Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Abalongi 16 - IBAYIBOLO 2024


U Samusoni ali mu Gaza

1 Isiku limo u Samusoni akabuka kukaya akakulu nkani aka Gaza. Kulakula akamwennya umalaya yumo, po akaghonana nawe.

2 Abantu aba mu Gaza bakabuziwa ukuti, “U Samusoni ali kuno.” Po abantu bala bakabuzyungulila ubuzilo bula nukumuvwamilila ubusiku bosi pamulyango uwa kaya akakulu nkani kala. Bakaba bulo myee ubusiku bosi bula nukuti, “Zagha tumulindilile mupaka kubuche, po tukwiza pakumughogha.”

3 Loli u Samusoni akaghona bulo mupaka pakasi pabusiku. Po akalamusya nukunyunkula inyiyi izya kaya akakulu nkani kala na mafulemu ghache mabili sona ni ndatikilo poka ni vintu vyosi. Akavibaghala nukubuka navyo pamwanya pighamba, lilyo likenannya nakaya aka Hebuloni.


Nizya Samusoni nu Delila

4 Pisinda pache u Samusoni akamughana umukolo yumo yuyo akikalagha mwikombe ilya Soleki. Umukolo yunuyu akaba we Delila.

5 Abamwene aba ba Filisiti bakamubuzya umukolo yula bakati, “Umudebe umuntu yunuyu ukuti akubuzye papo amaka ghache ghaghonite, sona namumo tungamupotela nukumupinya. Umuntu wesi pano akwiza pakukupa isalabazya izya siliva 1,100.”

6 Po u Delila akamubuzya u Samusoni akati, “Umbuzye, nkimba amaka ghako amakulu nkani ghanagha ghaghona piyi? Nkimba umuntu angakupinya nukukupota bulibuli?”

7 U Samusoni akamwamula akati, “Nanti umuntu ampinya ninkusa seveni zizyo akasa bulo, nkwiza pakuba ne mudedebazu ngati mumo abeleye umuntu wesi.”

8 Po abamwene aba ba Filisiti bakamupa umukolo yula inkusa seveni zizyo bakakasa bulo, nukumupinya nazyo u Samusoni.

9 Pakabalilo kanaka pakabapo abantu bamo babo bakavwama muchipinda, po akamwitizya akati, “Wee Samusoni, aba Filisiti bafika!” Loli akazidumula na mino inkusa zila ngati po zyalungulila numoto. Po batakazyaghannya papo pakaghona amaka ghache.

10 Po u Delila akamubuzya u Samusoni akati, “Wangoneka bulo utulo, sona utakumbuzya ubwanaloli. Losi ulu umbuzye namumo umuntu angakupinyila.”

11 U Samusoni akamwamula akati, “Nanti umuntu ampinya ninkusa impya bulo, zizyo zitabombeziwepo nalumo, nkwiza pakuba ne mudedebazu ngati mumo umuntu wesi abeleye.”

12 U Delila akasenda inkusa impya bulo nukumupinya nazyo u Samusoni. Pakabalilo kanaka pakabapo abantu bamo babo bakavwamagha muchipinda, po akakolomoka akati, “Wee Samusoni, aba Filisiti bafika.” Loli akazidumula inkusa zila, po zikawa munyobe zyache ngati po buzi bulo.

13 Po u Delila akamubuzya u Samusoni akati, “Mupaka nilelo wangoneka bulo utulo, sona utakumbuzya ubwanaloli. Losi ulu umbuzye namumo umuntu angakupinyila.” U Samusoni akamwamula akati, “Nanti waluka isisi zyane imizele seveni nukuyipinyilila kuchikwi ichakulukilapo amenda, nkwiza pakuba ne mudedebazu ngati mumo umuntu wesi abeleye.”

14 Bo u Samusoni aghonite, U Delila akaluka imizele seveni yila nukuyipinyilila nkani kuchikwi ichakulukilapo amenda. Po akakolomoka akati, “Wee, Samusoni, aba Filisiti bafika!” Loli u Samusoni akalamusya nukunyunkulannya imizele yila, poka ni chikwi ichakulukilapo amenda chila.

15 Po u Delila akamulalusya u Samusoni akati, “Nkimba unganena bulibuli ukuti unganite, bo utakumbuzya ubwanaloli? Wangoneka bulo utulo katatu kosi, loli pope bulo utambuzizyepo papo amaka ghako ghaghonite.”

16 U Delila akamuzumagha nkani u Samusoni isiku ni siku, umwakuti u Samusoni akalita nkani nawe.

17 Po Samusoni akamuvumbulila u Delila ubwanaloli bosi akati, “Ntamuyepo nalumolumo isisi zyane, pachifukwa ichakuti ne mu Nazili umupaghuliwa kwa Chala ukwandila po nkapapiliwa. Nanti umuntu amwa isisi zyane, kokuti amaka ghane ghangepamo, po ningaba ne mudedebazu ngati mumo umuntu wesi abeleye.”

18 Bo u Delila azyaghannya ukuti u Samusoni amubuzya ubwanaloli, akabitizya abamwene aba ba Filisiti akati, “Mwee, zagha, ambuzya ubwanaloli.” Po abamwene aba ba Filisiti bala bakanyokela, bo banyamuye usiliva munyobe zyabo.

19 Umukolo yula akamughoneka u Samusoni utulo pavinama vyache. Akamwitizya umuntu yumo ukuti amumwe imizele seveni iya isisi zyache zila. U Samusoni akanda pakudedebala, po amaka ghache ghakamala.

20 Akakolomoka akati, “Wee, Samusoni aba Filisiti bafika!” U Samusoni akalamusya nukwinong'ona ukuti, “Nkwiza pakunyamuka ukuyana namumo nkubombela bwila nukwisatula.” Loli atakamanyagha ukuti u Mwene akepamo mumwache.

21 Po aba Filisiti bakamulema, bakamukolompola amaso ghache nukubuka nawe ku Gaza. Bakamupinya ni minyololo iya mukuba. Kulakula bakamubika pakusya amalezi palwala mujele.

22 Loli isisi izya kumutu wache zikanda pakumela sona.


Ubufwe ubwa Samusoni

23 Isiku limo abamwene aba ba Filisiti bakabungana poka pakubika ivyakwiyipa kwa chala wabo u Dagoni nukuba nu lusekelo. Bakanena bakati, “Uchala witu amubika umulwani witu u Samusoni munyobe zyitu.”

24 Bo abantu bamwennya bulo u Samusoni, bakamupalizya uchala wabo pakunena ukuti, “Uchala witu amubika umulwani witu munyobe zyitu, yuyo akachinangannya ichisu chitu nukubaghogha abantu abinji nkani!”

25 Bo amoyo ghabo ghahoboka nkani bakati, “Mumwitizye u Samusoni ukuti ize atusezyanjepo pano.” Po bakamwefyamo u Samusoni mujele mula nukwanda pakubasezya. Bakamwimika pakasi pa mpanda zibili.

26 Po u Samusoni akamubuzya uwambombo yuyo akamulema panyobe akati, “Wee, unyavweko ukuti impalamazye impanda zizyo zilemite inyumba yiniyi umwakuti neghamilayeko.”

27 Inyumba yila yikizula na banavuli poka na bakolo, abamwene bosi aba ba Filisiti bakaba mulamula. Pachisonje pakabapo abantu 3,000, abanavuli poka na bakolo babo bakenelezya namumo u Samusoni akabasesezyanga.

28 Po u Samusoni akiputa kwa Mwene, akati, “Wee Mwene Uwamaka Ghosi, wee Chala, nalamba unkumbuke koka bulo pakumpa amaka, umwakuti imbatanizye aba Filisiti pachifukwa icha maso ghane mabili ghala.”

29 Po u Samusoni akalema impanda izya pakasikasi zizyo zikalemagha inyumba yila. U Samusoni akazilema na maka impanda zila, yoka ni nyobe indilo, iyinji ni nyobe iyamongo.

30 U Samusoni akati, “Leka imfwile poka naba Filisiti!” Po akasunkila na maka ghache ghosi, inyumba yila yikabawila aba mwene, poka na bantu bosi babo bakaba mulamula. Bunubu u Samusoni akabaghogha abantu abinji nkani pabufwe bwache ukubachila abantu babo akabaghogha bo mumi.

31 Po abakamu aba Samusoni, poka na bamunyumba bosi iya wise bakiza pakughusenda umuvimba wache. Bakamusyila pakasikasi pa kaya aka Zola naka Eshitawoli mwipumpa ilya wise u Manowa. U Samusoni akaba mulongi uwa ba Izilayeli amaka 20.

Lambya Bible © Bible Society of Malawi, 2024.

Bible Society of Malawi
Lean sinn:



Sanasan