達希伯來人書 11 - 馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》1 夫信為所望情之根本。所弗覯情之定見也。 2 蓋以之其老輩疇得善證。 3 以信也吾儕知屢世受造由神之言。即所見之物。非由所現之物而受造。 4 以信也亞比耳獻祭於神。比加因之獻尤美。以之其得証為義者。神證及其之獻物。又以之其雖死猶言。 5 以信也以諾被移去不致死。後竟不見。因神已移之去矣。蓋未移之前。其得證言其悅神。 6 惟無信則弗能悅神。蓋就神者。須信其為神。且其為勤求之之賞應者也。 7 以信也挼亞既賴神示及未經見之情事。吃驚而備一舶以救厥家。於是其擬罪歸世人。而為以信得義之嗣也。 8 以信也亞百拉罕被召詣後得為業之域時。即遵而之。未知所之何地。 9 其以信居於所許之方。如在客地。與以撒革及牙可百處帳中為偕之同許之嗣。 10 且其望得有基之城。乃神所營所成者也。 11 以信也撒拉既過當產之年。其自已得力受孕而舉一子。因諒彼許者必為真誠。 12 且由一幾乎死之人而生起如天星之多。如海邊沙之不勝數也。 13 是皆死於信。而未嘗受諸許。惟遠見之。諒之。抱之。且認以伊等為在塵世旅客。路上行人矣。 14 講如是者明言欲求本土。 15 若伊等果思所出之鄉。則有機可返。 16 惟今伊想一尤佳之域即天上者也。故神被稱為伊神而弗恥。因代伊等備城者矣。 17 以信也亞百拉罕被試時。獻以撒革而其受諸許者。獻厥獨生子也。 18 夫論之曾有云。由以撒革者呼為汝種。 19 惟其揆神可能自死輩之中而復活之。自彼亦其髣髴接之焉。 20 以信也以撒革祝牙可百與以叟及後來之情矣。 21 以信也牙可百臨終時祝若色弗之二子。倚厥杖頭而拜焉。 22 以信也若色弗卒時道及以色耳勒子輩之將往。又下命及厥身之骨。 23 以信也摩西生時厥雙親藏匿三月。因伊見其為美子。且又不懼王命。 24 以信也摩西長大時不肯受稱法老女之子 25 寧願偕神之民受難。不欲享罪之暫樂。 26 擬以為基利士督所受之讒。比以至百多之財尤寶也。因其望向將有賞之報。 27 以信也其離以至百多不懼王之怒。蓋其堅忍如見人不見者也。 28 以信也其守吧[口所]咓與血之灑。恐殺初生者殃伊等。 29 以信也伊等過赤海如旱地然。而以至百多輩試行。乃被沉溺。 30 以信也耶利可之墻。傾於伊等遶巡七日之後。 31 以信也旅寓之婦拉下百因安納窺伺者。後弗致同不信輩見敗矣。 32 吾尚有何可言也。蓋無時候以言及哀氐翁。與巴耳亞革 撒麥孫 牙弗大 大五得 撒母以勒與先知輩。 33 伊以信而克國。為義。獲許。塞獅之口。 34 滅火之猛。避刀之口。弱時得力。戰時得勇。敗散敵國之軍。 35 婦人得厥死子復穌別者被拷不願釋。想得更好之復活。 36 又別者受譏誚。鞭撻。又被縳縲。監囚。 37 伊等受石擊鋸斷。被誘惑。見殺以刀。衣羊皮與山羊皮而遨遊。為孤苦受難。 38 世間不堪有之。伊等遊於野。於山。於地之穴與孔也。 39 斯諸以信已得美譽。未致受許。 40 因神與吾輩備更好之情。致伊等靡吾輩則不得成全也。 |
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Joshua Marshman (1768-1834) and Joannes Lassar (b. 1781). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
United Bible Societies