Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 VAMI 1 - IBIBILIA INDAKATIFU MU LUTIRICHI LWITAKHO NENDE LWISUKHA


Mwami Daudi Niyasakhula

1 Mwami Daudi yali mundu musakhulu wi mihika minyishi. Khali niiva varumishi veve, vamuvimbanga milinjeti minyishi, avulakhu luya lwa yahulilanga.

2 Khulwa yako, varumishi veve vamuvoolela, “Yivi mwami, lekha khutsi khukhukhavila mwana wi shikhana ushili muchima mumenye naye nu khukhulinda vulahi. Aliitsa khukonanga nivi khukhukhola khuva nu luya.”

3 Vasimukha nivatsia khukhava mwana wi shikhana, wali niyakaasa likoondo shia havundu hosi mu Israeli. Vanyola mwana wi shikhana wi litaala lia Shunemu walaangwangwa Abishagi. Valerela Mwami Daudi mwana wi shikhana mwenoyo.

4 Mwana wi shikhana mwenoyo yali wakaasa likoondo. Yalindanga vulahi Mwami Daudi, khandi namulombela shiukhulia; navutswa Mwami Daudi yambakhana khukona naye.


Adoniya Yenya khwivukulila Shisoko shiu Vwami

5 Litukhu lindi, Adoniya mwana wu mukhali walaangwangwa Hagitsi, yasinjila imbeli mwene niyichinjilila. Yavoola, “Ninzi utsitsanga khuva mwami.” Khulwa yako, yarechekha makaare kiliihe nende tsifarasi, halala na vandu makhomi karanu vu khumwimilila imbeli wewe.

6 Tata wewe Daudi yali wayambakhana khumureeva, “Shichila shina umanyinyanga mwiima mutamanu?” Adoniya yali ni likoondo lilahi; neye walondanga Abisolomu khu mukongo.

7 Adoniya yalomoloma khu Yohabu mwana wa Zeruya nende musalisi Abiatsari, nivahuchilila khumukhonya khuva mwami.

8 Navutswa musalisi Zadoko, Benaya mwana wa Yehohada, Muprofeti Natsani, Shimei, Rehi, nende vasikali vi tsingulu va Daudi, vambakhana khukhonya Adoniya.

9 Litukhu lindi, Adoniya yakhola musango kukhusinza makondi, tsichilishi, nende tsing'ombe tsikhomeelu ha Lwanda lwi Inzukha, himbi hasieveye ya Eni-rogeli. Yalaanga vaana vi shiyayi vandi vu Mwami Daudi nende varumishi vu Mwami Daudi varulanga Yuda, khwitsa khusanga naye mu mulukha ku musango kwenoko,

10 navutswa yambakhana khulaanga Muprofeti Natsani inoho Benaya, inoho valindi vu Mwami Daudi inoho amwavo wewe Solomoni.


Solomoni Yamihitswa khuva Mwami

11 Nalwo lwa Muprofeti Natsani yasimukha natsia khulola Betsisheba, wali mama wa Solomoni namureeva, “Unyala khuva wahulilakhu ndi mwana wa Hagitsi ulaangwangwa Adoniya wakwa mwami? Khali Mwami Daudi ashili khuvoolelwa shindu shiosi!

12 Khulwa yako, hamba ukhukhonye inganakani yu khukhola, nikanyalikha khuhonyinya vulamu vwovwo, khandi vulamu vu mwana wowo Solomoni.

13 Khola vwangu utsi khuvoolela Mwami Daudi, ‘Yivi mwami, shikali ni kilikali, nivi wanzisuuhila inzi murumishi wowo, nuvoola ndi mwana wanje Solomoni aliitsa khwamiha havukono hanje, khandi aliitsa khwikhala khu shisoko shianje shiu vwami? Shichila shina Adoniya yamihitswi nunundi?’

14 Nalwo lwa Muprofeti Natsani yameeta khumuvoolela, ‘Lwa uliitsa khuva nulomolomanga nu Mwami Daudi, niitsa khwinjilamu muvoolele ndi makhuva koko ka ulomolome naye ni katoto.’ ”

15 Betsisheba yasimukha natsia khulola Mwami Daudi isiisi wewe wa yakonanga. Mwami Daudi yali mundu musakhulu wi mihika minyishi, khandi Abishagi wali mwana wi shikhana wi litaala lia Shunemu, yali namulindanga vulahi.

16 Betsisheba yinamila Mwami Daudi, ma Mwami Daudi namureeva, “Ni shina shia wenyanga khukholele?”

17 Betsisheba yamuchipa, “Mwami, nivi mwene wanzisuuhila inzi murumishi wowo, khuvirila mu lira liu Mwami Nyasaye, uli Nyasaye wowo, nuvoola ndi mwana wanje Solomoni, aliitsa khwamiha havukono hanje, khandi aliitsa khwikhala khu shisoko shioshio shiu vwami.

18 Navutswa Adoniya wa yamihitswa khale, khandi shindu shivulakhuho shiumanyikhu.

19 Umali khukhola musango kukhusinza vihuunwa vinyishi, makondi, nende vimoli vikhomeelu, khandi ulaanji vaana vovo vi shiyayi voosi, musalisi Abiatsari, nende Yohabu mwimilili wa vasikali; navutswa ashili khulaangakhu murumishi wowo Solomoni.

20 Yivi mwami, Vaisraeli voosi valindililanga yivi, khwitsa khuvavoolela ni viina utsitsanga khwikhala khu shisoko shioshio shiu vwami, khuli mwami wavo havukono hoho.

21 Niiva ulambakhana khuvavoolela, inzi nende mwana wanje Solomoni khuliitsa khuvukulwa, khuli vandu va khwakhola vutamanu numali khukhutsa.”

22 Lwa Betsisheba yali nashilomolomanga nu Mwami Daudi, Muprofeti Natsani yatukhaho.

23 Mwami Daudi yavoolelwa ndi Muprofeti Natsani aliho. Muprofeti Natsani yinjilamu, khandi niyinamila Mwami Daudi.

24 Muprofeti Natsani yavoola, “Yivi mwami, ni kilikali nivi wavoola ndi Adoniya aliitsa khwamiha havukono hoho?

25 Litukhu linu, atsili khukhola musango kukhusinza tsichilishi, tsing'ombe tsikhomeelu nende makondi. Alaanji vaana vovo vi shiyayi voosi, Yohabu uli mwimilili wa vasikali vovo, nende musalisi Abiatsari. Khali nunundi vali mu mulukha kwi lilia naye, khandi valaanjililanga nivavoola, ‘Uhindile Mwami Adoniya!’

26 Navutswa yambakhana khunaanga inzi inoho musalisi Zadoko inoho Benaya mwana wa Yehohada inoho murumishi wowo Solomoni.

27 Nivi wavoola vakhole ndio, vuchila khu khuvoolelakhu khutsi varumishi vovo, mundu uliitsa khwamiha havukono hoho?”

28 Mwami Daudi yavoola, “Voolela Betsisheba yinjili munu.” Yitsa nasinjila imbeli wu Mwami Daudi.

29 Nalwo lwa Mwami Daudi yamuvoolela, “Khwisuuhilanga khuvirila mu lira liu Mwami Nyasaye uli mwoyo, wambonyinya khurula mu vutiinyu vwanje,

30 ndi nunundi nzitsanga khurweshitsa ka inzi, nakhwisuuhila khuvirila mu lira liu Mwami Nyasaye, uli Nyasaye wa Israeli, nimbola ndi mwana wowo Solomoni neye uliitsa khwamiha havukono hanje, khandi uliitsa khwikhala khu shisoko shianje shiu vwami.”

31 Betsisheba yamwinamila, navoola, “Yivi mwami, nzikombanga ndi uhindile!”

32 Nalwo lwa Mwami Daudi yarumana valaanje musalisi Zadoko, Muprofeti Natsani nende Benaya khwitsa khumulola. Lwa vinjilamu,

33 yavavoolela, “Vukuli varumishi vaanje halala na munyi, khandi muvoolele mwana wanje Solomoni ahile isushili yanje mwene. Mumuheeleshitsi khukholomokha khutukha ha Isieveye ya Gihoni.

34 Lwa muliitsa khuva nu mwakhatukha havundu henaho, Zadoko nende Muprofeti Natsani valiitsa khuvekha Solomoni makura, khumwamihitsa khuva Mwami wa Israeli. Lwa mulukha kwenoko kuliitsa khuva nu kwakhavwa, vooleli mundu akhuvi shisiliva numulaanjilila numuvoola, ‘Uhindile Mwami Solomoni!’

35 Muliitsa khumulonda khutukha hanu, lwa aliitsa khuva niyitsanga khwikhala khu shisoko shianje shiu vwami. Aliitsa khuva mwami havukono hanje. Mali khumurovola khuva mwamihi wa Israeli nende Yuda.”

36 Benaya yachipa Mwami Daudi, “Kave kario! Nzikombanga ndi Mwami Nyasaye, uli Nyasaye wowo asanjekhu.

37 Khuli lwa Mwami Nyasaye yali halala nivi mwami, nzikombanga khandi ave na Solomoni; khandi alombe vwamihi vwovwo khuva ni tsingulu khuvira vwa yivi Mwami wanje Daudi.”

38 Nalwo lwa musalisi Zadoko, Muprofeti Natsani, nende Benaya, nende valindi vi inzu yu vwami vaninyinya Solomoni khu isushili yu Mwami Daudi; ni vamuheeleshitsa khutsia khutukha ha Isieveye ya Gihoni.

39 Musalisi Zadoko yavukula lwika lwalimu na makura ku musayituni, ka yali narulitsa mu Liheemo Litakatifu, navekha Solomoni khumwamihitsa khuva mwami. Nalwo lwa vakhuva shisiliva, vandu voosi nivalaanjilila, nivavoola, “Uhindile Mwami Solomoni!”

40 Vandu voosi vamulonda munyuma, nivakhuvanga tsindulelo, khandi nivikhoya nu vuyaanzi vunyishi. Khali lilova liarenga renga shichila liyooko lienelo.

41 Lwa Adoniya nende vacheni veve voosi, vali nivamali mulukha kwavo, vahulila liyooko. Lwa Yohabu yahulila muhumu kwi shisiliva, yareeva, “Liyooko lia mbulilanga khurula mu litaala likali ni lia shina?”

42 Khali nashili khumala khulomoloma, Yonatsani mwana wu musalisi Abiatsari yatukhaho. Adoniya yamuvoolela, “Yinjila munu. Mundu mulahi khuli yivi khutukha ali na makhuva malahi kukhuvoola.”

43 Yonatsani yamuvoolela, “Shikali kario tawe! Mwami weru Daudi wamihitsi Solomoni khuva mwami.

44 Yaruma musalisi Zadoko, Muprofeti Natsani, Benaya, nende valindi vi inzu yu vwami, khutsia khumuheeleshitsa. Vamuvoolela ahile isushili yu Mwami Daudi,

45 khandi musalisi Zadoko nende Muprofeti Natsani, nivamuvekha makura khumwamihitsa khuva mwami ha Isieveye ya Gihoni. Vasimukha nivatsia mu litaala likali, nivalaanjililanga nu vuyaanzi, khandi vandu valaanjililanga liyooko linyishi. Nalio liyooko lia wakhahulila nunundi.

46 Solomoni neye wikhale khu shisoko shiu vwami nunundi.

47 Khumeeta khu kenako, varumishi vi inzu yu vwami, vinjilamu khusanditsa Mwami Daudi, nivavoola, ‘Nyasaye akhole Solomoni khuheelwa luyali lunyishi muno khuvira yivi; khandi vwamihi vwa Solomoni vuve ni tsingulu tsinyishi khuvira vwovwo.’ Mwami Daudi yinama hasi khusaala, lwa yali nali khu shitali shieshie.

48 Yasaala, navoola, ‘Chendi khwitsominyi Mwami Nyasaye, uli Nyasaye wa Israeli, ukholi nunundi mulala khu vitsukhulu vaanje, khwamihitswa khuva mwami havukono hanje, khandi unzimilile khutukha kaloli nikakholekhanga!’ ”

49 Nalwo lwa vacheni vali nivalaangwa voosi va Adoniya, vatechela nivaria lwa vahulila makhuva kenako. Varulaho, shia mulala natsia khu vwevwe.

50 Navutswa Adoniya, shichila yali waria Solomoni, yasimukha natsia khwinjila mu Liheemo Litakatifu, nakumila mu tsimbeka tsiu vwaali.

51 Mwami Solomoni yavoolelwa, “Adoniya waria yivi Mwami Solomoni. Khali nunundi ukumile mu tsimbeka tsiu vwaali, navoola, ‘Shinyala khurulakhu hanu, Mwami Solomoni nashili khusuuvilitsa ndi atsitsanga khulekha khuhaana lilako liu khunziira inzi murumishi wewe tawe.’ ”

52 Solomoni yachipa, “Niiva Adoniya aliitsa khulolekha khwinzi, khuva mundu unyala khuheelwa luyali, niitsa khulekha khumusalilitsa khali hati hene; navutswa niiva aliitsa khulolekha khuva mundu mutamanu, aliitsa khwiirwa.”

53 Mwami Solomoni yaruma vandu khutsia khulaanga Adoniya, nivamurulitsa ha vwaali. Adoniya yasimukha natsia khu Mwami Solomoni, khumwinamila. Mwami Solomoni yamuvoolela, “Unyala khutsia ingo wowo.”

© The Bible Society of Kenya, 2013

Bible Society of Kenya
Lean sinn:



Sanasan