使徒約翰默示錄 22 - 馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》1 且其示我觀生命水之淨河。明如水晶。由神及羔之座而出。 2 於其街之中。並於河之兩傍。有生命之樹。長十二樣之果。每月結果。該樹之葉為醫各國用也。 3 且無尚有詛災。惟神與羔之座在其內。又厥僕必服事之。 4 伊等將見厥面。而厥名必在伊等之額上。 5 又在彼無夜。不需燭。不需太陽之光。蓋主神賜伊等以光。而伊等將王於世世也。 6 其謂我曰。斯言乃誠乃真也。且聖預知輩之主神遣厥使將迅得成之諸情以示厥僕。 7 夫我速來守此書預言之語者有福矣。 8 予若翰睹是情並聞之我聞而睹之時。即俯伏於示我是情之神使足下。欲崇拜之。 9 其急謂我曰。我乃汝同僕。並屬汝列弟兄之先知輩。又屬伊等守此書之言者。汝勿行此。汝拜神也。 10 其又謂我曰。勿印封此書預言之語。蓋時候在邇也。 11 不公道者。任其仍為不公。污穢者。任其仍為污穢。義者。任其仍為義。聖者任其仍為聖也。 12 夫我疾來。並帶我報偕我。以賜各人依厥行為如何。 13 我乃啞唎𠵽及啊咪呃。即本者。末者。始者終者也。 14 褔矣。伊等守厥誡者。致伊當取以生命之樹。並可由門而進邑也。 15 蓋在外乃狗輩。邪術輩。宿娼輩。兇手輩。拜神像輩。乃凡所愛而作謊也。 16 我耶穌曾遣我使以是情証示汝於各會。我乃大五得之根之後嗣也。我乃明曉星也。 17 神風與新婦云。來也。彼聞者宜曰。來也。任彼渴者來凡願者任彼白取生命之水也。 18 蓋我証與各人聽此書預言之語者。若有人加增是情。神則增他以此書所錄之各災。 19 若有人刪去此書之預言。神則除去厥分出生命之書。及出聖邑。及出錄載此書之各情也。 20 証是情者曰。我固速來也。啞𠵘。主耶穌。如是而來焉。 21 吾主耶穌 基利士督之寵偕爾眾焉。啞𠵘。 若翰顯示之書終 |
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Joshua Marshman (1768-1834) and Joannes Lassar (b. 1781). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
United Bible Societies