Genesis 29 - Samarenyo Meaning-Based Bible (1984)Inmabot hi Jacob ngadto han Balay ni Laban 1 Nagpadayon hi Jacob han iya paglakaton ngan nagtipakadto hiya han tuna ha Sinirangan. 2 Ha gilayon inmabot hiya hin usa nga atabay didto han kaumhan nga may tulo ka panon hin mga karnero nga nanluluob ha palibot han atabay. Ginagamit ini nga atabay hin pagpainom han mga karnero. May dako nga bato ha bawbaw han ganggang han atabay. 3 Kada pagtititirok didto han ngatanan nga mga panon, ginkakaliding han mga magmarangno hin mga karnero an bato ngan ginpapainom an mga karnero. Katapos, ibinabalik nira an bato. 4 Ginpakianhan ni Jacob an mga magmarangno hin mga karnero, “Kasangkayan ko, taga diin kamo?” “Taga-Haran,” binmaton hira. 5 Nagpakiana hiya, “Nakilala ba kamo kan Laban nga anak ni Nahor?” “Oo, nakilala kami,” binmaton hira. 6 “Kumusta man hiya?” nagpakiana hiya. “Maupay man,” binmaton hira. “Tan-awa, aadi hi Raquel nga iya anak nga babaye upod an iya panon.” 7 Nagsiring hi Jacob, “Tungod nga adlaw pa man adi ngan diri pa panahon hin pagpasulod han mga panon, kay ano nga diri niyo paimnon ini ngan igbalik ngahaw ngadto han panabsaban?” 8 Binmaton hira, “Diri kami makakahimo hito tubtob nga aanhi na an ngatanan nga mga panon ngan kinaliding na an bato; niyan paiimnon na namon an mga panon.” 9 Samtang nakikighimangraw pa ha ira hi Jacob, inmabot hi Raquel upod an panon. 10 Han pakakita ni Jacob kan Raquel upod han panon ni Laban nga iya bata, kinmadto hiya han atabay, ginkaliding an bato, ngan ginpainom an mga karnero. 11 Kahuman ginhadkan niya hi Raquel ngan nagtangis hiya tungod hin kalipay. 12 Iya ginsumatan hiya, “Uropod ako ni imo tatay; anak ako ni Rebecca.” Dinmalagan dayon hi Raquel hin pagsumat kan iya tatay; 13 ngan han pakabati la ni Laban han sumat hiunong han iya umangkon nga lalake nga hi Jacob, dinmalagan hiya hin pagtapo ha iya, ginggakos ngan ginhadkan hiya, ngan gindara hiya ngadto han balay. Han pagsumati na ni Jacob kan Laban han ngatanan nga nahinabo, 14 nagsiring hi Laban, “Matuod gud nga akon ka kalugaringon nga unod ug dugo.” Nagpabilin didto hi Jacob sulod hin usa ka bulan. Nag-alagad hi Jacob kan Laban para kan Raquel ug Lea 15 Nagsiring hi Laban kan Jacob, “Tungod la nga urupod ta ikaw, diri angay nga magbudlay ka hin waray la suhol. Ano man an imo karuyag nga suhol?” 16 May-ada hi Laban duha nga mga anak nga kababayen-an; ginngaranan nga Lea an magurang ngan Raquel an manghod. 17 Maghusay an mga mata ni Lea kundi maupay an tindog han lawas hi Raquel ngan matahum hiya. 18 Naghigugma hi Jacob kan Raquel, sanglit nagsiring hiya, “Magtratrabaho ako para ha imo sulod hin pito ka tuig, kon ipaaasawa mo ha akon hi Raquel.” 19 Binmaton hi Laban, “Gabay ko pa hiya ighatag ha imo kay ngadto hin iba nga tawo; pabilin dinhe upod ha akon.” 20 Nagtrabaho hi Jacob hin pito ka tuig basi maasawa niya hi Raquel, nga daw sugad hin pira la ka adlaw an panahon para ha iya, kay naghigugma man hiya kan Raquel. 21 Niyan nagsiring hi Jacob kan Laban, “Tapos na an igintalaan mo panahon; ipaasawa na ha akon an imo anak.” 22 Sanglit naghatag hi Laban hin kombite hin pagkasal ngan gindapit niya an ngatanan. 23 Kundi hito nga gab-i, diri hi Raquel, kundi hi Lea an gindara ni Laban ngadto kan Jacob ngan nakighilawas ha iya hi Jacob. 24 (Iginhatag ni Laban kan Lea nga iya anak nga babaye hi Zilpa nga iya oripon nga babaye sugad nga iya surugoon.) 25 Dida han pagkaaga na makasabot hi Jacob nga hi Lea ngay-an an iya kadirig. Kinmadto hiya kan Laban ngan nagsiring, “Kay ano nga ginbuhat mo ini ha akon? Nagtrabaho ako hin pangasawa kan Raquel. Kay ano nga ginlimbongan mo man ako?” 26 Binmaton hi Laban, “Diri ini batasan dinhe nga ipaasawa an manghod nga anak nga babaye una han magurang. 27 Hulata ngada han katapos han usa ka semana nga pagsalin-urog han pagkasal, ngan ighahatag ko ha imo hi Raquel, kon magtrabaho ka para ha akon sulod hin lain nga pito ka tuig.” 28 Tinmangdo hi Jacob, ngan han katapos na han usa ka semana nga pagsalin-urog han pagkasal, iginhatag ni Laban hi Raquel nga babaye kan Jacob sugad nga iya asawa. 29 (Iginhatag ni Laban kan Raquel nga iya anak nga babaye hi Bilha nga iya oripon nga babaye sugad nga iya surugoon.) 30 Nakighilawas liwat hi Jacob kan Raquel, ngan iya ginhigugma hiya labaw pa kan Lea. Ngan nagtrabaho hi Jacob para kan Laban hin lain nga pito pa ka tuig. Natawo kan Jacob in Kabataan 31 Han paghikit-i han Ginoo nga diri hinihigugma ni Jacob hi Lea, ginhimo niya nga mag-anak hi Lea, kundi nga magpabilin nga waray anak hi Raquel. 32 Nagburod hi Lea ngan nag-anak hiya hin usa nga lalake. Nagsiring hiya, “Hinkit-an han Ginoo an akon kakurian, ngan yana mahigugma na ha akon an akon bana.” Sanglit iya ginngaranan hiya nga Ruben. 33 Nagburod liwat hiya ngan nag-anak pa hin lalake. Nagsiring hiya, “Iginhatag liwat ha akon han Ginoo ini nga anak nga lalake kay hinbatian niya nga diri ako hinihigugma.” Sanglit iya ginngaranan hiya nga Simeon. 34 Nagburod na liwat hiya ngan nag-anak hin lain liwat nga lalake. Nagsiring hiya, “Yana magigin suok na gud ha akon an akon bana kay igin-anak na namon in tulo nga mga anak nga kalalaken-an.” Sanglit iya ginngaranan hiya nga Levi. 35 Niyan nagburod gihapon hiya ngan nag-anak pa hin lalake. Nagsiring hiya, “Yana pagdadayawon ko an Ginoo.” Sanglit iya ginngaranan hiya nga Juda. Ngan hinmunong hiya hin pag-anak. |
Baraan nga Biblia © Philippine Bible Society, 1984
Philippine Bible Society