Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Daniel 11 - Marahay na Bareta Biblia

1 Siya iyo an may katongdan sa pagtabang saka sa pagsurog sa sako.

2 Ngunyan, sasabihon ko saimo an totoo.” Nagsabi an anghel, “Tolo pang hade an mamamayo sa Persia, na susunodon nin ikaapat na orog na magigin mayaman ki sa gabos sainda. Pag-abot kan panahon na orog na siyang mapangyari saka mayaman, aangaton niya an kahadean nin Grecia.


An Mga Kahadean nin Egipto saka Siria

3 “Dangan matunga an sarong makosog na hade. Paghahadean niya an sarong dakulang imperyo asin gigibohon niya an anoman na saiyang mawoton.

4 Alagad sa panahon nin kakosogan kan saiyang imperyo, mababanga iyan sa apat. An mga hade na bako niyang kapagarakian iyo an maghahade sa saiyang lugar, alagad dai sinda magigin mapangyari siring sa saiya.

5 “Magigin makosog an hade nin Egipto. Alagad an saro kan saiyang mga opisyal orog na magigin makosog ki sa saiya asin mamamayo nin sarong kahadean na mas dakula.

6 Pakalihis nin nagkapirang taon, makikipag-alyansa an hade nin Egipto sa hade nin Siria asin itatao niya an saiyang aking babae tanganing magin agom kaini asin reyna nin Siria. Alagad dai maghahaloy an alyansa, asin an reyna, an saiyang agom, an saiyang aki, asin an mga sorogoon na nag-iriba saiya gabos gagadanon.

7 Dai mahahaloy, an saro sa mga kadugo kan reyna iyo an magigin hade. Sasalakayon kaini an hukbo kan hade nin Siria, lalaogon an saindang bantayan, asin dadaogon sinda.

8 Dadarahon niya sa Egipto an mga ladawan kan saindang mga dios-dios saka mga bagay na gibo sa bulawan asin plata na kinonsagra sa mga dios-dios na idto. Pakalihis nin nagkapirang taon nin katoninongan,

9 sasalakayon kan hade nin Siria an Egipto, alagad mapipiritan siyang magbalik sa sadiri niyang daga.

10 “Maandam para sa gera an mga aking lalaki kan hade nin Siria asin matipon sinda nin sarong dakulang hukbo. An saro sainda an padagos na masalakay siring sa sarong baha, asin sasalakayon niya an bantayan kan kaiwal.

11 Sa kaanggotan, makikilaban an hade nin Egipto sa hade nin Siria asin sasakopon niya an dakulang hukbo kaini.

12 Ipaghahambog niya an saiyang kapangganahan asin an kadakul na soldados na saiyang ginadan, alagad dai magdadanay an saiyang kapangganahan.

13 “Dangan an hade nin Siria matipon nin sarong dakulang hukbo na orog pa ki sa naenot. Pag-abot kan tamang panahon, mabalik siya kaiba an sarong dakula asin armadong hukbo.

14 Dangan dakul na tawo an marebelde laban sa hade nin Egipto asin nagkapirang madahas na lalaki hale sa saimong nasyon, Daniel, an marebelde huli sa sarong bisyon na nahiling ninda, alagad madadaog sinda.

15 Kaya papalibotan kan hade nin Siria an sarong pinakosog na syudad asin sasakopon iyan. An mga soldados nin Egipto maontok sa pakilaban; maski an pinakamarahay sainda mauubosan nin kosog.

16 Gigibohon kan nagsalakay na hade nin Siria an anoman na boot niya asin mayo nin masalungat saiya. Matindog siya sa Dagang Panuga asin an gabos na iyan mapapasairarom sa saiyang kapangyarihan.

17 “Maplano nin pagsalakay an hade nin Siria, na an gagamiton iyo an bilog niyang hukbo. Dangan, tanganing maronot an kaiwal niyang kahadean, makikipag-alyansa siya sa hade duman asin iaalok niya an saiyang aking babae na magin agom kan hade; alagad dai mangyayari an saiyang plano.

18 Pakatapos kaiyan, sasalakayon niya an mga nasyon sa tampi kan dagat asin sasakopon niya an kadaklan sainda. Alagad dadaogon siya kan sarong dayuhan na lider asin tataposon kaini an saiyang kapaabaw-abawan; sa katotoohan ipapakakan kan lider na ini sa hade nin Siria an kapalangkawan kaini.

19 An hade nin Siria mabalik sa mga bantayan sa sadiri niyang daga, alagad madadaog siya, asin iyan an saiyang magigin kataposan.

20 “Dangan may masalihid na sarong hade na masugo nin sarong opisyal tanganing pirit na maningil nin buhis sa mga tawo. Gigibohon niya iyan sa pagpadakul kan kayamanan kan saiyang kahadean. Dai mahahaloy, gagadanon an hadeng idto, alagad bakong sa hayag asin bakong sa gera.”


An Maraot na Hade nin Siria

21 Nagpadagos sa pagpaliwanag an anghel: “An masunod na hade nin Siria sarong maraot na tawo na mayo nin deretso na magin hade, alagad madatong siyang mayong patanid asin kukuahon niya an kahadean sa paagi nin pandadaya.

22 An siisay man na magsalungat saiya, maski an Halangkaw na Padi nin Dios, magagadan.

23 Sa paagi nin pakipag-alyansa, dadayaon niya an ibang nasyon. Orog siyang magigin mapangyari maski sadit an saiyang nasyon.

24 Mayong patanid na sasalakayon niya an sarong mayaman na probinsya asin gigibohon niya an mga bagay na dai pa ginibo kan saiyang mga ginikanan. Dangan babarangaon niya sa saiyang mga parasunod an mga sinamsaman na nakua niya sa gera. Magibo siya nin mga plano sa pagsalakay nin mga bantayan, alagad an saiyang paghahade matatapos tolos.

25 “Matipon siya nin sarong dakulang hukbo tanganing salakayon an hade nin Egipto, na maandam man tanganing makilaban saiya kaiba an sarong dakula asin mapangyaring hukbo. Alagad madadaya an hade nin Egipto asin dai manggagana.

26 Ipapasaluib siya kan harani niyang mga parahatol kaya magagadan an dakul niyang soldados, asin maroronot an saiyang hukbo.

27 An duwang hade matukaw sa sarong lamesa tanganing magkakan, alagad parehong maraot an nasa isip ninda asin magpuputik sinda sa lambang saro. Dai ninda makakamtan an saindang minamawot huli ta dai pa minaabot an panahon para sa bagay na iyan.

28 Mapuli an hade nin Siria dara an dakulang kayamanan na sinamsam niya, alagad raraoton niya ngona an relihiyon kan banwaan nin Dios. Gigibohon niya an nasa saiyang isip dangan mabalik siya sa sadiri niyang daga.

29 “Dai mahahaloy, sasalakayon niya giraray an Egipto, alagad bakong arog kan dati an magigin bunga kaiyan.

30 Huli ta maabot an mga taga Roma sa paglaban saiya; madatong sindang nakasakay sa mga barko, asin matatakot siya. “Dangan mabalik siyang anggot nin marahay asin hihingowahon niya na mawara an relihiyon kan banwaan nin Dios. Susunodon niya an mga hatol kan mga nagbaya kan relihiyon na iyan.

31 An nagkapira kan saiyang soldados madigta kan Templo; oontokon ninda an aroaldaw na pagsakripisyo asin papatindogon an Makangirhat na Katakotan.

32 Huli sa pandadaya, madadagka kan hade an mga nagtalikod sa saindang relihiyon, alagad makikilaban saiya an mga nagsasamba sa Dios.

33 An kadonongan kan mga madonong ihihiras ninda sa mga tawo, alagad sa halipot na panahon an iba sa sainda magagadan sa gera o susuloon, mantang an iba, hahabonan asin mabibilanggo.

34 Mantang nagpapadagos an panggagadan, an banwaan nin Dios maako nin tabang maski an dakul sa mga maapil sainda magibo kaiyan huli sa makasadiring dahelan.

35 Gagadanon an nagkapira sa mga madonong na lider, alagad an magigin bunga kaiyan iyo an paglinig kan banwaan. Padagos na mangyayari ini sagkod na mag-abot an kataposan, an panahon na itinalaan nin Dios.

36 “Gigibohon kan hade nin Siria an anoman na mawoton niya; ipaghahambog niyang mas dakula siya ki sa arin man na dios, orog pa ki sa Kahorahalangkaweng Dios. Magigibo niya iyan sagkod na mag-abot an panahon kan pagpadusa saiya nin Dios; huli ta kun ano an nasa plano nin Dios iyo an mangyayari.

37 An hade dai malingkod sa dios nin saiyang mga ginikanan, ni an dios na namomotan kan kababaehan. Sa katunayan, dai niya pahahalagahan an arin man na dios huli ta iisipon niya na orog siya ki sa sainda.

38 Mayo siya nin oomawon kundi an dios na nag-aataman kan mga bantayan. Madolot siya digdi nin mga bulawan, plata, alahas, asin mamahalon na regalo; dodolotan niya an sarong dios na dai nanggad sinamba kan saiyang mga ginikanan.

39 Bilang depensa kan saiyang mga bantayan gagamiton niya an mga tawong nagsasamba kan dayuhan na dios. Tatawan niya nin dakulang kaomawan an mga magmimidbid saiya bilang saindang pamayo; ibubugtak niya sinda sa haralangkaw na katongdan, asin tatawan niya nin mga daga bilang regalo.

40 “Kun matatapos na an panahon kan hade nin Siria, masalakay saiya an hade nin Egipto, alagad lalabanan niya ini sa bilog niyang kosog; magamit siya nin mga karwahe, mga kabayo asin dakul na barko. Arog sa tubig nin baha, sasalakayon niya an dakul na nasyon.

41 Maski an Dagang Panuga sasalakayon niya asin gagadanon an rinibong mga tawo. Alagad an Edom, Moab asin an natatada kan Ammon makakaligtas saiya.

42 Kun salakayon na niya an mga dagang iyan, maski an Egipto dai makakaligtas.

43 Kukuahon niya an mga natatagong kayamanan na bulawan asin pirak kan Egipto saka an iba pang mahahalagang rogaring. Sasakopon niya an Libya saka Etiopia.

44 Dangan matatakot siya sa baretang hale sa sirangan saka amihan, asin makikilaban siya nin marahay, patin gagadanon niya an dakul na tawo.

45 Papatindogon niya an saiyang garo mga palasyong tolda sa pagultanan kan dagat asin bukid na natutugdokan kan Templo. Alagad magagadan siyang mayo nin saro duman na matabang saiya.”

Marahay na Bareta Biblia © Philippine Bible Society, 1992.

Philippine Bible Society
Lean sinn:



Sanasan