Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Lucas 18 - Ntsoj Lucas tmatya'aky Jesús jyüky'ajjt


Tu'uk ku'ookytyo'oxytyëjjk mëët tu'uk yëkkuttujkpë y'ijxpäjjt

1 Nits Jesús tmatyaajky tu'uk ijxpäjjt najjts tta'awaany y'ixpëjkpëttëjjk nits ijtp jyeexyë nyuu'kxta'aktë, jäts kä'ä jyot'amutskëtë't.

2 Nits wyaany: Jää'ëëy tu'uk yëkkuttujkpë mati' y'ijjty tkatsë'ëjk'eepy Yës Teety, jäts nikkä' mëët jaa'y twintsë'ëkë.

3 Najyä' kajjp y'ijjty mëët tu'uk ku'ookytyo'oxytyëjjk kyukkajjpë jä'äts y'ijjty wä'nanaj yëkkuttujkpë t'asmupajktsoop nits pyuttëk'attë't, jäts katij myutsip ntsokkattunk tyünyë.

4 Jeky jä' yëkkuttujkpë tkapputtëjjk'ëëy jä' to'oxytyëjjk, oojknë'mts ojts twinmay nits wyaany: Oyë'm ëjts Yës Teety nkattëyjyawë, jäts nikkä' ëjts jaa'y nwintsë'ëkë.

5 Kumkä'äts yë' to'oxytyëjjk y'amöny wä'n ëjts yë' tputtëkkë, nits katij y'okminnë, nikoj ëjts yë' xyëk'ampeky.

6 Nits Jesús jyakwaany: Jaa'myätstë ntsoj ka'oyjyaa'y yëkkuttujkpë wyaany.

7 ¿Kä'äts jä' ninyajj Yës Teety tputtëkkë't pënjäty tëj twin'ijxy twinköny jäts jaxëëjny jakkoots myunuu'kxta'akyë? ¿Yëk'a'ijxp jä' yi'it jeky?

8 Ixyam ëjts miits nnëëjmëtë nits jätyë jä' y'atsoowimpitt jäts tkuwa'ant. Kuts Yës Teety y'uu'nk myi'nt, ¿jyakpaatp jä' tëyjyaa'w'eepyëttëjjk ya'at it naxwiin?


Tu'uk Fariseo mëët tu'uk yëkmeenymyujkpë y'ijxpäjjt

9 Jesús tmatyaajky jatu'uk ijxpäjjt jäts ttawinjawë't pënjäty najyaa'w'ajjtëtë'p nits tsätsy'oy Yës Teety tpattuntë jäts tka'oy'ijxy myuku'uktëjjk:

10 Nimäjtsk yaa'ytyëjjk nyëjkxtë tsaptijkypy nuu'kxtakpë: tu'uk y'ijjty fariseo jatu'uk y'ijjty mati' Roma myeeny tyëkmujjkjääpy.

11 Nits Fariseo, tänääpy najj nyuu'kxta'aky: Yës Teety, mijts ëjts ntamëjjpempy jä'ku kä'ä ëjts nnajjë naa'xkë'n opyënë jaa'y, pën mää'tstë'p, pën ka'oyjyaa'y, pën tyo'oxytyëjjk tkawintsë'ëjk'eepy, ok naa'xkë'n yë' ixi'it yëkmeenymyujkpë.

12 Mäjtskyaajjë ëjts n'ayuujjë tu'ksamanë jäts ijtp ëjts ndiesmo nkexy.

13 Jäts yëkmeenymyujkpë jakkämjawë tyaany, jä'yë tu'ukyë wyinta'aky nits nyakyak'akköxyë jäts yä'äny: ¡Yës Teety, pa'ayook ëjts, pökytyumpëjaa'yë'm ëjts!

14 Ëjts wamp nits jä' yëkmeenymyujkpë mää'kxtüky jä' wyimpijtnë tyëjkëntüjpy, jäts Fariseo kä'ä. Jä'ku pën kë'm nakyäjxtaajkë'p, jä'äts Yës Teety kya'oy'ijxypy; pënts tuta'aky jaa'y'eepy jä'äts Yës Teety myëjjpempy.


Jesús tkunüü'kxy una'ajnktëjjk

15 Mëët y'ijjty una'ajnk'uu'nk yyëkta'anëjkxë Jesús, jäts tkunuu'kxt; kuts Jesús y'ixpëjkpëttëjjk najj t'ijxtë, nits tkajpxtso'ytyë pënjäty y'ijjty y'uu'nk tta'anëjkx'eetyë'p Jesús.

16 Nits Jesús una'ajnk twaatsookëjjxy jäts y'ixpëjkpëttëjjk tnëëjmjaay: —Majtstu'ut'të yë' una'ajnktëjjk wä'n ëjts xnimintë, katij x'akkajpxtuktë, jä'ku yë' tjä'eetyë'p Yës Teety kyuttujktaajk pënjäty najj naa'xkë'n yë' una'ajnktëjjk.

17 Tëy ëjts miits nnëëjmëtë pën tkakkuppëjkp Yës Teety kyuttujjkë'n naa'xkë'n tu'uk una'ajnk, kä'ä jä' tyëkkë't maj jäm Yës Teety yëkkuttüky.


Tu'uk kumeenyjyaa'y Jesús tmëëtnakyäjpxyë

18 Tu'uk kumeenyjyaa'y tyëktëëy Jesús: Wintsën mijts tu'uk m'oyjyaa'y, ¿tij ëjts ntu'mp jäts npaatt jüky'ajjt mati' xëmëkkëjxm?

19 Jäts Jesús y'atsoojjë ¿tikku ëjts xnëëjmë oyjyaa'y? Tu'ukë'm Yës Teety y'oyjyaa'yë.

20 Tëj xnijaa'wëkyexy tukkë'yë pawaa'n: Katij wiijnk to'oxytyëjjk xmëëtë, katij myëkjaa'y'ooky, katij mmeetsy, katij pën xniwampety, jäts wintsë'ëkë mteety mtaak.

21 Nits jä' yaa'ytyëjjk y'atsooy: —Nimyutsk'eewyë ëjts yë' tukkë'yë nkuytyun'axajjy.

22 Ku Jesús najj tmatooy, nits tnëëjmjaay: —Jatu'uk jä'yë mka'ijjtxyë xtu'nt: too'këx tukkë'yë tijjäty mëët jäts moykyëx ayoopëttëjjk. Najjts xpaatt oy'ajjt jäm tsapjotm. Nits min jäts pattuu'yo'yky ëjts.

23 Kuts jä' yaa'ytyëjjk najj tmatooy, yëk'ayoopë nyajyaa'w'ajjtë jä'ku kumeeynyäxy jä' y'ijjty.

24 Kuts Jesús najj t'ijxy nits wyaany: —¡Tsip yë' jyajjtxyë kumeenyjyaa'y tyëkkë't maj Yës Teety yëkkuttüky!

25 Kä'ä yë' tsyippë jäts tu'uk camellë nyëknajjxë'n xuu'ny jutjötypy, yë' tsip jäts tu'uk kumeenyjyaa'y tyëkkë't maj jäjp Yës Teety yëkkuttüky.

26 Pënts tmatootë jä'äts tyëktëëtë —¿Pënts tpaatp nitsoojkë'n?

27 Nits Jesús y'atsoojjëtë: —Mati' ya'at naxwiinë'tjaa'y kamaajyë'p, maykyëjjxë'p jä' Yës Teety tukkë'yë.

28 Nits Pedro tnëëjmjaay Jesús: —Wintsën, tëj ëëts tukkë'yë npëjkta'aky nnikkäkkexy ku ëëts mijts npattuu'yo'oy.

29 Nits Jesús y'atsoowimpijjtë —Tëy ëjts miits nnëëjmëtë, pënjäty tëj tnikke'eky tyëjjk, tyo'oxytyëjjk, y'ajjtsy ok y'ütsy, tyeety ok y'uu'nk, Yës Teety kyëjxm.

30 Yëkmo'op jä' jawäänë may pëntijjäty tëj tnikke'eky, pën nii'xyë'n jyükyë yaj naxwiin, jäts mëët yyëkmo'ot jüky'ajjt mati' xëmëkkëjxm.


Jesús mutuwëëkyaajjë tnikkäjpxy y'oo'jkë'n

31 Nits Jesús twinwaay nimajkmäjtsk y'ixpëjkpëttëjjk, jäts tnëëjmjaay: Wä'n ixyam tjaa'myë'n Jerusalén, jämts kyuytyunë't tukkë'yë naa'xkë'n yëk'ayuujknajxpëttëjjk tjaypyäjt'të ntsoj jä' jyatt yaa'ytyëjjk y'uu'nk.

32 Romë'tjaa'y jä' kyë'mo'otë'p, jä'äts ttaxi'iktë'p, tka'oymyukkajpxtë'p, twinkutsujjëtë'p.

33 Twoptë'p tkoxtë'p, nits tyëk'ooktë't; kyutuwëëk xëëwts jä' nijkxy yaa'ytyëjjk y'uu'nk jyükypyeky.

34 Nippënts tkawinjaa'w'ëëy jä' ayuujk, jä'ku kä'ä y'ijjty pën tnijawë puttij jä' najj tyijjpy,


Jesús tyëktso'oky tu'uk yaa'ytyëjjk jäm Jericó mati' y'ijjty ka'ok'ijxnë'p

35 Jawäänë y'ijjty Jesús kyaja'aty Jericó, jämts tpaajty tu'uk yaa'ytyëjjk mati' ka'ok'ijxnë'p tuu'paa'aajy tsyëënë meeny t'amya'axy,

36 kuts jä' yaa'ytyëjjk tmatooy nimay jaa'y nyaxtë jäts tyëktëëy tij tuujnë'p.

37 Nits yëkwaajnjaay jäts Jesús najxp mati' Nazaret tsoo'mp,

38 nits jä' yaa'ytyëjjk kyajpxkäk'axajjy: —¡Jesús, David tsyaanë kyoo, pa'ayook ëjts!

39 Pënjäty y'ijjty tuwëjktë'p jä'äts tnëëjmjäätyë nits y'amo'nt, kä'äts jä' y'amoony jawäänë mëjk jä' kyajpxkäk'atëjjtsy: —¡David tsyaanë kyoo, pa'ayook ëjts!

40 Nits Jesús wya'ktaany, jäts tpakkejjxy pyattuu'yo'ypyëttëjjk jäts t'aswa'atë't. Kuts nyimiijnë winkon, nits Jesús tyëktëëy:

41 —¿Tij mtsöjkypy ëjts ntu'mp? Nits jä' jaa'y y'atsooy: —Wintsën, ijxwamp ëjts jatu'kyaajjë.

42 Jäts Jesús tnëëjmjaay: —¡Oy m'ijxt! Mtëyjyaa'w'ajjtkëjxm tëj mtso'oky.

43 Nits jätyë wyin'ijxwä'kxy, najjts tpanijkxy Jesús oy jotkujjk ttaxonta'aky Yës Teety, mëët jaa'y pënjäty t'ijxtë, ninyajj y'ijjty Yës Teety ttaxonta'aktë.

Evangelio de Lucas en Mixe de Yalalag, Oaxaca, México © Sociedad Bíblica de México, A.C.

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan