin-andam didto ha tuna han Canaan. Sanglit, tugoti gad ako hin pagkadto ngan paglubong han akon amay, ngan katapos, mabalik ako.’” 6 Binmaton an hadi, “Kadto na ngan iglubong an imo amay sumala han imo iginsumpa.” 7 Sanglit kinmadto hi Jose hin paglubong han iya amay. Inmupod kan Jose an ngatanan nga mga opisyal han hadi, an katigurangan han iya palasyo, ngan an ngatanan nga mga dumagko han Ehipto. 8 Nangupod ngatanan kan Jose an iya panimalay, an iya kabugtoan nga kalalaken-an, ngan an iba pa han panimalay han iya amay. An ira la gudtiay nga kabataan, ngan an ira mga karnero, mga kanding, ngan mga baka an nagpabilin didto han katunaan han Gosen. 9 Binmunyog liwat ha iya in mga tawo nga mga dikaruwahe, ngan mga dikabayo; dako hin duro adto nga hugpo. 10 Han pag-abot nira ngadto han giriokan nga dapit ha Atad ha sinirangan han Jordan, nagtaguminatay hira hin maiha, ngan ginbuhat ni Jose an mga seremonyas, sulod hin pito ka adlaw. 11 Han paghikit-i la han mga taga-Canaan han mga tawo nga nagtataguminatay didto ha Atad, nagsiring hira, “Hin kamakatarag-ob nga seremonyas hin pagtaguminatay an ginbuhat han mga Ehiptohanon!” Amo ito nga ginngaranan nga Abel-Mizraim an dapit. 12 Sanglit ginbuhat han mga anak ni Jacob sumala han iginsugo niya ha ira; 13 ira gindara an iya lawas ngadto ha Canaan, ngan iginlubong ini didto han lungib ha Macpela ha sinirangan han Mamre, didto han uma nga ginpalit ni Abraham kan Efron nga Hiteohanon para hin lubnganan. 14 Katapos iglubong ni Jose an iya amay, binmalik hiya ngadto ha Ehipto upod an iya kabugtoan ngan an ngatanan nga inmupod ha iya han paglubong. Ginpasarig ni Jose an Iya Kabugtoan 15 Han patay na an amay nira, nagsiring an kabugtoan ni Jose, “Ano daw la kon nagdudumot pa ha aton hi Jose, ngan naghunahuna hin pagbulos ha aton, tungod han ngatanan nga karat-an nga aton ginbuhat ha iya?” 16 Sanglit nagpadara hira kan Jose hini nga mensahe: “Han waray pa kamamatay an aton amay, 17 ginsiring kami niya hin paghangyo ha imo, ‘Pasayloa gud an sala nga ginbuhat han imo kabugtoan han pagbuhati nira ha imo hin maraot.’ Yana, pasayloa intawon kami han karat-an nga ginbuhat namon nga mga surugoon han Dyos han imo amay.” Nagtangis hi Jose han pakakarawat niya hini nga mensahe. 18 Niyan nagkaabot an iya kabugtoan ngahaw ngan nanhapa ha iya atubangan. Nagsiring hira, “Aanhi kami ha imo atubangan sugad nga imo mga oripon.” 19 Kundi nagsiring ha ira hi Jose, “Ayaw kamo kahadlok. Diri ako makakahimo hin pagsaliwan han Dyos. 20 Naglarang kamo hin pagbuhat hin maraot kontra ha akon, kundi ginhimo ini han Dyos nga kaupayan basi matalwas an mga kinabuhi hin damo nga mga tawo nga buhi pa yana nga adlaw tungod han nahinabo. 21 Waray niyo sadang kahadlokan. Pagmamangnoan ko kamo ngan an iyo mga anak.” Sanglit iya ginpasarig hira pinaagi hin maloloy-on nga mga pulong nga nakabantad han ira mga kasingkasing. Namatay hi Jose 22 Nagpadayon hi Jose hin pag-ukoy didto ha Ehipto upod han panimalay han iya amay; 110 na an iya panuigon han kamatay niya. 23 Nahiabot pa hiya han mga anak ngan mga apo ni Efraim. Nahiabot pa liwat hiya hin pagkarawat ngadto han iya panimalay han mga anak ni Maquir nga anak ni Manases. 24 Nagsiring hiya ha iya kabugtoan, “Mapatay na ako, kundi waray ruhaduha nga pagmamangnoan gud kamo han Dyos, ngan pagagawson kamo tikang hini nga tuna ngadto han tuna nga iginsumpa niya kanda Abraham, Isaac, ug Jacob.” 25 Niyan ginhangyo ni Jose an iya mga tawo hin pagsumpa. Nagsiring hiya, “Pagsaari ako niyo nga kon pagdad-on na kamo han Dyos ngadto hito nga tuna, pagdadad-on man niyo ngadto an akon lawas.” 26 Sanglit namatay hi Jose didto ha Ehipto ha panuigon nga 110. Ira gin-embalsamar an iya lawas, ngan iginsulod ini dida hin usa nga lungon. |
Baraan nga Biblia © Philippine Bible Society, 1984
Philippine Bible Society