先知依西其理書 19 - 馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》1 又汝為以色耳勒之諸君而發哀詞曰。 2 汝母何也。一牝獅耳。其在眾獅中伏下。在嫩獅間喂獅子。 3 後其養大獅子之一。既成嫩獅。即學拉俘啖人。 4 諸國也聞及之。乃被獲于伊陷。鍊之。而帶到以至百多方。 5 其見所待已失望。隨將別個獅子為嫩獅。 6 上落眾獅間。既成嫩獅。即學拉俘啖人。 7 其知伊荒敗屋宇。敗伊城邑。壞伊地方。及充盈彼間者。以厥吼聲。 8 于是各國自各省而四面攻之。及張網在其上。乃被獲于陷。 9 防之鍊之。帶之與巴比倫王。收之於堅牢所在。致厥聲無尚被聞於以色耳勒之山上。 10 汝母如在汝血之葡萄樹植近水。得多果。枝蕃。因多水。 11 其有壯枝為當任者之權柄。其幹標在壯枝中。在其高恍惚同其枝之盛。 12 惟於怒時被拔起而投于地。東風乾其實。其壯枝折而枯。被火焚之。 13 今其被植於野間乾涸地。 14 其眾枝之一條出火而燒厥實。故其無壯枝以為權柄矣。斯哀詞而將為哀詞焉。 |
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Joshua Marshman (1768-1834) and Joannes Lassar (b. 1781). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
United Bible Societies