Ezequiel 11 - Samarenyo Meaning-Based Bible (1984)Ginsirotan an Jerusalem 1 Gin-alsa ako han espiritu han Dyos ngan gindara ako ngadto ha sinirangan nga ganghaan han Templo. Didto ha hirani han ganghaan hinkit-an ko in 25 nga kalalaken-an, lakip hi Jazanias nga anak ni Asur ngan hi Pelatias nga anak ni Benaias, nga duha nga mga pangulo han nasod. 2 Nagsiring ha akon an Dyos, “Anak hin tawo, naglalarang hin maraot ini nga mga tawo ngan nagsasagdon hin maraot dinhe hini nga syudad. 3 Nasiring hira, ‘Diri na maiha, magtitindog na liwat kita hin mga balay. An syudad sugad hin usa nga kaldero, ngan sugad kita han karne nga ginluluto.’ 4 Sanglit panagna kontra ha ira, anak hin tawo.” 5 Sinmakob na liwat ha akon an espiritu han Ginoo ngan iginpahatag niya ha akon ini nga mensahe ngadto han mga tawo: “Mga tawo han Israel, maaram ako han iyo ginyayakan ngan han iyo ginlalarang. 6 Pinanmatay niyo in damo hin duro nga mga tawo dinhe hini nga syudad nga luob na hin patay nga mga lawas an kakalsadahan. 7 “Sanglit amo ini an igyayakan ko, an Ginoo nga Dyos, ha iyo. Matuod ini nga kaldero an syudad, kundi ano man an karne? An patay nga mga lawas hadton iyo pinanmatay! Mawawaray kamo dinhe—ilalabog ko kamo ha gawas han syudad! 8 Nahahadlok ba kamo hin mga espada? Magdadara ako hin mga tawo nga may mga espada hin pagsulong ha iyo. 9 Dadad-on ko kamo ngadto ha gawas han syudad, ngan itutubyan ko kamo ngadto han mga lumalangyaw. Ginsirotan ko na kamo hin kamatayon, 10 ngan pamamatayon kamo didto ha pag-awayan dinhe han iyo kalugaringon nga nasod. Niyan makilala an ngatanan nga ako amo an Ginoo. 11 Ini nga syudad diri mahihimo nga iyo kaldero ug kamo an karne ha sakob hini. Kakastigohon ko kamo bisan hain kamo nga dapit dinhe han tuna han Israel. 12 Makilala kamo nga ako amo an Ginoo, ngan samtang gintutuman niyo an mga balaod han higrani nga mga nasod, gintatalapas niyo an akon mga balaod ngan ginsusupak niyo an akon mga sugo.” 13 Samtang nananagna ako, natumba nga patay hi Pelatias. Hinmapa ako ha tuna ngan ginmoliat, “Ayaw, Ginoo nga Dyos! Papatayon mo ba an ngatanan nga nahibilin dinhe ha Israel?” Ginsaaran han Dyos an mga Binihag 14 Naghimangraw ha akon an Ginoo. 15 Nagsiring hiya, “Anak hin tawo, naghihiruhimangraw an mga tawo nga nag-uokoy didto ha Jerusalem hiunong ha imo ngan han imo igkasi mga Israelita nga mga nabihag. Nasiring hira, ‘Hirayo hin duro an mga nabihag hin pagsingba han Ginoo. Iya na iginpatag-iya ha aton an tuna.’ 16 “Sanglit sumati yana an imo mga igkasi nabihag han akon iginsisiring. Amo ako an nagpadara ha ira hin pag-ukoy didto hin higrayo nga mga nasod ngan nagpasarang ha ira didto hin iba nga katunaan. Kundi, sulod hini nga panahon, maupod ako ha ira didto han mga tuna, nga ira hinngadtoan. 17 “Sanglit sumati hira han igyayakan ko, an Ginoo nga Dyos. Pagtitirokon ko hira tikang han mga nasod nga ginpasarangan ko ha ira, ngan igbabalik ko ha ira an tuna han Israel. 18 Kon bumalik na hira, pagkukuhaon nira an ngatanan nga maghugaw ngan makangaralas nga mga diyosdiyos nga ira hiagian. 19 Tatagan ko hira hin bag-o nga kasingkasing ngan bag-o nga hunahuna. Kukuhaon ko an ira matig-a nga kasingkasing ngan liliwanan ko hin malumo nga kasingkasing. 20 Niyan pagtutumanon na nira an akon mga balaod ngan pagsusugton nira nga matinumanon an ngatanan ko nga mga sugo. Magigin akon hira mga tawo ngan magigin ira ako Dyos. 21 Kundi pagkakastigohon ko an mga tawo nga nahigugma hin pagsingba hin maghugaw ngan makapupungot nga mga diyosdiyos. Pagkakastigohon ko hira tungod han ira ginbuhat.” An Ginoo nga Dyos an nagyakan. Binmaya han Jerusalem an Kapawa han Dyos 22 Nagtikang paglupad an buhi nga mga binuhat, ngan binmunyog ha ira an mga kaliding. Nakada ha igbaw nira an mabislaw nga kapawa han Dyos han Israel. 23 Niyan binmaya han syudad an mabislaw nga kapawa ngan binmalhin ngadto han bukid ha sinirangan han syudad. 24 Dida han panan-awon, gin-alsa ako han espiritu han Dyos ngan iginbalik ako ngadto han mga nabihag didto ha Babilonia. Niyan nagpapas an panan-awon, 25 ngan ginsumatan ko an mga nabihag han ngatanan nga iginpakita ha akon han Ginoo. |
Baraan nga Biblia © Philippine Bible Society, 1984
Philippine Bible Society