Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Philippians 1 - Lakota Portions

1 Paul lemiye, na Timothy kiċi wowapi ki le hiyuuƞniċiyapi, Christ Jesus ṫawowaṡi heuƞċapi. Wak̇aƞṫaƞka ṫaoyate eya Philippi el uƞpi ki hena ena tipi wak̇aƞ oiṫaƞċaƞpi ki ena tipi wak̇aƞ el waokiyapi ki hena.

2 Wak̇aƞṫaƞka Ateuƞyaƞpi ki ena Iṫaƞċaƞ Jesus Christ uƞṡinilapi na niyawaṡtepi na okablalya uƞniċiyapi kta uƞ ċewakiye.


Paul's Prayer for His Readers

3 Tohaƞl ċiksuyapi ċaƞna ṡna Wak̇aƞṫaƞka wopila ewakiye.

4 Na tohaƞl waċec̄ic̄iċiyapi ċaƞna iyomakipi.

5 Woṫaiƞ Waṡte ki he aƞpetu waƞ el ṫokahe nayaḣ'uƞpi ki hetaƞhaƞ na aƞpetu lehaƞyaƞ yuowaƞċaya yaoṫaƞiƞpi ki he oniṗapi ki heuƞ.

6 Wak̇aƞṫaƞka taku waƞ waṡte ċa uƞ ilag niċ'iyapi ki he heċel kaġe, na Christ Jesus gli ṡni hehaƞyaƞ wowaṡi ki he gluhalapi kte.

7 Waċaƞteognaka uƞ ohiƞniya ċiksuyapi. Wowaṡi waƞ Wak̇aƞṫaƞka makʹu ki he iyuha omayakiyapi, okaṡke tipi el kaṡka make eċuƞhaƞ woṫaiƞ waṡte ki he naweċijiƞ.

8 Tohaƞyaƞ waƞċiƞyaƞkapi waċiƞ ki he Wak̇aƞṫaƞka slolye. Christ Jesus ċaƞtonignakapi ki he iyeċel uƞṡicilapi.

9 Leċel ċec̄ic̄iċiyapi, waċaƞte-oyeċignakapi ki he isam waṡte kte na heuƞ nakuƞ waayablezapi ki he isam waṡte ktelo.

10 Ċa ċaƞku luta ki ognayaƞ lapi kte. Heċel aƞpetu waƞ el Christ gli ki, takuni ṡic̄a yakʹiƞpi kte ṡni yelo.

11 K̇ohaƞ oyate ki aniblezapi na Wak̇aƞṫaƞka yataƞpi na yaonihaƞpi ktelo. [Verses 9-11 is consultant checked. Rosalie's booklet]


To Live Is Christ

12 Mitakuyepi, le taku waƞ slolyayapi waċiƞ ki he taku eya awakiṗa ki heuƞ eṡʹeyaṡ Woṫaiƞ Waṡte ki samṗaya kaowaƞċaya iyaye.

13 Christ ṫaƞtaƞhaƞ uƞ kaṡka make ki he Rome oṫuƞwahe el akiċita eya awaƞmayaƞkapi ki hena ena oma ki nakuƞ taku uƞ makaṡkapi ki he slolyapi.

14 Heuƞ Iṫaƞċaƞ ihakab uƞpi ki bliheliċ'iyapi na iṡteċe ṡniyaƞ Woṫaiƞ Waṡte ki oyakapi.

15 Huƞḣ iƞṡ uƞkanawizipi uƞ eċela Christ iwoglakapi. Eyaṡ huƞḣ e waokiyapi ċiƞpi uƞ wahokuƞwiċakiyapi.

16 Lena Christ ṫaouƞye ki waṡte lakapi na taku uƞ kaṡka make ki he slolyapi.

17 Eyaṡ etaƞ uƞkanawizipi ki hena taku eyapi ki hena wiċak̇api ṡni. Eṡʹeyaṡ kaṡka make ecuƞhaƞ samṗaya woṡilmiċaġa ċiƞpi.

18 Eyaṡ ṡilya waeyapi na ṡilya waeċuƞpi ki hena takuƞni ṡni waye. Taku waƞ iwoglagpiċa ki he oyate ki Christ eċiyataƞhaƞ kiċiyaaṫaƞiƞpi kte ki he e, ċaƞte kiċ'uƞyaƞ lena woglakapi naiƞṡ wiċak̇api ṡni eṡa. Le eċa uƞ iyomakipi. Na heċena iyokipiya wauƞ kte,

19 eċiƞ waċemiyeċic̄iyapi ki he slolwaye na wookiye waƞ Christ Jesus etaƞ u kte ki heuƞ taƞyaƞ awaƞmayaƞkiƞ kte.

20 Waktaya opimiċ'iye eċiƞ takuƞni uƞ imaṡteċa waċiƞ ṡni ki heuƞ. Uƞgnaṡ matʹiƞ naƞiƞṡ waniƞ kte seċe, eyaṡ bliheliċ'iya wauƞ ki he iyeċel ohiƞniyaƞ woyuonihaƞ uƞ Christ naweċijiƞ kte.

21 Wiċoni miṫawa ki he Christ eċa uƞ waniƞ, na matʹa haƞtaƞnaṡ, woohiye waƞ iwacu kte.

22 Tuktuma ċa wakaḣniġiƞ kte ki he oweċuƞ ṡiċe. Heċena ni waun na takuƞlḣc̄i waṡte ċa uƞ ilag miċ'iya owakihi.

23 Wakiċuƞzapi ki le oweċuƞ ṡiċe. Matʹiƞ na Christ kiċi wauƞ kte ki he waċiƞ, eċiƞ iyeṡ he ogna waṡte kte.

24-25 Eyaṡ nahaƞḣci waċiƞmayayapi ki he slolwaye. Heċauƞ heċena mak̇a wiċoni el wauƞ kte, na wowiċala niṫawapi ki waṡʹagċiyapi ki iyokipiya yauƞpi kte.

26 Hehanl ake waċiƞyaƞkapi ki, imayaluṡkiƞpi na Christ Jesus ṫaƞtaƞhaƞ iyokipiya iwouƞglakapi kte.

27 Iyotaƞḣc̄i, Woṫaƞiƞ Waṡte el tokel uƞkigluhapi ki Christ uƞyuonihaƞpi kte ki he owa yaƞke ki he uƞkolepi kte. Heċel ake wauƞkiċiƞyaƞkapi naƞiƞṡ heċetu ṡni eṡa, iyuha hel ogna wilukcaƞpi ki he onaċiḣ'uƞpi kte. Iyuha witaya hel ogna ṡkiƞniċiyapi ki Woṫaƞiƞ Waṡte ki ota wiċalapi kte.

28 Tohaƞl ṫoka niyawapi ki hena itohewiċayayapi ċaƞna ċaƞte tʹiƞzapo. Wobliheċa niṫawa ki he waƞyaƞkapi na wiċayutakunipi kte ṡni ki he akiblezapi kte, na tokel naniċ'iṡpe ki he waƞlakiƞ kte.Wak̇aƞṫaƞka taku ki lena iyuha iċuƞ kte,

29 Christ ṫa wowiċala ki luha uƞ woteḣi waƞlake. Tk̇a he uƞ niyawaṡte.

30 Tokel teḣiya makuwapi ki he waƞlake, na iyotiyekiya wauƞ ki he onamayaḣ'uƞ. He iyeċel niṡʹeya waƞna woteḣi waƞlakiƞ kte lo.

© American Bible Society

American Bible Society
Lean sinn:



Sanasan