Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Deuteronomio 2 - Samarenyo Meaning-Based Bible (1984)

1 binmalik kita ngan kinmadto ha kamingawan; nagsulsog kita han dalan tipakadto han Dagat Aqaba sumala han iginsugo han Ginoo, ngan nag-iha kita hin paglinayawlayaw didto han sagkahon nga nasod han Edumea.

2 “Niyan ginsiring ako han Ginoo

3 nga maiha na an aton paglinayawlayaw didto hito nga kapungtoran, ngan kinahanglan magpadayon kita tipaamihanan.

4 Ginsiring ako Niya hin paghatag ha iyo han nasunod nga mga tugon: ‘Matalabok kamo han sagkahon nga nasod han Edumea, an katunaan han iyo higrayo nga kauropdan, an mga tulin ni Esau. Mahahadlok hira ha iyo,

5 kundi ayaw kamo pakig-away ha ira, kay diri gud ako mahatag hin usa ka pinit han ira tuna nga tutumban han iyo tiil. Kay iginhatag ko na an Edumea ngadto han mga tulin ni Esau.

6 Palit kamo ha ira hin pagkaon ug tubig.’

7 “Hinumdomi nga ginbendisyonan kamo han Ginoo nga iyo Dyos dida han ngatanan niyo nga ginbuhat. Ginmangnoan kamo niya han paglatas niyo hini nga namamarapara nga kamingawan. Kaupod hiya niyo sulod hin 40 ka tuig, ngan nagkamay-ada kamo han ngatanan nga iyo ginkinahanglan.

8 “Sanglit nagpadayon kita ngan binayaan ta an dalan tipakadto han Dagat Patay tikang han mga bungto han Elat ug Asiongaber, ngan linmiko kita tipaamihanan-sinirangan tipakadto ha Moab.

9 Niyan nagsiring ha akon an Ginoo, ‘Ayaw niyo pagsamoka o pakig-awayi an mga tawo ha Moab, an mga tulin ni Lot. Iginhatag ko ha ira an syudad han Ar, ngan diri ko gud kamo tatagan hin bahin han ira tuna!’” (

10 Hadto anay nag-ukoy didto ha Ar in magkusog nga tulin hin mga higante nga gintawag nga mga Emim. Sugad hira kahigtaas han mga Anakim, nga lain nga tulin hin mga higante.

11 Sugad han mga Anakim kinikilala liwat hira nga mga Refaim; kundi Emim an pagtawag ha ira han mga Moabita.

12 Hadto anay nag-ukoy didto ha Edumea an mga Horitanhon, kundi ginpaiwas hira han mga tulin ni Esau, ginbungkag an ira nasod, ngan hira ngahaw an inmukoy didto, sugad han pagpaiwasa han mga Israelita han ira mga kaaway tikang han tuna nga iginhatag ha ira han Ginoo.)

13 “Niyan tinmabok kita han Salog Sered sumala han iginsiring ha aton han Ginoo.

14 Trayntai otso ka tuig an linabay tikang han pagbaya ta ha Cades Barnea. Nagkamatay na an ngatanan nga paraaway nga mga tawo hito nga katulinan sumala han iginsiring han Ginoo.

15 Nagpadayon pagkontra ha ira an Ginoo tubtob nga naubos hira pagpataya han Ginoo.

16 “Han kamatay na han ngatanan nga paraaway,

17 nagsiring ha aton an Ginoo,

18 ‘Yana nga adlaw matalabok na kamo han katunaan han Moab ngan ha Ar kamo maagi.

19 Sanglit diri na kamo hirayo han tuna han mga tulin ni Amon nga mga tulin ni Lot. Ayaw niyo pagsamoka o pakig-awayi hira, kay diri ko kamo tatagan han tuna nga iginhatag ko ha ira.’” (

20 Kinikilala liwat ini nga katunaan nga tuna han mga Refaim, an ngaran han mga tawo nga hadto anay nag-ukoy didto; gintawag hira han mga Amonitanhon nga Zomzomim.

21 Sugad hira kahigtaas han mga Anakim. Damo ngan magkusog hira nga mga tawo. Kundi ginpuo hira han Ginoo, sanglit gintag-iya han mga Amonitanhon an ira tuna ngan nag-ukoy ini hira didto.

22 Amo liwat an ginbuhat han Ginoo para han mga tulin ni Esau, nga nag-uokoy didto han sagkahon nga nasod han Edumea. Ginpuo han Ginoo an mga tulin ni Hore, ngan gintag-iya han mga taga-Edumea an ira tuna ngan nag-ukoy ini hira didto ngada yana nga adlaw.

23 Gin-ukyan hin mga tawo nga puro taga-Creta an tuna ha baybayon han Mediteraneo. Ginpuo nira an mga tulin ni Abim, an tunay nga mga umurokoy, ngan gintag-iya an ngatanan nira nga tuna tubtob han syudad han Gaza didto ha timogan.)

24 “Kahuman ta pagtalabok han Moab, ginsiring kita han Ginoo, ‘Yana, pagkalakat na kamo ngan taboka niyo an Salog Arnon. Itutubyan ko ha iyo gahom hi Sihon an Amoreohanon nga hadi han Hesbon, upod an iya tuna. Sulonga hiya ngan didto kamo pag-ukoy han iya tuna.

25 Tikang yana nga adlaw tatalinguhaon ko nga an mga tawo ha ngatanan nga dapit mahadlok ha iyo. Mangungurog hin kahadlok an ngatanan kon hinabihan an iyo ngaran.’


Gindaog han Israel hi Hadi Sihon
( Num. 21:21-30 )

26 “Niyan tikang ha kamingawan han Cademot nagsugo ako hin mga surugoon ngadto kan Hadi Sihon han Hesbon dara an nasunod nga mga pulong hin kalinaw:

27 ‘Paagia kami han imo nasod. Matadong la kami ngan diri gud masimang han dalan.

28 Babaydan namon an amon kakaonon ngan an tubig nga amon iimnon. Karuyag la namon umagi dida han iyo nasod

29 tubtob nga makatabok kami han Salog Jordan ngadto han tuna nga ihinahatag ha amon han Ginoo nga amon Dyos. Tinugotan kami han mga tulin ni Esau nga nag-uokoy didto ha Edumea, ngan han mga Moabita nga nag-uokoy didto ha Ar hin pagtalabok han ira katunaan.’

30 “Kundi waray kita tugoti ni Hadi Sihon hin pagtalabok han iya nasod. Ginpatig-a an iya ulo ngan ginhimo hiya nga masinupilon han Ginoo nga iyo Dyos, basi pagpirdehon ta hiya ngan agawon ta an iya katunaan nga inuokyan pa naton yana.

31 “Niyan nagsiring ha akon an Ginoo, ‘Tan-awa, ginhimo ko nga makalolooy ha imo atubangan hi Hadi Sihon ngan an iya tuna; pagtag-iyahan ngan pag-okyi niyo an iya tuna.’

32 Ginmawas hi Sihon upod an ngatanan niya nga mga tawo hin pakig-away ha aton hirani han bungto han Jahas,

33 kundi igintubyan hiya han Ginoo nga aton Dyos ha aton gahom, ngan aton ginpatay hiya, an iya mga anak nga kalalaken-an, ngan an ngatanan niya nga mga tawo.

34 Ha amo ngahaw nga panahon aton liwat ginbihag ngan ginbungkag an ngatanan nga mga bungto, ngan ginpamatay ta an ngatanan nga kalalaken-an, kababayen-an, ngan kabataan. Waray naton isinalin nga buhi.

35 Gintikas ta an mga baka ngan gintikasan an mga bungto.

36 Ginpabihag ha aton han Ginoo nga aton Dyos an ngatanan nga mga bungto tikang ha Aroer didto ha ligid han Kahamub-an han Arnon, lakip an syudad didto ha butnga hito nga kahamub-an tubtob ngadto ha Galaad. Waray bungto nga pinaderan nga marig-on para ha aton.

37 Kundi waray kita humarani han katunaan han mga Amonitanhon, o ngadto han mga pangpang han Salog Jaboc, o ngadto han mga bungto han sagkahon nga nasod, o ngadto han iba nga dapit nga igindiri ha aton han Ginoo nga aton Dyos.

Baraan nga Biblia © Philippine Bible Society, 1984

Philippine Bible Society
Lean sinn:



Sanasan