Genesis 44 - Marahay na Bareta BibliaAn Nawawarang Kalis 1 Pinagbotan ni Jose an sorogoon na pinaniwalaan niya kan saiyang harong, “Panoa nin pagkakan an mga sako kan mga lalaking ini, sagkod na kaya pa nindang darahon asin ilaog mo sa mga sako, sa ibabaw kan mais, an kwartang ibinayad kan lambang saro. 2 An sakuyang kalis ipaibabaw mo sa mais, sa laog kan sako kan ngohod nindang tugang, kaiba kan saiyang kwarta.” Sinunod kan sorogoon an sinabi saiya. 3 Pagkaagang amay, pinahale na an magturugang kaiba an saindang mga asno. 4 Dai pa sinda nakakaharayo sa syudad, sinabihan ni Jose an pinaniwalaan niyang sorogoon, “Lamaga an mga lalaking idto. Kun maabotan mo na sinda, hapoton mo, ‘Tano ta binalosan nindo nin maraot an marahay na gibo? 5 Tano ta hinabon nindo an platang kalis kan sakong kagurangnan? An kalis na idto an saiyang iniinoman asin ginagamit sa paghula. Grabe an saindong naginibong pagkakasala!’” 6 Kan maabotan kan sorogoon an magturugang, sinabi niya an mga tataramon na idto. 7 Nagsimbag sinda, “Ano an boot mong sabihon? Minasumpa kami na dai mi ginibo an siring. 8 Aram mong ibinalik mi ngani hale pa sa Canaan an kwartang nakua mi sa samong sako. Tano ta maghabon kami nin plata o bulawan sa harong kan saimong kagurangnan? 9 Kun siisay man samo an makuahan kan kalis na sinabi mo gagadanon, asin kami gabos magigin mga oripon kan kagurangnan mo.” 10 Nagsimbag an oripon, “Oyon ako sa sinabi nindo, alagad an makuahan sana kan kalis an sakong magigin oripon; libre an iba.” 11 Hidali nindang ibinaba an saindang mga sako asin binukasan. 12 Saro-sarong siniyasat kan oripon ni Jose an mga sako magpoon sa sako kan matua sagkod sa sako kan ngohod, asin nakua niya an kalis sa sako ni Benjamin. 13 Sa kamondoan kan magturugang, ginirisi ninda an saindang gubing, dangan ikinarga sa mga asno an saindang dara asin nagbalik sa syudad. 14 Kan magduman sa harong ni Jose si Juda kaiba an saiyang mga tugang, inabotan pa ninda siya duman. Nagdarapa sinda sa atubang niya. 15 Nagsabi si Jose, “Ano ining ginibo nindo? Dai nindo aram na an tawong arog sako pwedeng makahula kan saindong ginibo?” 16 Nagsimbag si Juda, “Ano pa an samong masasabi saimo, kagurangnan? Paano mi sasabihon na mayo kaming sala? Ipinahiling nin Dios an samong kasalan. Oripon mo na kami gabos, bako sana an nakuahan kan kalis.” 17 Nagsabi si Jose, “Dai ko magigibo iyan! Idto sanang nakuahan kan sakuyang kalis an sakong magigin oripon asin an iba saindo makakapuli na sa saindong ama.” Nakimaherak si Juda para ki Benjamin 18 Nagdolok si Juda ki Jose asin nagsabi, “Kagurangnan, tugote akong magpaliwanag; dai ka maanggot sako huli ta garong ika man sana an hade. 19 Kagurangnan, hinapot mo kami kun igwa pa kaming ama o ibang tugang 20 dangan sinimbag mi ika nin, ‘Igwa pa kami nin ama na gurang na asin nin sarong tugang na namundag saiya kan siya gurang na. Gadan na an tugang kan ngohod mi, asin siya na sana an buhay sa mga aki kan saiyang ina; namomotan siya nin marahay kan saiyang ama.’ 21 Sinabihan mo kaming ipag-iba mi siya digdi tanganing mahiling mo. 22 Sinabi ming dai niya pwedeng bayaan an saiyang ama; kun gibohon niya iyan, magagadan an saiyang ama. 23 Dangan nagsabi ka, ‘Dai na kamo makakaatubang sako sagkod na dai nindo kaiba an tugang nindo.’ 24 “Kan magpuli na kami sa samong ama, inosipan mi siya kan sinabi mo. 25 Dai nahaloy, pinabalik niya kami digdi tanganing magbakal nin dikit na pagkakan. 26 Nagsimbag kami, ‘Dai kami malakaw; dai man sana kami makakaatubang sa lalaki kun dai mi kaiba an samong ngohod na tugang. Maduman kami kun kaiba mi an ngohod ming tugang.’ 27 Sinabihan kami kan samong ama, ‘Aram nindo na duwa sana an inaki kan agom kong si Rachel. 28 Gadan na an saro sainda; ginadan siya kan mga lalaw na hayop asin dai ko na siya nahiling poon na maghale siya. 29 Kun darahon pa nindo an sarong ini ngunyan dangan may maraot na mangyari saiya, an kamondoan na dadarahon nindo sako iyo an magadan sako, orog pa na gurang na ako nin marahay.’ 30-31 “Kaya, kagurangnan,” an padagos ni Juda, “kun ako magpuli sa sakong ama na dai kaiba an aki, sa oras na dai siya mahiling kan sakong ama, magagadan siya. Yaon sa buhay kan aki an buhay kan samong ama, asin huli ta gurang na siyang marahay, an kamondoan na dadarahon mi saiya iyo an magadan saiya. 32 Laen pa kaiyan, iginarantiya ko sa sakong ama an sakong buhay para sa aki. Sinabihan ko siya na kun dai ko ikabalik saiya an aki, ako an saiyang basolon sagkod pa man. 33 Kaya, kagurangnan, ako na sana an gibohon mong oripon embes na an aki; tugotan mo siyang magpuli kaiba kan saiyang mga tugang. 34 Huli ta paano ako makakapuli sa sakong ama kun dai ko kaiba an aki? Dai ko kayang hilingon an kamondoan na titioson kan sakong ama.” |
Marahay na Bareta Biblia © Philippine Bible Society, 1992.
Philippine Bible Society