Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

SAMWELI 17 - IBIBILIA INDAKATIFU MU LUTIRICHI LWITAKHO NENDE LWISUKHA


Daudi nende Goliati

1 Vafilisti valaanga halala mikaanda chia vasikali vavo viliihe, nivatsia khukwana mu litaala lia Soko, lili mu lusomo lwa Yuda. Vasimiikha maheemo ku khumenyamu havundu halaangwangwa Efesi Damimu, hakari ha mataala ka Soko nende Azeka.

2 Saulu nende Vaisraeli vakanila halala, nivasimiikha maheemo kavo ku khumenyamu mu Luhoongo lwa Ela, wa virechekha nivakwana Vafilisti.

3 Vafilisti varoonjela nivatsia khuluveka lulala lu luhoongo, na Vaisraeli nivaroonjela khutsia khuluveka lundi.

4 Mundu mukali mbirilila walaangwangwa Goliati, wi litaala lia Gatsi, yarulila mu maheemo ka Vafilisti, khwitsa khurishitsa Vaisraeli. Yali muraambi himbi tsimita 3,

5 khandi yali wayifwala inguvu yalombwa khu mukasa yu vulitoho vuli himbi tsikilo 57, khandi ikofia yalombwa khu mukasa yu khumushinga.

6 Vilenje vievie viali viashingwa ni shivia shiu mukasa, khandi yali ni lirimu liu mukasa khu maveeka keke.

7 Lirimu lielie liali lilitoho muno, khuli mulondi ku munavi, khandi shirwi shialombwa khu shivia shi lirimu lielie shiali nu vulitoho himbi tsikilo 7. Musikali yachendanga imbeli wewe nachinji ingavo yeye.

8 Goliati yasinjila, nalaanjilila navoola, “Ni shina shia mukholanga, numwirecheshe khukwana mu liihe? Ninzi Mufilisti, na munyi muli varukwa va Saulu! Rovoli mulala khurula mu vasikali venyu, khwitsa khungwana.

9 Niiva aliitsa khuva ni tsingulu tsiu khungura, nu khunziira, khuliitsa khuva varukwa venyu; navutswa niiva namukuura khandi mwiiri, mulava varukwa veru vu khukhola mihinzilu chieru.

10 Njayi nunundi vasikali va Israeli! Mbii mundu wanyala khukwana naye.”

11 Lwa Saulu nende vandu veve vahulila makhuva kenako, vatechela nivaria.


Daudi Yali mu Mukaanda kwa Vasikali va Saulu

12 Daudi yali mwana wa Yese, warulanga mu vandu vu lwivulu lwa Efuratsi khurula mu litaala lia Betselehemu. Yese yali na vaana vi shiyayi munane; khandi mumatukhu ka Saulu yali nali mwami, Yese yali wasakhula muno.

13 Vaana veve vavaka valonda Saulu, nivatsia khukwana mu liihe. Mwana vi shiyayi mukhulundu yali Eliabu; ulondakhu yali Abinadabu; khandi wu khumalilikha Shama.

14 Daudi neye mwana wa Yese mushie; vaana vakhulundu vavaka va Yese venavo valonda Saulu.

15 Daudi yali wamenya natsitsanga shia khase mu litaala lia Betselehemu, khwayitsa makondi ka tata wewe.

16 Goliati yarishitsa Vaisraeli shia litukhu mu mavwevwe, khandi halukolovo khumatukhu makhomi kane.

17 Litukhu lindi, Yese yavoolela Daudi, “Vukula tsikilo likhomi tsi imu yasihilwa iyi nende mikati likhomi yichi, utsi khuhila khu vamwavo vovo vali mu mukaanda kwa vasikali.

18 Hila varumishi vitonye likhomi vichilimu iyi. Tsia ulole khuli vamwavo vovo vali, khandi underele shindu shimanyinyanga uvaloli khandi ndi ni valamu.

19 Khulitukhu lienelo, Mwami Saulu, vamwavo vovo, nende Vaisraeli vandi voosi vali mu Luhoongo lwa Ela vakwananga Vafilisti.”

20 Daudi yavukha mu tsindolo mu mavwevwe khulitukhu lialondakhu, nalekha mundu wundi vutswa khumulindila makondi; nahila shiukhulia, khuli Yese yali namuvoolele akhole. Yatukha khu mukaanda kwa vasikali, lwa Vaisraeli vali nivatsitsanga khukwana mu liihe, nivimbanga tsinyimbo tsiliihe.

21 Vafilisti nende Vaisraeli virechekha nivenya khukwana, nivaheenzane.

22 Daudi yalekha shiukhulia shia yali nali nashio mu makhono ku mukali wasinjililanga shiukhulia. Yilukhaka natsia havundu ha venyanga khukwanila, khulola vamwavo veve; navareeva niiva ni valamu.

23 Lwa yali nalomolomanga navo, Goliati yitsa imbeli nalomoloma nu vwichinjililu khu Vaisraeli, khuli yali navakholikhu khale. Khulwa yako, Daudi yahulila.

24 Lwa Vaisraeli valola Goliati, vilukha nivaria.

25 Vavoolelana vene khuvene, “Mulolikhu! Hulili khuli yichinjililanga mulilomoloma lielie! Mwami Saulu alachi khuha mundu unyala khumwiira shihanwa shikali muno; Mwami Saulu aliitsa khumuha mwana wi shikhana wewe ave mukhali wewe; khandi vandu vi inzu ya tata wewe, valiitsa khuvula khureevwa vushuru.”

26 Daudi yareeva vandu vali nivali himbi naye, “Ni shina shia mukholela mundu utsitsanga khwiira Mufilisti uyu nu khukhola Israeli khuva vavoholole khurula mu tsisoni yitsi? Khali ndio, Mufilisti uyu ni viina khuchaya mukaanda kwa vasikali va Nyasaye uli mwoyo?”

27 Vamuvoolela ka vakholela mundu utsitsanga khwiira Goliati.

28 Amwavo mukhulundu wa Daudi walaangwangwa Eliabu, yahulila Daudi nalomolomanga na vandu venavo. Yalolela Daudi vurima namureeva, “Ni shina shia wu kholanga hanu? Ni viina ulindi makondi koko yako mwichendanyama? Uli mundu watundana! Umali khwitsa vutswa khulola khuli vandu vakwananga mu liihe!”

29 Daudi yamuvoolela, “Ni shina shiakholi? Nyala khuvula khureevakhu lireevo?”

30 Yishevukha inyuma, nareeva musikali wundi lireevo lilala lienelo; khandi shia isaa yosi ya yareevanga vamuchipanga shilala.

31 Vandu valala vahulila makhuva ka Daudi yali navooli, nivavoolela Saulu, ma Saulu naruma mundu khutsia khumulaanga.

32 Daudi yavoolela Saulu, “Mundu avuli khuheendakhu mwoyo, shichila Mufilisti uyu; inzi murumishi wowo natsia ngwane naye.”

33 Saulu yamuchipa, “Uvula tsingulu tsiu khutsia khukwana Mufilisti woyo; ushili vutswa mwana wi shiyayi; khandi Goliati wamenya nakwananga, khurula muvuvukha vwevwe.”

34 Navutswa Daudi yavoolela Saulu, “Yivi mwami, inzi murumishi wowo nayitsanga makondi ka tata wanje. Lwa isimba inoho likunyuli litsa nilivukula shimeme shi likondi,

35 nalilonda nilikwana, khandi nimbonyinya shimeme shi likondi. Niiva isimba inoho likunyuli liangalukhananga, nalikumilanga, lirumula likhutsa.

36 Inzi murumishi wowo nayiira tsisimba nende makunyuli, khandi nzitsanga khukhola malala mele khu Mufilisti, uchayi mukaanda kwa vasikali va Nyasaye uli mwoyo.

37 Mwami Nyasaye wambonyinya khurula khu tsisimba nende makunyuli, aliitsa khumbonyinya khurula khu Mufilisti uyu.” Saulu yamuvoolela, “Nu vulahi. Simukha utsi, khandi Mwami Nyasaye aliitsa khuva nivi.”

38 Yaha Daudi inguvu yeye yu khukwanila yifwale: Ikofia yalombwa khu mukasa ya yafwala Daudi, nende likoti lialombwa khu mukasa.

39 Daudi yavohela shivavi shia Saulu khu inguvu yeye yu khukwanila, nachelitsa khuchenda; navutswa yakhaywa, shichila shiyali wanala khwifwala inguvu yeneyo tawe. Daudi yavoolela Saulu, “Shinyala khukwana ni vindu yivi viosi tawe.” Yafwalula vindu vienevo viosi.

40 Yavukula indovoshi yeye yu mwayi, natoola machina khurula mu muchela, navikha mu musiko kwekwe. Yirechekha nu mukoye kwekwe kwi lichina, natsia khwakana na Goliati.


Daudi Yakuura Goliati

41 Goliati mwenoyo, yaraanga khuchenda natsia ha Daudi yali nali, mundu wewe wamuchinjila ingavo namwimilili imbeli wewe. Mufilisti mwenoyo yatsililila khwisuunda himbi khu Daudi,

42 khandi lwa yalola vulahi vwene Daudi, yamuchaya muno, shichila Daudi yali mwana wi shiyayi mulahi, wakaasa likoondo.

43 Yavoolela Daudi, “Indovoshi yukumile mu mukhono kwokwo yeyo, ni yukhukholela shina? Ukanakananga ninzi isiimbwa?” Goliati yaraanga khulaama Daudi, khuvirila khu misambwa chiechie.

44 Yalaanga Daudi, “Hamba hanu; nzitsanga khuha manyonyi mmbili kwokwo kakuvootse; khandi tsinyama tsiumbulimu tsilakulia.”

45 Daudi yavoolela Goliati, “Witsanga khungwana ni shivavi, lirimu, nende kurimu kukali; navutswa nzitsanga khukhukwana khuvirila mu lira liu Mwami Nyasaye wi Mikaanda Chiliihe, uli Nyasaye wa vasikali va Israeli, wa wakhachaya.

46 Mwami Nyasaye aliitsa khumba tsingulu tsiu khukhukuura khulitukhu linu; nakhukuura khandi khukutuuli murwi kwokwo. Niitsa khuha manyonyi nende tsinyama tsiumbulimu mivili chia vasikali va Vafilisti khulia. Nalwo lwa vandu mu shivala valiitsa khumanya ndi Israeli vali na Nyasaye,

47 khandi shia mundu wosi uli hanu, aliitsa khulola ndi Mwami Nyasaye shianyala khwenya vivavi inoho marimu khwenya khuhonyinya vandu veve tawe. Akuuranga liihe, khandi aliitsa khukhukuurila munyi voosi.”

48 Goliati yasimukha natsia khandi ha Daudi yali nali, ma Daudi niyilukhaka vwangu ha vakwanilanga.

49 Daudi yatiila mukhono kwekwe mu musiko kwekwe, narulitsamu lichina, lia yahuutsa nalesa Goliati. Yamutuuya mu vweni, manilisionola shihanga shiu murwi kwekwe, ma Goliati nakwa hasi mahunama.

50 Khulwa yako, Daudi yakuura, niyiira Goliati ni lichina liu mu mukoye, vuchila shivavi shiosi!

51 Daudi yilukhaka, natsia ha Goliati yali nakwili, nasinjila khuye. Yavukula shivavi shia Goliati khurula mushiula shiashio, nakutuula murwi kwekwe, nu khumwiira. Lwa Vafilisti valola ndi mwimilili wavo wi tsingili tsinyishi umali khukhutsa, vilukha.

52 Vandu varulanga mu lusomo lwa Israeli nende lusomo lwa Yuda va vahitsanyinya, nivavilukhanyinya khutsia khutukha mu litaala lia Gatsi, khandi mu shilivwa shia Ekuroni.

53 Lwa Vaisraeli vakalukha, nivakhahitsanyinya Vafilisti, vayaaya vindu viavo havundu ha vamenyanga.

54 Daudi yavukula murwi kwa Goliati, nakuhila mu litaala lia Yerusalemi; nikhali yavikha viuchi via Goliati mu liheemo lielie mwene.


Daudi Yahilwa khu Saulu

55 Lwa Saulu yalola Daudi natsitsanga khukwana Goliati, yavoolela Abuneri, wali nali mwimilili wa vasikali veve, “Nu mwana wa viina?” Abuneri yamuvoolela, “Yivi mwami, shinyala khumanya tawe.”

56 Saulu yamuvoolela, “Tsia ulole, nu mwana wa viina.”

57 Lwa Daudi yakalukha niyakhiira Goliati, Abuneri yamuvukula, namuhila imbeli wa Saulu; Daudi yali nashili nu murwi kwa Goliati mu mukhono kwekwe.

58 Saulu yamureeva, “Yivi muyayi muvukha, uli mwana wa viina?” Daudi yamuchipa, “Ndi mwana wu murumishi wowo Yese, khurula mu litaala lia Betselehemu.”

© The Bible Society of Kenya, 2013

Bible Society of Kenya
Lean sinn:



Sanasan