Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Samueli 15 - Amazwi Yakwe Leza 2013


Abusalomu wapanga ukufutukila Davidi

1 Pacisila ca nsita imwi, Abusalomu alonda iceleta ni mfwalasi. Aika penepo na akumusukilila ukulingana na onsi amakumi yasano.

2 Cila katondo lino waca, Abusalomu wakatukanga nu kwimilila pa mbali ya nzila iyalungama ku mpongolo ya musumba. Alino lyene umuntu wensi uwiza nu mulandu uwakulolola ku mwene, Abusalomu kwene ali wino wamwamanga nu kumuuzya ati, “We yame, uzye wafuma ku musumba cii?” Alino nawe amwaasuka ati, “Musambazi, nafuma ku mutundu onga uwamu mitundu ya ina Izlaeli.”

3 Nga alino Abusalomu amunena ati, “Lola, umulandu wako uli sile ningo. Lelo kwene pasi umuntu uwasontwa nu mwene anguvwa pamulandu wako.”

4 Abusalomu alundapo na mazwi akuti, “Si cange cizipe inja nene kapingula! Iciya vivyo yonsi ali ni milandu iyakuputwilwa ngano yakaiza kunondi, nu kupingula ngano nkayaputwila umu kulingana ni sunde.”

5 Na cila nsita ndi kwaloleka umuntu umwi, Abusalomu wakonzololanga ikasa lyakwe, amukumbata nu kumutonsola.

6 Fwandi vivyo avili vino Abusalomu wacitanga ku mwina Izlaeli ali wensi uwiza ku mwene ku kupingulwa. Vii, avino walenzile aonsi amu Izlaeli yamutemwe.

7 Lino papita imyaka ini, Abusalomu anena isi ati, “Tata lekini inje ku Hebuloni ku kufikilizya ulayo uno nalavile kuli Yawe.

8 Lino nikalanga ku Gesyuli umu Alamu, nalavile Yawe inti, ‘Ndi cakuti we Yawe waca wanswilizya ku Yelusalemu, ale lyene indaya nkakupepe ku Hebuloni.’ ”

9 Umwene nawe aasuka ati, “Pita ulumi.” Acino nani palipakuya ku Hebuloni.

10 Lyene atuma inkombe ku mitundu yonsi yamu Izlaeli ati, “Lino mwacamuvwa ukulila kwa ntandala, mukamanye ukuti Abusalomu waya umwene umu Hebuloni”.

11 Kwali kweneko antu yano yamiile kuli Abusalomu ukulingana ni mpendwa ya myanda iili ukufuma ku Yelusalemu. Yonsi yayo yatakweti umulandu nanti umwi, nu kumanya yatamanyile ni cacitikanga.

12 Pa nsita ino wapeelanga impolelwa, Abusalomu atuma akuya ama Aitofeli uwaku musumba wa Gilo, wenga muli yampandamano ya Mwene Davidi. Fwandi avili vino amapange akupangila isi nu kumusangukila yaile yakukulila kweneko. Alino iumba ilya kulondela Abusalomu nalyo kwene lyayanga likukulila kweneko.


Davidi wapuukila ku Yelusalemu

13 Uwanda umwi inkombe yiza kuli Davidi ku kumunena iti, “Aina Izlaeli yatiyatwala amano yao yonsi kuli Abusalomu.”

14 Davidi nawe pali pakunena aomvi yakwe yonsi yano yali nawe ku Yelusalemu ati, “Katukini mwensi tupuuke, pano limwi Abusalomu amatufyenenkezya tuposiwe ukuutuka! Tulinzile ukufuma kuno zuwazuwa, pano limwi angatuzana likwene atucimvye nga akomole na aikazi amu musumba ku lupanga.”

15 Aomvi ya mwene nayo iyamuzumilizya yati, “Musambazi swe aomvi yako twatituiteyanya ukuomba icili consi cino umatunena.”

16 Alino umwene Davidi atenuka, na ang'anda yakwe yonsi yamulondela. Lelo wene asya sile aci yakwe yauze ikumi lyonga kuti yasunga isano.

17 Acino umwene Davidi atenuka, na antu yonsi yamulondela, nga yatala yaya yimilila pa ng'anda yaku mpelelekezyo.

18 Antu yakwe yonsi yimilila umu mbalimbali, lilyo lino aku wene yonsi yakupita ali wa ina Keleti, na ina Peleti, pamwi na Itai uwali pamwi na ina Giti imyanda mutanda ukufuma ku Gati.

19 Lyene papo kwene anena Itai umwina Giti, ati, “Uzye pacani cino ukulonda utulondele? Swilila ukaikala nu mwene mupya. Wemo wewe mwinamasi, nupya imbutusi ukufuma ku mpanga inu.

20 Wemo wizile mutondo. Uzye nupya nkufyenge tufume tukululumba nawe, nalino ntamanyile nakuno nkuya? Awe yame swilila sile, senda na akumwinu kwene. Si Yawe aye uwa luse nu wakutailwa kunuli.”

21 Lelo Itai aasuka umwene ati, “Nalapa umwi zina lyakwe Yawe waumi ukuti namapitanga nawe konsi kuno waya. Indi nu kukulondela konsi kuno ulaya, nanti umu mfwa kwene.”

22 Davidi anena Itai ati, “Icisuma! Katwapita!” Acino Itai umwina Giti atandika ukupita pali pamwi na antu yakwe yonsi alino na amu mupanda wakwe yano yamulondile.

23 Lilyo ala antu yakulila nu kupoma lino Davidi na antu yakwe yakupita. Umwene nawe kwene alamba Cifoloma ca Kiduloni, nga na antu yonsi iyasensela iyalungama ku lwanga.

24 Simapepo Zadoki pali pamwi na ina Levi akuno yali, ale yakusenda ni Mbokosi ya Upangano yakwe Leza. Iyika Mbokosi ya Upangano yakwe Leza pipi na simapepo Abyata suka antu yonsi iyafuma mu musumba iyapita.

25 Lyene umwene anena simapepo Zadoki ati, “Swilizya Mbokosi ya Upangano yakwe Leza uitwale mu musumba. Ndi cakuti Yawe wazangila munondi, ale wene alambwezya mu musumba akaleke nkize nkailole nupya nkalole na pa cifulo pano itenzi.

26 Lelo ndi wene atazangile munondi, lyene cili kunoli, ukuncitila consi icingamuzipila.”

27 Umwene anena na simapepo kwene Zadoki ati, “Lola! Senda umwana wako Aimaazi nga na Yonatani umwana wakwe Abyata nga muswilile ulumi mu musumba.

28 Nemo namaya nkakulolela api lambwa mu lwanga mpaka mpokelele amazwi ukufuma kunuli.”

29 Acino Zadoki na Abyata iyasenda Mbokosi ya Upangano yakwe Leza iyaiwezya ku Yelusalemu nga iyikala kweneko.

30 Lelo Davidi atwalilila ukutumbela Mwamba wa Miolivi, ala akulila lino akuya. Ku mutwe wakwe ala kwati kuvimbwa lelo ku ngazo atazwite cimwi. Antu yonsi ali nawe nayo kwene iyavimba ku mitwe yao, ala yakulila lino yakupita.

31 Lino Davidi yamunena ukuti Aitofeli wataitumpamo muli ucisanguka wakwe Abusalomu, wene apepa ati, “We Yawe, napapata leka umpandamano wakwe Aitofeli uye uwelewele.”

32 Lino Davidi wafika apapela pa mulundu, pa yelile incende iya kupepela Leza, cuza wakwe mutailwe, uwi zina lyakwe Husyai umwina Aliki amukomenkanya. Ale ivyakuzwala vyakwe ivilepoke nga nu lukungu luli ku mutwe.

33 Davidi amunena ati, “Ndi cakuti wapita nani, ale lyene umanganolanga sile.

34 Lelo ungangazwa ndi waswilila ku musumba nu kunena Abusalomu uti, ‘We mwene, namaya umuomvi wako. Mpiti nali umuomvi wakwe so. Lelo ndakai namakutumikilanga umufumacumi wakwe vino natumikilanga so,’ lyene ule wangazwa ukuvulunganya umpandamano wakwe Aitofeli.

35 Yasimapepo Zadoki na Abyata yalazanwa kweneko. Ali yano ulayanena vyonsi vino uluvwa umwi sano lya mwene.

36 Yali na ana yao aonsi, Aimaazi umwana umonsi wakwe Zadoki, na Yonatani umwana umonsi wakwe Abyata, nga wemo ungayatuma kunondi nga na mazwi pali vyonsi vino walondelezya.”

37 Lyene lino Husyai cuza wakwe Davidi wafika umu Yelusalemu, Abusalomu nawe ala akwingila mu musumba.

Mambwe-Lungu Bible © The Bible Society of Zambia, 2013

Bible Society of Zambia
Lean sinn:



Sanasan