Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Daniel 7 - Samarenyo Meaning-Based Bible (1984)


IGINSAYSAY NI DANIEL AN IYA MGA PANAN-AWON Iginsaysay an Panan-awon Mahitungod han Upat nga mga Mananap
( 7:1–12:13 )

1 Dida han syahan nga tuig nga paghadi ni Belsasar han Babilonia, nag-inop ako ngan hinkit-an ko in usa nga panan-awon ha gab-i. Iginsurat ko an inop ngan amo ini an susumaton

2 han akon hinkit-an hito nga gab-i: Nakita ko nga an kalalawdan ginpupurupuspos han upat nga kahanginan.

3 Inmulbo in upat nga dagko nga mga mananap tikang han kalalawdan, nga an kada usa lain han iba.

4 An syahan sugad hin liyon pagkit-on, kundi may-ada mga pako nga sugad hin kanan agila. Nakita ko nga napunggot an mga pako hini. Gin-alsa an mananap ngan ginpatukdaw sugad hin tawo. Niyan gintagan ini hin hunahuna hin tawo.

5 An ikaduha nga mananap sugad hin uso pagkit-on nga natukdaw ha iya mangorhe nga mga tiil. Nagbabanga ini hin tulo nga mga gusok, ngan ginsiring ini hin usa nga tingog, “Hala, pagpatakas hinpagkaon hin karne!”

6 Kahuman hini nakita ko liwat in lain nga mananap. Sugad ini hin leyopardo pagkit-on, kundi may upat nga mga pako dida han iya bungkog, nga sugad han mga pako hin tamsi, ngan may niya upat nga mga ulo. Gintagan ini hiya hin gahom.

7 Han pagpapas hini, nakita ko liwat in ikaupat nga mananap. Makusog, makalilisang, ngan makaharadlok ini. Ginrumok hini pinaagi han iya dagko nga mga ngipon nga puthaw an mga nadaog niya ngan iya pa hira gintamaktamakan. Lain gud ini han iba nga mga mananap; may-ada ini napulo nga mga sungay.

8 Samtang nakita ako han mga sungay, inmulbo in usa nga gutiay nga sungay dida han iba nga mga sungay. Tungod han iya pag-ulbo nagabot in tulo han mga sungay nga nakada na ngadaan. Ini nga sungay may-ada mga mata hin tawo ngan hin baba nga naparayaw hin paghinambog.


Pinmakita an Usa nga Buhi Ngadaan Tikang ha Tinikangan

9 Samtang nagkikinita ako, iginpahimutang in mga trono. Linmingkod dida han usa han mga trono an Usa nga Daan Buhi tikang pa ha tinikangan. An iya panapton nabusag sugad hin gapas ngan an iya buhok lubos kabusag sugad hin barahibo hin karnero. Naglalahinggab hin kalayo an iya trono nga natungtong dida hin naglalaga nga mga kaliding,

10 ngan nag-aawas tikang han trono in usa nga sapa hin kalayo. Nakadto in yinukotyukot nga mga tawo nga nag-alagad ha iya ngan naninindog ha atubangan niya in makalilisang kadamo nga mga tawo. Nagtikang an paghukom ngan ginbuklad an mga basahan.

11 Samtang nagkikinita ako, hinbatian ko pa an gutiay nga sungay nga naghihinambog ngan naparayaw. Waray kaiha, ginpatay an ikaupat nga mananap ngan iginlabog an lawas hini ngadto han kalayo ngan naugtang ini.

12 Ginkuhaan han ira gahom an iba nga mga mananap, kundi gintugotan hira nga mabuhi pa hira sulod hin inigoan nga panahon.

13 Dida hini nga panan-awon ha gab-i, may-ada usa nga sugad hin tawo pagkit-on. Nagtitipakanhi hiya ha akon, ngan napuputos hiya hin mga dampog. Kinmadto hiya han Usa nga Daan Buhi tikang pa ha tinikangan ngan iginpakilala hiya.

14 Gintagan hiya hin pagburot-on, kadungganan, ngan hadianon nga gahom, basi makag-alagad ha iya an katawhan han ngatanan nga kanasoran ngan mga pinulongan. Magpapadayon hin waray kataposan an iya pagburot-an ngan diri gud matatapos an iya ginhadian.


Iginsaysay an mga Panan-awon

15 Nakapahadlok ha akon an mga panan-awon nga akon hinkit-an nakahatag ha akon hin kahadlok ug kabaraka.

16 Gindaop ko an usa hadton mga natindog didto, ngan ginhangyo ko nga igsaysay niya ini ngatanan. Sanglit iginsumat niya ha akon an kahulogan.

17 Nagsiring hiya, “Ini nga upat nga dagko nga mga mananap amo an upat nga mga ginhadian nga napakita dinhe ha tuna.

18 Kundi makarawat hin hadianon nga gahom an katawhan han Gilalabawi nga Dyos ngan titipigan ini nira ha dayon nga katuigan.”

19 Niyan karuyag ko nga mahibaro pa ako mahitungod han ikaupat nga mananap nga diri sugad han iba—an makangingirhat nga mananap nga nagdugmok han iya mga nadaog pinaagi han bronse nga mga kulo ngan puthaw nga mga ngipon hini ngan kahuman gintamaktamakan niya.

20 Ngan karuyag ko pa mahibaro mahitungod han napulo nga mga sungay dida han ulo hini ngan han sungay nga inmulbo ngan nakagabot han tulo nga mga sungay. May-ada ini nga sungay mga mata ngan hin baba nga naparayaw hin paghinambog. Labaw ini han iba hin kamakangingirhat.

21 Samtang nagkikinita ako, nakig-away han katawhan han Dyos ito nga sungay ngan gindaog hira.

22 Niyan inmabot an usa nga daan buhi tikang pa ha tinikangan ngan naghukom hiya dapig han katawhan han Gilalabawi nga Dyos. Inmabot na an panahon nga makarawat an katawhan han Dyos hin hadianon nga gahom.

23 Amo ini an pagsaysay nga iginhatag ha akon: “An ikaupat nga mananap amo an ikaupat nga ginhadian nga makikita dinhe ha tuna ngan lain ini han iba nga mga ginhadian. Dudugmokon hini ngan pagtatamaktamakan an bug-os nga tuna.

24 An napulo nga mga sungay amo an napulo nga kahadian nga maghahadi hito nga ginhadian. Niyan mapakita in lain nga hadi; iba hiya hin duro han una nga mga hadi, ngan pupukanon niya an tulo nga mga hadi.

25 Magyayakan hiya kontra han Gilalabawi nga Dyos ngan pagraraogdaogon niya an katawhan han Dyos. Tatalinguhaon niya hin pagliwan han mga balaod han ira tuluohan ngan mga pyesta, ngan maiilarom han iya gahom an katawhan han Dyos sulod hin tulo ug tunga ka tuig.

26 Niyan ihahatag an paghukom han langitnon nga hukmanan. Kukuhaon an iya gahom, ngan pupuohon hiya.

27 Ighahatag ngadto han katawhan han Gilalabawi nga Dyos an kusog ngan pagkagamhanan han ngatanan nga mga ginhadian dinhe ha tuna. Diri gud matatapos an ira hadianon nga gahom, ngan mag-aalagad ngan magsusugot ha ira an ngatanan nga mga punoan dinhe ha tuna.”

28 Amo ini an kataposan han susumaton. Tungod hin dako nga akon kahadlok ginduas ako, kundi ginhilom ko la an ngatanan.

Baraan nga Biblia © Philippine Bible Society, 1984

Philippine Bible Society
Lean sinn:



Sanasan