Genesis 19 - Maung A Balita BibliaSay Makasalanan a Sodoma 1 Nen sinmabid saman a labi ed Sodoma ira may duaran anghil, manyodyorung si Lot ed puirtay siudad. Kanengneng tod sikara, inmalagey tan inabet to ra. Dinmakmomo ya anggad dalin so lupa to 2 tan inkuanto, “Wadya ak a manlingkur ed sikayo. Tuloy kayod abung ko. Diman ki la manoras na sali yo tan onogip. Diad kabwasan, nayarian yoy ombangon a masakbay, insan ki la onsiput.” Balet inmebat ira, “Andi, dia lad plasay ogipan mi.” 3 Pinilit to ran ondawes ed abung to, kanyan akila rad sikato. Ingganggan nen Lot iray aripen to a manggawa ray tinapay tan mangiparaan ira na maung a pandeman na saray bisita; nen nisaklang lay lamisaan, angan ira. 4 Kasakbayan ya ondokul ira may bisita, niliktub na saray lalakin taga Sodoma so abung. Wadman ya amin iray lalakin tagad man, matakken may malangwer. 5 Inkulyaot dad kinen Lot, “Kawalaan da ra may lalakin mioogip ed abung mo? Ipaway mo ra dia, ta labay mi ran piakdulan.” 6 Pinmaway si Lot, insan inkaput toy puirta. 7 Inkuantod sikara, “Agagi, kerewen kod sikayon ag yo komun gagawaen so ontan lan kaogsan. 8 Walay duaran anak kon mamarikit. Ipaway ko ra tan gawa yod sikaray labay yo. Balet ag yo didiwiten ira yan lalaki; bisitak irad abung ko tan nepeg ko ran iyagel.” 9 Balet inkuanda, “Palabas mo kami, sikan sangkaili! Siopa kan mangibagay gawaen mi? Paliis ka, no andi maoges niy gawaen mid sika nen say sikara.” Intolak day Lot, ta pasooten da lan lokasay puirta. 10 Balet ginoyur na saramay duaran bisita si Lot, inloob dad abung, tan inkaput day puirta. 11 Insan da binulag ira may amin a lalakin walad paway, kanyan ag da napogta so puirta. Tinaynan nen Lot so Sodoma 12 Inkuanda ra may duaran lalaki ed kinen Lot, “No walay siopaman a wadya—saray anak mon lalaki tan bibii, saray manugang mo, tan arum ni ran kakanayon mo a manaayam diad siudad—ipaway mo ra, 13 ta deralen mi yan lugar. Nadngel na Katawan iray makapataktakot a dalem a sumpad sarayan totoo, kanyan imbaki to kamin maneral ed Sodoma.” 14 Linmay Lot ed saramay lalakin mangasawad saray anak to, tan inkuanto, “Ganatan yoy onekal dia; deralen na Katawan yan lugar.” Balet abaloan dan manlulurey si Lot. 15 Diad palbangon, impangganat na saramay anghil si Lot. “Ganatan mo!” inkuanda. “Awit moy asawam tan saray duaran marikit mo, pian ag kayo ompatey no naderal so siudad.” 16 Siansian ngalngali ag onalis si Lot. Balet kinasian na Katawan, kanyan saramay lalaki binembenan dad lima si Lot, say asawa to, tan saray duaran marikit ya anak to, tan inggayugoy da ran impaway ed siudad. 17 Insan inkuan na sakey ed saramay anghil, “Ilaban yoy bilay yo! Ag kayo onlilingaw ed nanlapwan yo tan ag kayo ontotondad patar. Batik kayod kapokdulan, pian ag kayo ompatey.” 18 Balet inmebat si Lot, “Andi, ag mo kari pagagawa tan ed sikami. 19 Balbaleg lay utang na linawak ed sika, ta inlaban moy bilay ko. Balet arawdawi ra may kapokdulan; aboten ak lamlamang na deral tan ompatey ak kasakbayay isabik diman. 20 Nanenengneng mo may melag a baley ay? Asingger iman a batikan ko. Abuloyan mo pan diman lay batikan ko—sankanengneng mon melmelag iman a baley—balet nilaban diman so bilay ko!” 21 Inmebat, “On, abuloyan ko. Ag ko deralen iman a baley. 22 Ganatan mo! Batik kad man! Anggapoy nagawaan ko ya anggad pakasabim diman.” Lapud imbaga nen Lot a melag iman a baley, atawag na Zoar. Say Inkaderal na Sodoma tan Gomorra 23 Ompapaway so agew nen sinmabid Zoar si Lot. 24 Kabebekta say Katawan pinaoran toy manliub ya asupri ed saray siudad na Sodoma tan Gomorra, 25 tan dineral to ra tan say intiron patar, pati amin a totood man tan amin ya ontutubod dalin. 26 Balet say asawa nen Lot linmingaw ed nanlapwan to, kanyan nagmaliw a pongul ya asin. 27 Diad kabkabwasan ed ontombuk ya agew, ginangganatan nen Abraham so onlad samay pasen a nanalageyan tod arap na Katawan. 28 Inosdungan to ray siudad na Sodoma tan Gomorra tan samay intiron patar, et anengneng ton manlalapud man so asewek, a singa asewek a manlalapud baleg ya ornowan. 29 Balet nen dineral na Dios iray siudad na saman a patar a panaayaman nen Lot, ag to nilingwanay Abraham, kanyan inabuloyan ton nibatikan nen Lot so deral. Say Sengeg na saray Moabita tan saray Ammonita 30 Lapud antakot si Lot a manayam ed Zoar, linmad kapokdulan a kaiba to ra may anak ton mamarikit, tan diman ira nanayam ed sakey ya ongib. 31 Inkuan na pangulowan ed samay yogtan to, “Onmamasiken lay ama ta, tan anggapo lad intiron mundo iray lalakin mangasawad sikata, pian mananak ita. 32 Bueken tay ama ta, akdulan ta, pian mananak ita.” 33 Diad saman a labi initdan day alak, tan inakdulan na samay pangulowan ya anak to; balet diad inkabwek ton maung ag to amtay agawa. 34 Nen ontombuk ya agew inkuanto may pangulowan, “Inakdulan ko kalabyan si ama ta; bueken ta lamet ed sayan labi, tan gawam so singa ginawak. Nawalaan tad satay sansakey ya anak.” 35 Kanyan diad saman a labi, binwek da lamet si ama ra, tan inakdulan na samay yogtan; balet diad inkabwek ton maung ag to amtay agawa. 36 Diad saya nanlokun ira may duaran bibiin anak nen Lot, lapud impiakdul dad ama ra. 37 Nananak na laki may pangulowan, tan inngaran to na Moab; sikatoy sengeg ya anggad natan na saray Moabita. 38 Nananak met na laki may yogtan, tan inngaran to na Benami; sikatoy sengeg ya anggad natan na saray Ammonita. |
Maung a Balita Biblia © Philippine Bible Society, 1983
Philippine Bible Society